Изменить стиль страницы

"That's why you keep so many items away from the others," Klaus said.

"It depends on how you look at it," Ishmael said. "I wanted this place to be as safe as possible, so when I became the island's facilitator, I suggested some new customs myself. I moved the colony to the other side of the island, and I trained the sheep to drag the weapons away, and then the books and mechanical devices, so none of the world's detritus would interfere with our safety. I suggested we all dress alike, and eat the same meals, to avoid any future schisms."

" Jojishoji," Sunny said, which meant something like, "I don't believe that abridging the freedom of expression and the free exercise thereof is the proper way to run a community."

"Sunny's right," Violet said. "The other islanders couldn't have agreed with these new customs."

"I didn't force them," Ishmael said, "but, of course, the coconut cordial helped. The fermented beverage is so strong that it serves as a sort of opiate for the people here."

"Lethe?" Sunny asked.

"An opiate is something that makes people drowsy and inactive," Klaus said, "or even forgetful."

"The more cordial the islanders drank," Ishmael explained, "the less they thought about the past, or complained about the things they were missing."

"That's why hardly anyone leaves this place," Violet said. "They're too drowsy to think about leaving."

"Occasionally someone leaves," Ishmael said, and looked down at the Incredibly Deadly Viper, who gave him a brief hiss. "Some time ago, two women sailed off with this very snake, and a few years later, a man named Thursday left with a few comrades."

"So Thursday is alive," Klaus said, "just like Kit said."

"Yes," Ishmael admitted, "but at my suggestion, Miranda told her daughter that he died in a storm, so she wouldn't worry about the schism that divided her parents."

"Electra," Sunny said, which meant "A family shouldn't keep such terrible secrets," but Ishmael did not ask for a translation.

"Except for those troublemakers," he said, "everyone has stayed here. And why shouldn't they? Most of the castaways are orphans, like me, and like you. I know your story, Baudelaires, from all the newspaper articles, police reports, financial newsletters, telegrams, private correspondence, and fortune cookies that have washed up here. You've been wandering this treacherous world since your story began, and you've never found a place as safe as this one. Why don't you stay? Give up your mechanical inventions and your reading and your cooking. Forget about Count Olaf and V.F.D. Leave your ribbon, and your commonplace book, and your whisk, and your raft library, and lead a simple, safe life on our shores."

"What about Kit?" Violet asked.

"In my experience, the Snickets are as much trouble as the Baudelaires," Ishmael said. "That's why I suggested you leave her on the coastal shelf, so she wouldn't make trouble for the colony. But if you can be convinced to choose a simpler life, I suppose she can, too."

The Baudelaires looked at one another doubtfully. They already knew that Kit wanted to return to the world and make sure justice was served, and as volunteers they should have been eager to join her. But Violet, Klaus, and Sunny were not sure they could abandon the first safe place they had found, even if it was a little dull. "Can't we stay here," Klaus asked, "and lead a more complicated life, with the items and documents here in the arboretum?"

"And spices?" Sunny added.

"And keep them a secret from the other islanders?" Ishmael said with a frown.

"That's what you're doing," Klaus couldn't help pointing out. "All day long you sit in your chair and make sure the island is safe from the detritus of the world, but then you sneak off to the arboretum on your perfectly healthy feet and write in a commonplace book while snacking on bitter apples. You want everyone to lead a simple, safe life—everyone except yourself."

"No one should lead the life I lead," Ishmael said, with a long, sad tug on his beard. "I've spent countless years cataloging all of the objects that have washed up on these shores and all the stories those objects tell. I've repaired all the documents that the storms have damaged, and taken notes on every detail. I've read more of the world's treacherous history than almost anyone, and as one of my colleagues once said, this history is indeed little more than the register of crimes, follies, and misfortunes of mankind."

"Gibbon," Sunny said. She meant something like, "We want to read this history, no matter how miserable it is," and her siblings were quick to translate. But Ishmael tugged at his beard again, and shook his head firmly at the three children.

"Don't you see?" he asked. "I'm not just the island's facilitator. I'm the island's parent. I keep this library far away from the people under my care, so that they will never be disturbed by the world's terrible secrets." The facilitator reached into a pocket of his robe and held out a small object. The Baudelaires saw that it was an ornate ring, emblazoned with the initial R, and stared at it, quite puzzled.

Ishmael opened the enormous volume in his lap, and turned a few pages to read from his notes. "This ring," he said, "once belonged to the Duchess of Winnipeg, who gave it to her daughter, who was also the Duchess of Winnipeg, who gave it to her daughter, and so on and so on and so on. Eventually, the last Duchess of Winnipeg joined V.F.D., and gave it to Kit Snicket's brother. He gave it to your mother. For reasons I still don't understand, she gave it back to him, and he gave it to Kit, and Kit gave it to your father, who gave it to your mother when they were married. She kept it locked in a wooden box that could only be opened by a key that was kept in a wooden box that could only be opened by a code that Kit Snicket learned from her grandfather. The wooden box turned to ashes in the fire that destroyed the Baudelaire mansion, and Captain Widdershins found the ring in the wreckage only to lose it in a storm at sea, which eventually washed it onto our shores."

" Neiklot?" Sunny asked, which meant "Why are you telling us about this ring?"

"The point of the story isn't the ring," Ishmael said. "It's the fact that you've never seen it until this moment. This ring, with its long secret history, was in your home for years, and your parents never mentioned it. Your parents never told you about the Duchess of Winnipeg, or Captain Widdershins, or the Snicket siblings, or V.F.D. Your parents never told you they'd lived here, or that they were forced to leave, or any other details of their own unfortunate history. They never told you their whole story."

"Then let us read that book," Klaus said, "so we can find out for ourselves."

Ishmael shook his head. "You don't understand," he said, which is something the middle Baudelaire never liked to be told. "Your parents didn't tell you these things because they wanted to shelter you, just as this apple tree shelters the items in the arboretum from the island's frequent storms, and just as I shelter the colony from the complicated history of the world. No sensible parent would let their child read even the title of this dreadful, sad chronicle, when they could keep them far from the treachery of the world instead. Now that you've ended up here, don't you want to respect their wishes?" He closed the book again, and stood up, gazing at all three Baudelaires in turn. "Just because your parents have died," he said quietly, "doesn't mean they've failed you. Not if you stay here and lead the life they wanted you to lead." Violet thought of her mother again, bringing the cup of star anise tea on that restless evening. "Are you sure this is what our parents would have wanted?" she asked, not knowing if she could trust his answer.

"If they didn't want to keep you safe," he said, "they would have told you everything, so you could add another chapter to this unfortunate history." He put the book down on the reading chair, and put the ring in Violet's hand. "You belong here, Baudelaires, on this island and under my care. I'll tell the islanders that you've changed your minds, and that you're abandoning your troublesome past."