Изменить стиль страницы

When Berkeley was taken ill, I was about to go to Europe on a holiday. He was then a member of the Legislative Council of the Colony, and I telegraphed to him: “Will you not come and stay at Ngong for the sitting of the counci. Bring bottles.” He wired back: “Your telegram straight from heaven. Arriving with bottles.” But when he came to the farm, his car all filled up with wine, he did not care to drink it. He was very pale, and even sometimes quite silent. His heart was bad, and he could not do without Jama, who had been taught to give him the injections for it, and he had many worries that lay on it heavily; he lived in great fear of losing his farm. Still, by his presence, he turned my house into a chosen, comfortable corner of the world.

“I have come to the stage, Tania,” he said to me gravely, “when I can only drive in the very best of cars, only smoke the finest cigars and only drink the most exquisite vintages of wine.” While he was staying with me then, he told me one evening that the doctor had ordered him to go to bed and stay in bed for a month. I said to him that if he would follow the order, and stay in bed for a month at Ngong, I would give up my journey to remain there and look after him, and go to Europe next year. He thought my offer over for a little while. “My dear,” he said, “I could not do it. If I did it to please you, what should I be afterwards?”

I said good-bye to him then with a heavy heart. While I was sailing home, past Lamu and Takaunga, where our dhow was to have found her way, I thought of him. But in Paris I heard that he had died. He had dropped down dead before his house, as he was stepping out of the car. He was buried on his farm, where he wished to be.

When Berkeley died, the country changed. His friends felt it at the time, with great sadness, and many people came to feel it later. An epoch in the history of the Colony came to an end with him. In the course of the years many things were reckoned from this turning point, and people said: “When Berkeley Cole lived” or “Since Berkeley died.” Up till his death the country had been the Happy Hunting Grounds, now it was slowly changing and turning into a business proposition. Some standards were lowered when he went: a standard of wit, as it was soon felt,—and such a thing is sad in a colony; a standard of gallantry,—soon after his death people began to talk of their troubles; a standard of humanity.

As Berkeley went away, a grim figure made her entrance upon the stage from the opposite wing,—la dure nécessité maîtresse des hommes et des dieux. It was a strange thing that a small slight man should have been able to keep her from the door, for so long a time as he drew breath. The yeast was out of the bread of the land. A presence of gracefulness, gaiety and freedom, an electric power-factor was out. A cat had got up and left the room.

Chapter 8.

Wings

Denys Finch-Hatton had no other home in Africa than the farm, he lived in my house between his Safaris, and kept his books and his gramophone there. When he came back to the farm, it gave out what was in it; it spoke,—as the coffee-plantations speak, when with the first showers of the rainy season they flower, dripping wet, a cloud of chalk. When I was expecting Denys back, and heard his car coming up the drive, I heard, at the same time, the things of the farm all telling what they really were. He was happy on the farm; he came there only when he wanted to come, and it knew, in him, a quality of which the world besides was not aware, a humility. He never did but what he wanted to do, neither was guile found in his mouth. Denys had a trait of character which to me was very precious, he liked to hear a story told. For I have always thought that I might have cut a figure at the time of the plague of Florence. Fashions have changed, and the art of listening to a narrative has been lost in Europe. The Natives of Africa, who cannot read, have still got it; if you begin to them: “There was a man who walked out on the plain, and there he met another man,” you have them all with you, their minds running upon the unknown track of the men on the plain. But white people, even if they feel that they ought to, cannot listen to a recital. If they do not become fidgety, and remember things that should be done at once, they fall asleep. The same people will ask you for something to read, and may then sit all through an evening absorbed in any kind of print handed them, they will even then read a speech. They have been accustomed to take in their impressions by the eye.

Denys, who lived much by the ear, preferred hearing a tale told, to reading it; when he came to the farm he would ask: “Have you got a story?” I had been making up many while he had been away. In the evenings he made himself comfortable, spreading cushions like a couch in front of the fire, and with me sitting on the floor, cross-legged like Scheherazade herself, he would listen, clear-eyed, to a long tale, from when it began until it ended. He kept better account of it than I did myself, and at the dramatic appearance of one of the characters, would stop me to say: “That man died in the beginning of the story, but never mind.”

Denys taught me Latin, and to read the Bible, and the Greek poets. He himself knew great parts of the Old Testament by heart, and carried the Bible with him on all his journeys, which gained him the high esteem of the Mohammedans.

He also gave me my gramophone. It was a delight to my heart, it brought a new life to the farm, it became the voice of the farm.—“The soul within a glade the nightingale is.”—Sometimes Denys would arrive unexpectedly at the house, while I was out in the coffee-field or the maize-field, bringing new records with him; he would set the gramophone going, and as I came riding back at sunset, the melody streaming towards me in the clear cool air of the evening would announce his presence to me, as if he had been laughing at me, as he often did. The Natives liked the gramophone, and used to stand round the house to listen to it; some of my house-boys picked out a favourite tune and asked me for it, when I was alone with them in the house. It was a curious thing that Kamante should stick, in his preference, with much devotion to the Adagio of Beethoven’s Piano Concerto in G-Major; the first time that he asked me for it he had some difficulty in describing it, so as to make clear to me which tune it was that he wanted.

Denys and I, however, did not agree in our tastes. For I wanted the old composers, and Denys, as if courteously making up to the age for his lack of harmony with it, was as modern as possible in his taste of all arts. He liked to hear the most advanced music. “I would like Beethoven all right,” he said, “if he were not vulgar.”

Denys and I, whenever we were together, had great luck with lions. Sometimes he came back from a shooting Safari of two or three months, vexed that he had been unable to get a good lion for the people from Europe whom he had taken out. In the meantime the Masai had been to my house and had asked me to come out and shoot a certain lion or lioness which was killing off their cattle, and Farah and I had been out, camping in their manyatta, sitting up over a kill, or walking out in the early morning, without as much as finding the track of a lion. But when Denys and I went for a ride, the lions of the plains would be about, as in attendance, we would come upon them then there at a meal, or see them crossing the dry river-beds.

On a New Year’s morning, before sunrise, Denys and I found ourselves on the new Narok Road, driving along as fast as we could go on a rough road.

Denys, the day before, had lent a heavy rifle to a friend of his who was going South with a shooting party, and late in the night he remembered that he had neglected to explain to him a certain trick in the rifle, by which the hair-trigger might be put out of action. He was worried about it and afraid that the hunter would come to some sort of harm by his ignorance. We could then think of no better remedy than that we should start as early as possible, take the new road and try to overtake the shooting party at Narok. It was sixty miles, through some rough country; the Safari was travelling by the old road and would be going slowly as it had heavy loaded lorries with it. Our only trouble was that we did not know if the new road would have been brought through all the way to Narok.