Изменить стиль страницы

I followed him. It wasn’t difficult; his hearing went about the same time as his tongue. In a way, I guess it’s a lot like getting old. Your body starts failing in all sorts of weird ways, and you can’t talk right or hear well or see clearly, and you just rage at things because everything is slipping away and you’re never going to get any better. If one person goes that way, it’s tragic. If everyone does, it’s the end of the world.

It gets really dark in Augusta, and the streetlights have all been shot out or burned out. There is no darker night than a Maine night before the first snow, all starless and cold. No friendly pools of orange chemical light to break the long, black street. Just my father, shuffling along with his portrait clutched to his suppurating chest. He turned toward downtown, crossing Front Street after looking both ways out of sheer muscle memory. I crept behind him, down past the riverside shops, past the Java Shack, down to the riverbank and the empty parking lots along the waterfront.

Hundreds of zombies gathered down there by the slowly lapping water. Maybe the whole of dead Augusta, everyone left. My father joined the crowd. I tried not to breathe; I’d never seen so many in one place. They weren’t fighting or hunting, either. They moaned, a little. Most of them had brought something-more toasters, dresser drawers, light bulbs, broken kitchen chairs, coat racks, televisions, car doors. All junk, gouged out of houses, out of their old lives. They arranged it, almost lovingly, around a massive tower of garbage, teetering, swaying in the wet night wind. A light bulb fell from the top, shattering with a bright pop. They didn’t notice. The tower was sloppy, but even I could see that it was meant to be a tower, more than a tower-bed-slats formed flying buttresses between the main column and a smaller one, still being built. Masses of electric devices, dead and inert, piled up between them, showing their screens and gray, lifeless displays to the water. And below the screens rested dozens of family portraits just like ours, leaning against the dark plasma screens and speakers. A few zombies added to the pile-and some of them lay photos down that clearly belonged to some other family. I thought I saw Mrs. Halloway, my first grade teacher, among them, and she treated her portrait of a Chinese family as tenderly as a child. I don’t think they knew who exactly the pictures showed. They just understood the general sense they conveyed, of happiness and family. My father added his picture to the crowd and rocked back and forth, howling, crying, holding his head in his hands.

I wriggled down between a dark streetlamp and a park bench, trying to turn invisible as quickly as possible. But they paid no attention to me. And then the moon crowned the spikes of junk, cresting between the two towers.

The zombies all fell to their knees, their arms outstretched to the white, full moon, horrible black tears streaming down their ruined faces, keening and ululating, throwing their faces down into the river-mud, bits of them falling off in their rapture, their eagerness to abase themselves before their cathedral. I think it was a cathedral, when I think about it now. I think it had to be. They sent up their awful crooning moan, and I clapped my hands over my ears to escape it. Finally, Mrs. Halloway stood up and turned to the rest of them. She dragged her nails across her cheeks and shrieked wordlessly into the night. My father went to her and I thought he was going to bite her, the way he bit me, the way zombies bite anyone when they want to.

Instead, he kissed her.

He kissed her on the cheek, heavily, smackingly, and his face came away with her blood on it. One by one the others kissed her too, surrounding her with groping hands and hungry mouths, and the moon shone down on her face, blanching her so she was nothing but black and white, blood and skin, an old movie monster, only she wept. She wept from a place so deep I can’t imagine it; she wept, and she smiled, even as they finished kissing her and began pulling her apart, each keeping a piece of her for themselves, just a scrap of flesh, which they ate solemnly, reverently. They didn’t squabble over it, her leg or her arm or her eyes, and Mrs. Halloway didn’t try to fight them. She had offered herself, I think, and they took her. I know what worship looks like.

I was crying by that time. You would, too, if you saw that. I had to cry or I had to throw up, and crying was quieter. Your body can make calculations like that, if it has to. But crying isn’t that quiet, really. One of them sniffed the air and turned toward me-the rest turned as one. They’re a herd, if they are anything. They know much more together than they know separately. I wonder if, in a few decades, they will have figured out how to run Channel 3, and will broadcast How to Recognize a Human in Three Easy Steps, or What We Know.

They fell on me, which is pretty much how zombies do anything. They groped and pulled, but there were too many of them for any one to get a good grip, and I may not have killed one before but I wasn’t opposed to the idea. I swung my fists and oh, they were so soft, like jam. I clamped my mouth shut-I knew my infection vectors as well as any kid in my generation. But they didn’t bite me, and finally my father threw back his head and bellowed. I know that bellow. I’ve always known it, and it hasn’t changed. They pulled away, panting, exhausted. That was the first time I realized how fragile they are. They’re like lions. In short bursts, they’ll eviscerate you and your zebra without a second thought. But they have to save up the strength for it, day in and day out. I stood there, back against the streetlamp, fingernails out, asthma kicking in because of course, it would. And my father limped over to me, dragging his broken left foot-they don’t die but they don’t heal. I tried to set it once and that was the closest I ever came to getting bitten before that night on the river.

He stood over me, his eyebrows crusted with old fluid, his eyes streaming tears like ink, his jaw dislocated and hanging, his cheeks puffed out with infection. He reached out and hooted gently like an ape. To anyone else it would have been just another animal noise from a rotting zombie, but I heard it as clear as anything: Caitlin, Caitlin, Caitlin. I had nowhere to go, and he reached for me, brushing my hair out of my face. With one bloody thumb he traced a circle onto my forehead, like a priest on Ash Wednesday. Caitlin, Caitlin, Caitlin.

His blood was cold.

After that, none of them ever came after me again. That’s why I can have my nice little habit of opening the Java Shack and writing in my notebooks. These are the days of Punky Princesses, and I am safe. The mark on my forehead never went away. It’s faint, like a birthmark, but it’s there. Sometimes I meet one of them on the road, wandering dazed and unhappy in the daylight, squinting as if it doesn’t understand where the light is coming from. When they see me, their eyes go dark with hunger-but then, their gaze flicks up to my forehead, and they fall down on their knees, keening and sobbing. It’s not me, I know that. It’s the cathedral, still growing, on the banks of the Kennebec. The mark means I’m of the faith, somehow. Saint Caitlin of the Java Shack, Patroness of the Living.

Sometimes I think about leaving. I hear Portsmouth is mostly clean. I could make that on my bicycle. Maybe I could even hotwire a car. I’ve seen them do it on television. The first time I stayed, I stayed for my father. But he doesn’t come home much anymore. There’s little enough left for him to scavenge for the church. He keeps up his kneeling and praying down there, except when the moon is dark, and then they mourn like lost children. Now, I think I stay because I want to see the finished cathedral, I want to understand what they are doing when they eat one of their own. If it’s like communion, the way I understand it, or something else entirely. I want to see the world they’re building out here in the abandoned capital. If maybe they’re not sick, but just new, like babies, incomprehensible and violent and frustrated that nothing is as they expected it to be.