Изменить стиль страницы

14

At last the Kolynopulos had gone; gone without leaving Lavinia the reversion of their gondolier. All day she had struggled to put her plea before them; a hundred times she had changed the wording of her request. Elaborately casual it would have to be; she would breathe it as a random gust flutters a flower. It must seem the most natural thing in the world; she would slide it into a sentence without damaging a comma. It must be a favour; well, she would only ask them one. It must be a command; but had she not always commanded them? ‘He will be a bond,’ Lavinia rehearsed it—’a visible—a sensible—a tangible memento of your kindness.’ But, however she phrased it, she could imagine only one response: Mrs. Kolynopulo’s coarse laugh and her husband’s complementary wink.

They went before breakfast. Lavinia had no time to lose. The concierges hung about together, in twos, even in threes. She must get one by himself. She must not be haughty with him, she must not let him think her afraid of him. The first one scarcely listened to her and then told her what she wanted was impossible. She withdrew to her bedroom in great agitation. The room looked as if it had slept out all night, and she could not bear to stay in it. The newspapers in the lounge were torn and dog-eared, and three days old. Envelopes, envelopes everywhere, and not a sheet of writing paper. She tried to light a cigarette, but the matches were damp, and the box, though it sprang open as if by magic and revealed a quotation from Spinoza, declined to strike them. One after another she tried, holding each close to the head, wearing a sore place on her finger which the flame, when it at last arrived, immediately cauterized. She gave a little cry which made everyone look at her. She hurried from the room, conscious of everything she did—the pace at which she walked, the way she held her hands, the feel of her clothes. She tried to give her movements an air of resolution; she dropped into a chair as though utterly worn out, she rose the next moment as though a thought had struck her. Then she asked another concierge, only to be told that she must wait until the gondolier came to the hotel and arrange matters with him herself. ‘He will never come.’ she thought. ‘If he does come, someone will snap him up, and if they don’t I can never make him understand.’ She pictured herself conducting the negotiation, shouting to Emilio across the intervening water, while the servants and the visitors looked on. ‘Oh for five minutes of Mamma,’ she thought. ‘How she would chivvy them! How she would send them about her business! I try to treat them as human beings; there’s nothing they hate so much. They are like dogs; they know when one’s afraid of them, it’s the only intelligence they have.’ At that moment she heard a sound at her elbow and looked up; a concierge, a tall melancholy-looking man she had not noticed before, was setting an ash-tray at her side. The simple attention confounded Lavinia; she thanked him through a mist of tears. He still hovered, gravely solicitous. Lavinia cast her line once more. Yes, he would get Emilio for her, he would telephone to the traghetto; there was no difficulty at all.

But there was a difficulty. Emilio had not returned to his station and could not be found. Throughout the day Lavinia’s spirits underwent a painful alternation, rising with each effort to trace Emilio, falling when the effort proved vain. A boy was despatched to his home; even that did not bring him. He is having an orgy on the bounty of the Kolynopulos, thought Lavinia; or perhaps he has given up being a gondolier and decided to retire. No hypothesis so absurd that she could not entertain it. The explanation of his absence she never knew, but in the evening she heard he had been found and was coming to the hotel to see her.

He came. Lavinia met him in the vestibule. He was talking to the porter who, she thought, should have stood at attention or betrayed by some uneasiness his appreciation of this singular honour. But he went on arranging keys, and talking over his shoulder to Emilio, who stood just inside the street door, as though an imaginary line drawn across the matting forbade him to come further.

Through the glow of her emotion Lavinia realized, for the first time, that he was a poor man. The qualities she had endowed him with had transcended wealth and yet included it. Here, under the electric light, with the gold wall-paper behind his head and the rose-coloured rug at his feet, his poverty became a positive thing. His rings did not disguise it, and the bunch of charms and seals, supported by a gold chain and worn high up on his chest, only emphasized it. He was dressed in his every-day clothes, a sign that his term of private employment was over; they had no shape except the one he gave them. He got them because they were likely to wear well, Lavinia thought. Such a reason for choosing clothes had never occurred to her: suddenly she felt sorry for everyone who had to buy a suit because it was serviceable. But Emilio did not invite pity. He stood a little uneasily, his arms hanging loosely at his sides; he seemed anxious to subdue in himself the electric quality that leaped and glistened and vibrated. But diffidence and deference found a precarious lodging in his face: shrouded and shaded as it was, Lavinia could only glance at it and look away.

She wanted to engage him?

Why, yes, of course.

For how long?

For six days.

And when should he come?

To-night?

No, not to-night. He shook his head as if that was asking too much.

Did she want the gondola de luxe?

Yes, she did.

Domani, alle dieci e mezzo?

‘Si, signorina. Buona sera.’

Lavinia had to let him go at that. She would have given anything to keep him. Now that he was gone, oddly enough, she could see him much more clearly. The eye of her mind had its hesitations but, it was not intimidated so readily as her physical eye. The vestibule had lost its enchantment, the hotel had reclaimed it; but she would still recall the lustre of his presence, still remember how, as he stood before her, the building at her back, civilization’s plaything, had faded from her consciousness, and the tremors and disappointments of the past days had receded with it. The hotel had grown habitable again, the servants were back in their normal stature. She passed the man who had been so helpful to her and hardly recognized him—not out of ingratitude, but because the excitement of meeting Emilio had blotted out her recollection of what went before. But the voice of disillusion whispered to her, the calendar assured her, that her time of exaltation would be short. Could she prolong it? If anyone was a judge of what was practicable, Elizabeth Templeman was she. She addressed an envelope to Miss Templeman, Hotel Excelsior et Beau Site, Rome.

‘My dear Elizabeth,’ she wrote,

‘I was enchanted to get your letter. What have I to set beside your sick-room adventures? I believe that if you were at the North Pole you could cause jealousy and heart-burning among the very bears. My sickroom experiences (for I have them too) are much more prosaic than yours; poor Mamma is in bed, can’t get up for several days, by doctor’s orders, and I have to look after her. But strange things happen even in Venice, though not (as you will readily believe) to me. My friend Simonetta Perkins (I don’t think you know her—she was recommended to Mamma, who didn’t like her, so she devolved upon me) has formed a kind of romantic attachment with a gondolier. She is not in love with him, of course, but she very strongly feels she doesn’t want to lose sight of him. Not to see him from time to time would be the death of her, she says. She passionately desires to do him a good turn, but as she has never done one before she doesn’t know how to set about it. (She is rather selfish, between ourselves). She has confided her plan to me, and I am passing it on to you to have the benefit of your wordly wisdom, which is renowned in two continents. She meditates transplanting him to America and setting him up near her home, in some attractive occupation, either as a baker, or clerk to a dry goods store, or something like that. She would like it still better if she could get her mother (who is very indulgent) to engage him as footman or chauffeur, or gardener or even furnaceman, if he didn’t think that beneath him; then she could look after him, as it were, herself, and see that he wasn’t home-sick. She knows a little Italian (very little considering the time she has been here), and is very rich—she could easily transplant St. Mark’s, stone by stone, she told me, if the Italian Government would consent to let it go. I said she could do that equally well and at less expense by the exercise of faith; and she replied, quite seriously, that faith only availed to remove inanimate objects like mountains, but it couldn’t bring her her gondolier—not a lock of him, not a hair.