Изменить стиль страницы

‘You say that every time you ring me up.’

‘But every time it’s true.’

It probably was true, for every time they spoke on the telephone he had a different feeling for her: now it was hatred, and hatred speaks with a different voice from love.

‘But darling, you can’t still be infectious! It’s four days now.’

‘But you’re so frightened of infection.’

‘Yes, but I could put my head in through the door.’

‘I shouldn’t like to think I’d given you something.’

‘But you’ve given me so many things! I shouldn’t mind one little tiny germ.’

‘Let’s put it off another day. It would be safer.’

‘Darling, it must be as you wish.’

In spite of the joys of hatred, he suffered agonies each time he said he would not see her. And hatred disagreed with his digestion. All his life he had been delicate, suffered from headaches, bronchial asthma and attacks of fibrositis; during the three years he had been in love with her all these had disappeared; he had a clean bill of health. But now no longer. The symptoms of food poisoning, or whatever it was, had gone, but he still didn’t feel himself. All his processes, mental and physical, were disorganized. He flourished on agreement. The spirit of opposition, denying his deepest impulses their outlet, was making a sick man of him. He forgot little things, was constantly mislaying his belongings—sometimes he couldn’t see them when they were staring him in the face, a sort of amnesia of the eye—and his daily routine, the order in which he did things, got hopelessly confused. He cleaned his teeth with shaving-soap and tried to shave with tooth-paste. What would happen at the office, where he was due back on Monday?

‘Take her back! Take her back!’ said the voice within him that always pleaded for her; ‘take her back, and let things go on as they used to! She is no different now from what she was; she was always like this, only you didn’t know it! Can’t you re-establish the relationship on the basis of truth? Truth is antiseptic, it will cleanse and heal the wound, and then when she behaves in character you won’t be angry, because you know what makes her tick! You were in love with a false Deirdre, created by your imagination; aren’t you man enough to love the real one, now that you know her faults? She loved you, knowing yours—women are more realistic than men——’

‘But she didn’t and doesn’t love me, that’s just it.’

‘How do you know?’

‘Because she told me so in a dream.’

‘A dream! What sort of evidence is a dream?’

Then followed a part of the record that George was altogether too familiar with—the pros and cons of the dream. But hadn’t her subsequent behaviour verified it, hadn’t Mrs. Buswell’s hints and ultimate outspokenness confirmed it?

Without Mrs. Buswell he would have given in, for every time that he forgave Deirdre (and in his heart he forgave her seventy times seven) he felt so much better physically and mentally, so nearly restored and integrated, that sometimes he would snatch up the receiver and start to dial her number. ‘Darling, I’m quite all right: do come round now!’ Mrs. Buswell was never present when he committed these extravagances, but her invisible presence restrained him from fulfilling his intention. Regretfully he put the receiver back.

It was the vision she had given him of reciprocal affection dominating, softening, yes, and even sweetening, physical love. Physical love, she must know all about it, a working woman who had had two husbands. But she insisted on reciprocity: she didn’t think that love was healthy without it. ‘But surely, Mrs. Buswell’ (so he argued with her shade), ‘unselfish, unrequited love is the noblest of all emotions? The love that religion itself enjoins on us—the love that expects no return?’ But she wouldn’t have it. ‘God himself,’ she said (in these imaginary conversations), ‘wouldn’t expect us to love Him unless He first loved us.’

On Saturday the telephone didn’t ring; the morning passed and still it didn’t ring. At lunch-time when people are most likely to be in, George rang Deirdre.

‘Welcome 9191.’

‘Hullo, darling, does that sound more like me?’

A pause, some readjustment at the other end, he couldn’t tell what.

‘Yes, it does, it does sound more like you.’

‘Well, what about coming round to see me? I’m not catching now. You could even kiss me if you wanted to.’

‘Of course I want to, but. . .’

‘But what?’

‘Well, I’m engaged this afternoon.’

‘Then come at drink-time.’

‘Yes, if I can manage it.’

He had brought himself to the point of not expecting her when Deirdre came.

‘Darling, of course I’m glad you’re better but I should be gladder still if you hadn’t been so cruel to me.’

‘Cruel to you?’ George repeated, when, after some hygienic holding back their kiss was over. But his conscience smote him: he had been cruel, or had meant to be.

‘You said you were too ill to see me, but I think you were shamming.’

‘If you had come to see me you would have known I wasn’t.’

‘To begin with, perhaps. Then you said you didn’t find it convenient to speak to me—such a nasty way of putting it.’

‘Mrs. Buswell said that.’

‘I don’t care who said it—it came through your mouthpiece, and all the time I was in agonies, wondering what was happening to you.’

‘You were having a bathe when I was worst.’

‘You couldn’t expect me to stay indoors all day, George dear, just because you had a tummy upset. And you’ve always said you wanted me to enjoy myself.’

‘Oh, don’t let’s bicker,’ George said. ‘You’re here now, that’s the great thing.’

‘Yes, in the end you sent for me, just as if I was some sort of call-girl.’

‘Oh, what nonsense you talk.’

‘It isn’t nonsense at all—you’ve changed towards me. You don’t love me any more.’

‘What?’ said George, and his heart missed a beat.

‘You don’t love me any more, that’s why I’ve done what I’ve done.’

‘What have you done?’ asked George, and a nameless terror clutched him.

‘First tell me you’re truly sorry, and then I might not do it.’

‘But you said you had done it.’

‘Well, I have and I haven’t. If you said you were sorry and were really nice to me——’

George took her in his arms.

‘—then I might change my mind. But I don’t think I shall, because, you see, I know that you don’t love me.’

‘I do love you, I do love you!’

‘No, or you wouldn’t have played me up like you did. That’s why I decided——’

‘What did you decide?’

‘I oughtn’t to tell you because it has to do with someone else.’

‘Who?’

‘Now you’re asking.’

Sounds came from the kitchen—it was Mrs. Buswell, his ally, come to cook his supper.

Something stiffened in him.

‘Of course I’m asking, and I wish you wouldn’t treat me like a child.’

‘It was only because I didn’t want to hurt you.’

‘Hurt away,’ said George. ‘You can’t hurt me more than you have hurt me these last few days.’

‘Don’t you think I can?’

‘Just try.’

‘Well, darling, since you must know, though you can’t say I haven’t warned you, it’s Rupert.’

‘That man at the party?’

‘Don’t call him that man, darling, he’s very well off and very nice to me. He said he’d like to——’

‘Well?’

‘See a lot more of me. Don’t misunderstand me—we’re just great, great friends, that’s all.’

Mrs. Buswell, in the kitchen, was making quite a clatter. George released Deirdre and got up shakily.

‘Then go to him,’ he said.

Deirdre turned her large eyes on him, those eyes that stained with blue the intervening air, and suddenly he saw the fear behind them. ‘You don’t mean that, treasure, do you? You don’t really want me to go to Rupert?’

‘You can go to hell for all I care.’

‘Oh, but sweetie-pie, you wouldn’t like that, would you? You wouldn’t like to hear me sizzling, because you would be there, too, because in a way, you know, you seduced me—it wasn’t nice of you. And I’ve been with you all these years, as everybody knows. If you send me to Rupert——’