I like them all, but especially the olive. For what it symbolizes, first of all—peace with its leaves and joy with its golden oil. True, the crown of olive was originally worn by Roman conquerors at ovation; the peace it proclaimed was the peace of victory, the peace which is too often only the tranquillity of exhaustion or complete annihilation. Rome and its customs have passed, and we remember of the olive only the fact that it stood for peace, not the circumstances in which it did so.
We are a long way from the imperator riding in triumph through the streets of Rome.
The association of olive leaves with peace is like the association of the number seven with good luck, or the color green with hope. It is an arbitrary and, so to say, metaphysical association. That is why it has survived in the popular imagination down to the present day. Even in countries where the olive tree does not grow, men understand what is meant by “the olive branch” and can recognize, in a political cartoon, its pointed leaves. The association of olive oil with joy has a pragmatic reason. Applied externally, oil was supposed to have medicinal properties. In the ancient world those who could afford it were in the habit of oiling themselves at every opportunity. A shiny and well lubricated face was thought to be beautiful; it was also a sign of prosperity. To the ancient Mediterranean peoples the association of oil with joy seemed inevitable and obvious. Our habits are not those of the Romans, Greeks and Hebrews. What to them was “natural” is today hardly even imaginable. Patterns of behavior change, and ideas which are associated in virtue of the pattern existing at a given moment of history will cease to be associated when that pattern exists no more. But ideas which are associated arbitrarily, in virtue of some principle, or some absence of principle, unconnected with current behavior patterns, will remain associated through changing circumstances. One must be something of an archeologist to remember the old and once thoroughly reasonable association between olive oil and joy; the equally old, but quite unreasonable and arbitrary association between olive leaves and peace has survived intact into the machine age.
It is surprising, I often think, that our Protestant bibliolaters should have paid so little attention to the oil which played such an important part in the daily lives of the ancient Hebrews. All that was greasy possessed for the Jews a profound religious, social and sensuous significance. Oil was used for anointing kings, priests and sacred edifices. On festal days men’s cheeks and noses fairly shone with it; a matt-surfaced face was a sign of mourning. Then there were the animal fats. Fat meat was always a particularly welcome sacrifice. Unlike the modern child, Jehovah reveled in mutton fat. His worshipers shared this taste. “Eat ye that which is good,” advises Isaiah, “and let your soul delight itself in fatness.” As for the prosperously wicked, “they have more than their heart can wish” and the proof of it is that “their eyes stand out with fatness.” The world of the Old Testament, it is evident, was one where fats were scarce and correspondingly esteemed. One of our chief sources of edible fat, the pig, was taboo to the Israelites. Butter and lard depend on a supply of grass long enough for cows to get their tongues round. But the pastures of Palestine are thin, short and precarious. Cows there had no milk to spare, and oxen were too valuable as draught animals to be used for suet. Only the sheep and the olive remained as sources of that physiologically necessary and therefore delicious fatness in which the Hebrew soul took such delight. How intense that delight was is proved by the way in which the Psalmist describes his religious experiences. “Because thy loving kindness is better than life, my lips shall praise thee… My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips.” In this age of Danish bacon and unlimited margarine it would never occur to a religious writer to liken the mystical ecstasy to a good guzzle at the Savoy. If he wanted to describe it in terms of a sensuous experience, he would probably choose a sexual metaphor. Square meals are now too common to be ranked as epoch-making treats.
The “olyve of pes” is, then, a symbol and I love it for what it stands for. I love it also for what it is in itself, aesthetically; for what it is in relation to the Mediterranean landscape in which it beautifully plays its part.
The English are Germans who have partially “gone Latin.” But for William the Conqueror and the Angevins we should be just another nation of Teutons, speaking some uninteresting dialect of Dutch or Danish. The Normans gave us the English language, that beautifully compounded mixture of French and Saxon; and the English language molded the English mind. By Latin out of German: such is our pedigree. We are essentially mongrels: that is the whole point of us. To be mongrels is our mission. If we would fulfill this mission adequately we must take pains to cultivate our mongrelism. Our Saxon and Celtic flesh requires to be constantly rewedded to the Latin spirit. For the most part the English have always realized this truth and acted upon it. From the time of Chaucer onwards almost all our writers have turned, by a kind of infallible instinct, like swallows, toward the South—toward the phantoms of Greece and Rome, toward the living realities of France and Italy. On the rare occasions when, losing their orientation, they have turned eastward and northward, the results have been deplorable. The works of Carlyle are there, an awful warning, to remind us of what happens when the English forget that their duty is to be mongrels and go whoring, within the bounds of consanguinity, after German gods.
The olive tree is an emblem of the Latinity toward which our migrant’s instinct commands us perpetually to turn. As well as for peace and for joy, it stands for all that makes us specifically English rather than Teutonic; for those Mediterranean influences without which Chaucer and Shakespeare could never have become what they learned from France and Italy, from Rome and Greece, to be—the most essentially native of our poets. The olive tree is, so to speak, the complement of the oak; and the bright hard-edged landscapes in which it figures are the necessary correctives of those gauzy and indeterminate lovelinesses of the English scene. Under a polished sky the olives state their aesthetic case without the qualifications of mist, of shifting lights, of atmospheric perspective, which give to English landscapes their subtle and melancholy beauty. A perfect beauty in its way; but, as of all good things, one can have too much of it. The British Constitution is a most admirable invention; but it is good to come back occasionally to fixed first principles and the firm outline of syllogistic argument.
With clarity and definition is associated a certain physical spareness. Most of the great deciduous trees of England give one the impression, at any rate in summer, of being rather obese. In Scandinavian mythology Embla, the elm, was the first woman. Those who have lived much with old elm trees—and I spent a good part of my boyhood under their ponderous shade—will agree that the Scandinavians were men of insight. There is in effect something blowsily female about those vast trees that brood with all their bulging masses of foliage above the meadows of the home counties. In winter they are giant skeletons; and for a moment in the early spring a cloud of transparent emerald vapor floats in the air; but by June they have settled down to an enormous middle age.
By comparison the olive tree seems an athlete in training. It sits lightly on the earth and its foliage is never completely opaque. There is always air between the thin grey and silver leaves of the olive, always the flash of light within its shadows. By the end of summer the foliage of our northern trees is a great clot of dark unmitigated green. In the olive the lump is always leavened.