Изменить стиль страницы

21

On the surface, Milo and Henry Gray were not so different. To an outside observer, Milo realized with despair, they might just look the same. Both viewed the world with a paranoid eye, were prone to sudden disappearances, and chose to leave their friends in the dark in order to protect them-this was what Milo had done to his wife. In the hours leading up to his eight thirty rendezvous with Parkhall, though, he concentrated on their differences.

While Gray puzzled over Masonic symbols to back up his conspiratorial premises, Milo looked at facts to find the connection, if any, between them, and then built up his theories. This distinction, though small, was crucial: For someone like Gray, Occam’s Razor did not exist, for his logic was already corrupted by assumptions. Milo’s, hopefully, began with as few assumptions as possible.

So he examined the facts at hand by breaking into Gray’s dusty Vadász utca apartment. He browsed Gray’s extensive collection of books (nonfiction with a small shelf of international thrillers), the elaborately renovated kitchen (which suggested a budding chef), the unopened box of twenty condoms in the bedside drawer (Gray lived in hope), and an enormous plasma television.

He called the closest major hospital, the Péterfy Sándor Kórház, and like his namesake claimed to be an American doctor interested in Henry Gray’s medical records. After being passed to someone who spoke English, he was told that Gray and all of his records had been forwarded to the Szent János Kórház last year. He took the number 6 tram across the Danube to Buda and visited the St. János grounds, but the doctors were gone, and the few nurses who spoke to him were too busy to help. They told him to come back on Monday.

So he returned to Pest and drank caffè lattes at the Peppers! restaurant in the Marriott, overlooking the quay against the steely Danube.

Again, the facts: In August, while Milo was in a prison in upstate New York, Gray received a letter that contained something that could do damage to the CIA. Soon afterward, someone tossed him off his terrace and stole the letter. It was a curious method of disposal, but he supposed the agent in question-there was nothing yet to prove it was a Tourist-thought it would look like suicide.

Gray proved more resilient than expected. By December, he not only woke up but was soon able to walk out of the hospital and disappear.

You don’t begin with assumptions; you begin with facts. A paranoid journalist’s delusions are proven right when someone tries to kill him. What does he do when he’s finally able to walk?

He runs.

Then, days later, someone calling himself Milo Weaver came looking for Henry Gray.

Presumably, this was the same man who had tried to kill Gray. Once Gray woke, he returned to Budapest to finish the job.

Why would he use Milo’s name? It made no sense.

Milo was back at Oktogon Square by eight twenty, in front of the Burger King. Parkhall was fifteen minutes late but made no apologies, instead explaining that being late to meetings was an obligation of life in Budapest.

First, they went around the corner to Ferenc Liszt Square, where, between a statue of the famous composer and the music academy, restaurants and cafés faced off, vying for business. They went to the upscale Menza, a restaurant with orange-toned retro decor, where Parkhall introduced him to a table of four friends.

Milo wasn’t comfortable advertising his presence with such a large group, but soon realized that the entire table was drunk. They’d spent the day in the Rudas bath house, then moved through three bars until, famished, they had ended up here. None of them were lively enough to investigate Sebastian Hall’s credentials, or even rouse themselves at the mention of the 4Play Club and the chance to see Zsuzsa Papp naked. So Milo turned the conversation to Henry Gray.

The other journalists, it turned out, felt much the same way Parkhall did about Gray. The Canadian, Russell, referred to him condescendingly as “a gifted amateur.” Johann, the German, questioned the word “gifted.” There was an English stringer, Will, and an Irish radio reporter, Cowall, who was apparently between jobs-according to Parkhall, he’d come to Budapest “to find himself.” Only Cowall felt sympathy for Henry Gray, but his day of drinking had deepened his sour mood.

“We make fun of him, yeah? We all get a good laugh out of his crazy ideas. But what happens? You can come up with any explanation you like, but the fact is someone did toss him off his terrace, and expected the fall to kill him. It nearly did. Whether it was the CIA or the Hungarian mafia or the Russians or just some lunatic-it doesn’t really matter. Someone was after him.” He paused, staring sickly at his plate of goulash. “Goes to show. Even paranoid people get it right now and then. It’s the law of averages.”

“Christ,” said Russell. “If I’d known you’d be such a downer I wouldn’t have invited you out.”

“Oh, well,” Cowall said halfheartedly, then stood and walked out of the restaurant without looking back.

“He didn’t pay for his goulash,” Will said, unbelieving.

“I’ll cover it,” Milo said.

“Don’t worry about it,” said Johann, his German accent very faint. “Cowall, I mean. He’s no good with his alcohol. Besides, his opinions don’t mean much-he’s a devout member of the Church of the SubGenius.”

“Spent too much time in college,” said Parkhall. “Like he never left.”

Milo ate Cowall’s heavy goulash, hoping to dull the drinking he would do at the club, and probed for more theories about Gray’s whereabouts. No one knew, nor did they particularly care. They were too exhausted to feel anything. He paid Cowall’s portion of the bill, calling it Company expenses, and he and Parkhall jumped a tram farther down the boulevard to the 4Play.

“Well, hello, hello,” Parkhall said to the large bald doorman.

Throughout his life, Milo had found himself in a surprising number of strip clubs. They were ideal for money laundering, their profits constant because men all over the world are willing to pay for a glimpse of bare female skin. His first visit, to a Moscow club, had been Yevgeny’s eighteenth birthday present-and each one since took him back to that June night in 1988 when he’d felt little arousal, mostly just shame and a childish love.

It was, like many of the stores and vacation dachas his father took him to, a KGB-only place. Inevitably, the best-looking dancers worked there, and Yevgeny was dismayed by the look on his face. “Why the attitude, Milo? Come on. This is your day.” But his father’s encouragement and the steady stream of mixed drinks made no dent in his misery as he looked over these beautiful girls from all over the Russian Empire who had, he imagined, run into some kind of trouble that had left them with no alternative than to take off their clothes for lascivious secret policemen. Lust was overcome by sympathy and pity.

He fixated on one, a morose-looking brunette his father told him was Siberian, and felt an absurd desire to take her away and save her. Misinterpreting his interest, Yevgeny called her over and ordered a private dance in one of the back rooms, promising a tip if she sent him back a man.

How did Yevgeny know that his eighteen-year-old son was still a virgin? He worked for the KGB, and those people knew everything. Or maybe he was just old enough to know that the most secretive, bitter teenagers were still unfamiliar with that one thing that makes life most interesting.

He could still smell the acrid smoke and lubricant from that velvet-curtained room, where she showed him everything and then began to unbutton his pants. He knew what he had to do-he had to tell her to stop, to talk with her about her family, about what had brought her to this terrible end, and help her find a way out-but he could not move. Afterward, when she collected the tip from Yevgeny, he overheard her say in her harsh Novosibirsk accent, “Sweet kid you got there.” Milo felt his heart cease beating.