“And then I saw the thing that was making the noise. And Lestat had seen it too. It was a coffin with large iron locks on it that was being dragged into the room. I understood at once. ‘Where is Armand?’ I said desperately.

“ ‘She did it to me, Louis. She did it to me. You didn’t! She has to die!’ said Lestat, his voice becoming thin, rasping, as if it were an effort for him to speak. ‘Get that thing away from here, he’s coming home with me,’ he said furiously to Santiago. And Santiago only laughed, and Celeste laughed, and the laughter seemed to infect them all.

“ ‘You promised me,’ said Lestat to them.

“ ‘I promised you nothing,’ said Santiago.

“ ‘They’ve made a fool of you,’ I said to him bitterly as they were opening the coffin. ‘A fool of you! You must reach Armand, Armand is the leader here,’ I burst out. But he didn’t seem to understand.

“What happened then was desperate and clouded and miserable, my kicking at them, struggling to free my arms, raging against them that Armand would stop what they were doing, that they dare not hurt Claudia. Yet they forced me down into the coffin, my frantic efforts serving no purpose against them except to take my mind off the sound of Madeleine’s cries, her awful wailing cries, and the fear that at any moment Claudia’s cries might be added to them. I remember rising against the crushing lid, holding it at bay for an instant before it was forced shut on me and the locks were being shut with the grinding of metal and keys. Words of long ago came back to me, a strident and smiling Lestat in that faraway, trouble-free place where the three of us had, quarreled together: ‘A starving child is a frightful sight… a starving vampire even worse. They’d hear her screams in Paris.’ And my wet and trembling body went limp in the suffocating coffin, and I said, Armand will not let it happen; there isn’t a place secure enough for them to place us.

“The coffin was lifted, there was the scraping of boots, the swinging from side to side; my arms braced against the sides of the box, my eyes shut perhaps for a moment, I was uncertain. I told myself not to reach out for the sides, not to feel the thin margin of air between my face and the lid; and I felt the coffin swing and tilt as their steps found the stairs. Vainly I tried to make out Madeleine’s cries, for it seemed that she was crying for Claudia, calling out to her as if she could help us all. Call for Armand; he must come home this night, I thought desperately. And only the thought of the awful humiliation of hearing my own cry closed in with me, flooding my ears, yet locked in with me, prevented me from calling out.

“But another thought had come over me even as I’d phrased those words: What if he did not come? What if somewhere in that mansion he had a coffin hidden to which he returned… And then it seemed my body broke suddenly, without warning, from the control of my mind, and I flailed at the wood around me, struggling to turn over and pit the strength of my back against the coffin lid. Yet I could not: it was too close; and my head fell back on the boards, and the sweat poured down my back and sides.

“Madeleine’s cries were gone. All I heard were the boots, and my own breathing. Then, tomorrow night he will come — yes, tomorrow night and they will tell him, and he will find us and release us. The coffin swayed. The smell of water filled my nostrils, its coolness palpable through the close heat of the coffin; and then with the smell of the water was the smell of the deep earth. The coffin was set down roughly, and my limbs ached and I rubbed the backs of my arms with my hands, struggling not to touch the coffin lid, not to sense how close it was, afraid of my own fear rising to panic, to terror.

“I thought they would leave me now, but they did not. They were near at hand and busy, and another odor came to my nostrils which was raw and not known to me. But then, as I lay very still, I realized they were laying bricks and that the odor came from the mortar. Slowly, carefully, I brought my hand up to wipe my face. All right, then, tomorrow night, I reasoned with myself, even as my shoulders seemed to grow large against the coffin walls. All right, then, tomorrow night he will come; and until then this is merely the confines of my own coffin, the price I’ve paid for all of this, night after night after night.

“But the tears were welling in my eyes, and I could see myself flailing again at the wood; and my head was turning from side to side, my mind rushing on to tomorrow and the night after and the night after that. And then, as if to distract myself from this madness, I thought of Claudia — only to feel her arms around me in the dim light of those rooms in the Hotel Saint-Gabriel, only to see the curve of her cheek in the light, the soft, languid flutter of her eyelashes, the silky touch of her lip. My body stiffened, my feet kicked at the boards. The sound of the bricks was gone, and the muffled steps were gone. And I cried out for her, ‘Claudia,’ until my neck was twisted with pain as I tossed, and my nails had dug into my palms; and slowly, like an icy stream, the paralysis of sleep came over me. I tried to call out to Armand — foolishly, desperately, only dimly aware as my lids grew heavy and my hands lay limp that the sleep was on him too somewhere, that he lay still in his resting place. One last time I struggled. My eyes saw the dark, my hands felt the wood. But I was weak. And then there was nothing.”

“I awoke to a voice. It was distant but distinct. It said my name twice. For an instant I didn’t know where I was. I’d been dreaming, something desperate which was threatening to vanish completely without the slightest clue to what it had been, and something terrible which I was eager, willing to let go. Then I opened my eyes and felt the top of the coffin. I knew where I was at the same instant that, mercifully, I knew it was Armand who was calling me. I answered him, but my voice was locked in with me and it was deafening. In a moment of terror, I thought, he’s searching for me, and I can’t tell him that I am here. But then I heard him speaking to me, telling me not to be afraid. And I heard a loud noise. And another. And there was a cracking sound, and then the thunderous falling of the bricks. It seemed several of them struck the coffin. And then I heard them lifted off one by one. It sounded as though he were pulling off the locks by the nails.

“The hard wood of the top creaked. A pinpoint of light sparkled before my eyes. I drew breath from it, and felt the sweat break out on my face. The lid creaked open and for an instant I was blinded; then I was sitting up, seeing the bright light of a lamp through my fingers.

“ ‘Hurry,’ he said to me. ‘Don’t make a sound.’

“ ‘But where are we going?’ I asked. I could see a passage of rough bricks stretching out from the doorway he’d broken down. And all along that passage were doors which were sealed, as this door had been. I had a vision at once of coffins behind those bricks, of vampires starved and decayed there. But Armand was pulling me up, telling me again to make no sound; we were creeping along the passage. He stopped at a wooden door, and then he extinguished the lamp. It was completely black for an instant until the seam of light beneath the door brightened. He opened the door so gently the hinges did not make a sound. I could hear my own breathing now, and I tried to stop it. We were entering that lower passageway which led to his cell. But as I raced along behind him I became aware of one awful truth. He was rescuing me, but me alone. I put out my hand to stop him, but he only pulled me after him. Only when we stood in the alleyway beside the Theatre des Vampires was I able to make him stop. And even then, he was on the verge of going on. He began shaking his head even before I spoke.

“ ‘I can’t save her!’ he said.