Изменить стиль страницы

“No, not all,” Sostratos answered. “We didn’t know we would sell it all to the same man. We can bring the rest up from Peiraieus tomorrow, and you can pick it up tomorrow afternoon or the next day. Does that seem good to you?”

“Yes. I expect I will come day after tomorrow,” Kleokritos replied.

Menedemos said, “At Protomakhos’ house we also have wine from Lesbos and wine from far-off Byblos. The Lesbian I expect you will know. Of the Byblian I will say only this: its bouquet is a match for Ariousian’s. Ask among people you know if you don’t believe me. They’ll tell you I speak the truth.”

They might also tell him the wine’s flavor didn’t match its aroma- but Menedemos hadn’t said anything about that. Kleokritos said, “I will ask. And, of course, I will ask my principal if he wants to add to his cellars. If he declines”-Demetrios of Phaleron’s man shrugged- “then I wish you good fortune selling your wine to someone else.” He let out a dry chuckle. “I doubt you will have too much trouble disposing of it.”

“Good wine generally does find a home,” Sostratos agreed.

Kleokritos chuckled. “In any town with a Macedonian garrison, good wine-or even bad wine-has to work hard not to find a home.” He started back toward the ramp that led down into the main part of Athens. Over his shoulder, he added, “I’ll see you day after tomorrow, best ones. Hail.”

“Hail,” Sostratos and Menedemos said together. Once Kleokritos was out of earshot, Menedemos went on, “He’ll buy wine, too. I don’t know about day after tomorrow, but he will.” He sounded confident as could be.

“Yes, I think so,” Sostratos replied. “He’s plainly eager for fancy food and drink-he may want some truffles, too. If his cook can do a kandaulos like Myrsos’, think how fine it would be with truffles flavoring the broth.”

“Makes my mouth water,” Menedemos said. “Part of me hopes we don’t sell them all. If we bring some home to Sikon and your cook, we can enjoy them ourselves.”

Sostratos thought about teasing him over putting personal pleasure before profit. He couldn’t, not in good conscience, not when he felt the same way himself. He said, “I wish I could see Demetrios having a use for beeswax.”

“Are you worrying about that already?” Menedemos asked. A little sheepishly, Sostratos dipped his head. His cousin made a face at him. “Don’t be foolish. You haven’t even started talking to sculptors yet. There’s bound to be some vain Athenian or swaggering Macedonian who thinks this polis can’t live without a bronze statue of him, and that’s what beeswax is for.”

“I know, but I can’t help fretting,” Sostratos said.

Menedemos laughed. “Really, my dear? I never would have guessed. You’re probably fussing about the balm from Engedi, too, even though the next physician you talk to will be your first.”

With such dignity as he could muster, Sostratos replied, “I don’t have to admit that, and I don’t intend to, either.”

“You just did, I think,” Menedemos said, and laughed harder than ever. He went on, “You haven’t seen any scribes, either, but I’d bet you’re worrying about our papyrus and ink.”

“No. That not,” Sostratos said. “I can always sell papyrus in Athens. This polis uses more of it than any other three in Hellas, and that includes Rhodes and Alexandria. I am a little worried about the price I’ll have to charge because Himilkon gouged me-outsmarted me, really, but gouged me, too. But I will be able to sell it, and the ink will naturally go with it.”

They strolled out through the Propylaia and started down the ramp. Kleokritos was already near the bottom. He didn’t need to slow down to sightsee; he could come up here whenever he liked. Menedemos looked back toward the Parthenon. “If anyone were ever to sack this place…”

“Bite your tongue!” Sostratos exclaimed. “Even the Macedonians think Pheidias’ image of Athena’s worth more as art than it would be as booty, and they’re the greediest men in the world. If they leave it alone, anyone would-I hope.”

“Well, so do I,” Menedemos said. “What’s that phrase your pet historian used-’a possession for all time’? It suits the statue, too.”

Sostratos tried to imagine the austere Thoukydides as his-or anyone else’s-pet. He felt himself failing. Wanting to get in a jab of his own, he said, “I’m sure you aim to be the one who sells our rose perfume to all the hetairai of Athens.”

“Somebody’s got to do it,” Menedemos said cheerfully. “They pay well.”

“Make sure you get it in silver, not in something I can’t enter in the ledgers,” Sostratos said.

His cousin leered. “Enter, indeed!” Sostratos winced. He’d left himself open for that, and Menedemos had wasted no time taking advantage of it. “I know the difference between owls and piggies, best one,” Menedemos added. “If I get any of the other, it’ll be along with the drakhmai, not instead of them.”

“All right. Knowing you, though, I did think I ought to make sure,” Sostratos said. Maybe he wasn’t being fair; Menedemos did separate business and pleasure… most of the time. Shading his eyes, Sostratos peered southwest. “You can see all the way down to the sea from here. If my eyes were good enough, I could pick out the Aphrodite among all the other ships tied up in Peiraieus.”

“A hawk couldn’t do that, not from here,” Menedemos said.

“And even if it could, it wouldn’t care,” Sostratos agreed. “But we ought to be able to make our sight keener.”

“How?”

“I don’t know. I wish I did. Cupping a hand behind your ear makes you hear better. Cupping both hands in front of your mouth makes your voice louder. We ought to be able to do something to help our eyes.”

“We ought to be able to do all sorts of things we can’t,” Menedemos said. “I’d like to be able to get it up ten times a day, for instance.”

“If you could, you’d never do anything else,” Sostratos said.

“Who’d want to do anything else if he could do that instead?”

“You are a shameless wretch,” Sostratos said. Menedemos grinned and dipped his head. After an exasperated snort (and how many exasperated snorts had Menedemos forced from him?), Sostratos went on, “The arts let us do things we could never do without them. We can span rivers with bridges. We can sail the seas. We can make temples like the Parthenon. Why shouldn’t we be able to stretch our sight?”

“Because we don’t know how,” Menedemos answered. Sostratos had built a beautiful, flawlessly logical argument-but one that broke to pieces like a cheap pot when Menedemos dropped a hard, sharp-cornered fact on it. “We ought to be able to fly, too. Birds can. Bats can, and butterflies. Why not people?”

“Ikaros and Daidalos did, if you believe the myth,” Sostratos said.

Menedemos was more inclined than Sostratos to take myths and legends seriously, but not this one. “It’s only a wish, not a truth, and you know it as well as I do,” he said. “Every so often, some poor fool who thinks it’s the truth makes himself a set of wings and goes up onto a roof or a cliff and jumps off. If he’s lucky, he breaks his ankle. If he’s not, he breaks his stupid neck or smashes himself flat as a flapjack. Am I right or am I wrong?”

“Oh, you’re right, best one, no doubt about it-for now.” Sostratos fell back on the only argument he could: “But we may learn things we don’t know now. The alphabet lets memory reach further than it could before. Iron was plainly a new thing in Homer’s day-he calls it ‘difficultly wrought.’ Because it’s both hard and cheap, we can do things with it we couldn’t with bronze alone. Maybe some artisan will figure out how to stretch our sight or make us fly, too.”

“Well, maybe,” Menedemos said. “I’m not going to hold my breath, though.” He made a little hop from the end of the ramp onto the dirt of the southeastern corner of the agora. “I am going to head back to Protomakhos’.”

“You’re hoping he’s not there,” Sostratos said in dismay.