Изменить стиль страницы

He was smoking. He inhaled and blew smoke out his nostrils. “What an act!” Ricky thought.

“Do you mind telling me why?” he asked.

“A pleasure, Mr. Alleyn. A great pleasure.”

Ricky thought: “If this were fiction it would be terrible stuff. One would write things like ‘sneered Ferrant’ and ‘said young Alleyn, very quietly.’ ”

He said: “Well, come on, then. Let’s have it.”

“You’re going to write a little note to your papa, Mr. Alleyn.”

For the first time an authentic cold trickle ran down Ricky’s spine. “To say what?” he asked.

Ferrant elaborated with all the panache of a grade-B film gangster. The message Ricky was to write would be delivered to the Cove police station — never mind by whom. Ricky, said tartly that he couldn’t care less by whom; what was he expected to say?

“Take it easy, take it easy,” Ferrant snarled out of the corner of his mouth. He moved around the table and sat down at it. He cocked up his feet in their corespondent shoes on the table and leveled his gun between his knees at Ricky. It was not a pose that Ricky, himself in acute discomfort, thought that Ferrant would find easy or pleasant to sustain.

He noticed that among the litter on the table were the remains of a meal: an open jackknife, cups, and a half-empty bottle of cognac. A piece of drawing paper lay near the lamp with an artist’s conté pencil beside it. There was a chair on that side of the table, opposite Ferrant.

“That’s the idea,” said Ferrant (“purred,” no doubt would be the chosen verb, thought Ricky). “We’ll have a little action, shall we?”

He nodded magnificently at Syd, who got off the bed and moved to Ricky. He bent over him, not looking in his face.

“Your breath stinks, Syd,” said Ricky.

Syd made a very raw reply. It was the first time he had spoken. He hauled ineffectually at Ricky and they floundered about aimlessly before Ricky got his balance. It was true that Syd smelled awful.

Obviously they wanted him on the chair, facing Ferrant. He managed to shoulder Syd off and sit on it.

“Now then,” he said. “What’s the drill?”

“We’ll take it ve-ry nice and slow,” said Ferrant and Ricky thought he’d been wanting to get the phrase off his chest, appropriate or not, as the situation developed. He repeated it: “Ni-ce and slow.”

“If you want me to write you’ll have to untruss me, won’t you?” Ricky pointed out.

“I’m giving the orders in this scene, mate, do you mind?” said Ferrant. He nodded again to Syd, who moved behind Ricky but did not release him.

Ricky had pins and needles in his forearms. It was difficult to move them. His upper arms, still pinioned, had gone numb. Ferrant raised the gun slightly.

“And we won’t try any funny business, will we?” he said. “We’ll listen carefully and do what we’re told like a good boy. Right?”

He waited for an answer and getting none began to lay down the law.

He said Ricky was to write a message in his own words and if he tried anything on he’d have to start again. He was to say that he was being held hostage and the price of his release was absolute inactivity on the part of the police until Ferrant and Syd had gone.

“Say,” Ferrant ordered, “that if they start anything you’ll be fixed. For keeps.”

That was to be the message.

How many strata of thought are there at any given moment in a human brain? In Ricky’s there was a kind of lethargy, a profound unbelief in the situation, a sense of nonreality, as if, in an approaching moment, he would find himself elsewhere and unmolested. With this there was a rising dry terror and an awareness of the necessity to think clearly about the immediate threat. And, overall, a desolate longing for his father.

“Suppose I won’t write it,” he said. “What about that?”

“Something not very nice about that. Something we don’t want to do.”

“If you mean you’ll shoot me you must be out of your mind. Where would that get you?” Ricky asked, forcing himself (and it cost him an enormous effort) to take hold of what he supposed must be reality. “Don’t be silly,” he said. “What do you want? To do a bolt because you’re up to your eyebrows in trouble? The hostage ploy’s exploded, you ought to know that. They’ll call your bluff. You’re not going to shoot me.”

Syd Jones mumbled, “You ought to know we mean business. What about yesterday? What about—”

“Shut up,” said Ferrant.

“All right,” said Ricky. “Yesterday. What about it? A footling attempt to do me in and a dead failure at that.”

To his own surprise he suddenly lost his temper with Syd. “You’ve been a bloody fool all along,” he shouted. “You thought I was on to whatever your game is with drugs, didn’t you? It wouldn’t have entered my head if you hadn’t made such an ass of yourself. You thought I sent you to see my parents because my father’s a cop. I sent you out of bloody kindness. You thought I was spying on you and tailed you over to Saint Pierre. You were dead wrong all along the line and did yourself a lot of harm. Now, God save the mark, you’re trying to play at kidnappers. You fool, Syd. If you shot me, here, it’d be the end of you. What do you think my father’d do about that one? He’d hunt you both down with the police of two nations to help him. You don’t mean business. Ferrant’s making a monkey of you and you’re too bloody dumb or too bloody doped to see it. Call yourself a painter. You’re a dirty little drug-runner’s sidekick and a failure at that.”

Syd hit him across the mouth. His upper lip banged against his teeth. Tears ran down his face. He lashed out with his foot. Syd fell backwards and sat on the floor. Ricky saw through his tears that Syd had the jackknife in his hand.

Ferrant, in command of a stream of whispered indecencies, rose and was frightening. He came around the table and winded Ricky with a savage jab under the ribs. Ricky doubled up in his chair and through the pain felt them lash his ankles together. Ferrant took his shoulders and jerked him upright. He began to hit him methodically with hard, openhanded slaps on his bruised face. “This is the worst thing that has ever happened to me,” Ricky thought.

Now Ferrant had the knife. He forced Ricky’s head back by the hair and held the point to his throat.

“Now,” whispered Ferrant, “who’s talking about who means business? Another squeal out of you, squire, and you’ll be gagged. And listen. Any more naughty stuff and you’ll end up with a slit windpipe at the bottom of the earth bog behind this shack. Your father won’t find you down there in a hurry and when he does he won’t fancy what he sees. Filth,” said Ferrant, using the French equivalent. He shook Ricky by the hair of his head and slapped his face again.

Ricky wondered afterward if this treatment had for a moment or two actually served to clear rather than fuddle his wits and even to extend his field of observation. Whether this was so or not, it was a fact that he now became aware beyond the circle of light cast by the single lamp, of suitcases that were vaguely familiar. Now he recognized them, ultrasmart pieces of luggage (“Très snob — presque cad” — who had said that?) suspended from Ferrant’s gloved hands as he walked down the street to the jetty in the early hours of the morning.

He saw, blearily, the familiar paint box lying open on the table with a litter of tubes and an open carton beside it. He even saw that one tube had been opened at the bottom and was gaping.

“They’re cleaning up,” he thought. And then: “They’re cooking up a getaway with the stuff. Tonight. They saw me watching the Pad, and they saw me up by the pine grove, and they hauled me in. Now they don’t know what to do with me. They’re improvising.”

Ferrant thrust his face at him. “That’s for a start,” he said. “How about it? You’ll write this message? Yes?”

Ricky tried to speak but found that his tongue was out of order and his upper lip bled on the inside and wouldn’t move. He made ungainly noises. Syd said: “Christ, you’ve croaked him.”