In the morning he asked me to come up in the afternoon. I assumed he wanted me to work with the colors, that he was starting the concert painting. When I got to the studio he was not there. I went straight to the attic. The grinding table was clear—nothing had been laid out for me. I climbed back down the ladder, feeling foolish.

He had come in and was standing in the studio, looking out a window.

“Take a seat, please, Griet,” he said, his back to me.

I sat in the chair by the harpsichord. I did not touch it—I had never touched an instrument except to clean it. As I waited I studied the paintings he had hung on the back wall that would form part of the concert painting. There was a landscape on the left, and on the right a picture of three people—a woman playing a lute, wearing a dress that revealed much of her bosom, a gentleman with his arm around her, and an old woman. The man was buying the young woman’s favors, the old woman reaching to take the coin he held out. Maria Thins owned the painting and had told me it was called The Procuress.

“Not that chair.” He had turned from the window. “That is where van Ruijven’s daughter sits.”

Where I would have sat, I thought, if I were to be in the painting.

He got another of the lion-head chairs and set it close to his easel but sideways so it faced the window. “Sit here.”

“What do you want, sir?” I asked, sitting. I was puzzled—we never sat together. I shivered, although I was not cold.

“Don’t talk.” He opened a shutter so that the light fell directly on my face. “Look out the window.” He sat down in his chair by the easel.

I gazed at the New Church tower and swallowed. I could feel my jaw tightening and my eyes widening.

“Now look at me.”

I turned my head and looked at him over my left shoulder.

His eyes locked with mine. I could think of nothing except how their grey was like the inside of an oyster shell.

He seemed to be waiting for something. My face began to strain with the fear that I was not giving him what he wanted.

“Griet,” he said softly. It was all he had to say. My eyes filled with tears I did not shed. I knew now.

“Yes. Don’t move.”

He was going to paint me.

1666

Girl with a Pearl Earring any2fbimgloader1.png

“You smell of linseed oil.”

My father spoke in a baffled tone. He did not believe that simply cleaning a painter’s studio would make the smell linger on my clothes, my skin, my hair. He was right. It was as if he guessed that I now slept with the oil in my room, that I sat for hours being painted and absorbing the scent. He guessed and yet he could not say. His blindness took away his confidence so that he did not trust the thoughts in his mind.

A year before I might have tried to help him, suggest what he was thinking, humor him into speaking his mind. Now, however, I simply watched him struggle silently, like a beetle that has fallen onto its back and cannot turn itself over.

My mother had also guessed, though she did not know what she had guessed. Sometimes I could not meet her eye. When I did her look was a puzzle of anger held back, of curiosity, of hurt. She was trying to understand what had happened to her daughter.

I had grown used to the smell of linseed oil. I even kept a small bottle of it by my bed. In the mornings when I was getting dressed I held it up to the window to admire the color, which was like lemon juice with a drop of lead-tin yellow in it.

I wear that color now, I wanted to say. He is painting me in that color.

Instead, to take my father’s mind off the smell, I described the other painting my master was working on. “A young woman sits at a harpsichord, playing. She is wearing a yellow and black bodice—the same the baker’s daughter wore for her painting—a white satin skirt and white ribbons in her hair. Standing in the curve of the harpsichord is another woman, who is holding music and singing. She wears a green, fur-trimmed housecoat and a blue dress. In between the women is a man sitting with his back to us—”

“Van Ruijven,” my father interrupted.

“Yes, van Ruijven. All that can be seen of him is his back, his hair, and one hand on the neck of a lute.”

“He plays the lute badly,” my father added eagerly.

“Very badly. That’s why his back is to us—so we won’t see that he can’t even hold his lute properly.”

My father chuckled, his good mood restored. He was always pleased to hear that a rich man could be a poor musician.

It was not always so easy to bring him back into good humor. Sundays had become so uncomfortable with my parents that I began to welcome those times when Pieter the son ate with us. He must have noted the troubled looks my mother gave me, my father’s querulous comments, the awkward silences so unexpected between parent and child. He never said anything about them, never winced or stared or became tongue-tied himself. Instead he gently teased my father, flattered my mother, smiled at me.

Pieter did not ask why I smelled of linseed oil. He did not seem to worry about what I might be hiding. He had decided to trust me.

He was a good man.

I could not help it, though—I always looked to see if there was blood under his fingernails.

He should soak them in salted water, I thought. One day I will tell him so.

He was a good man, but he was becoming impatient. He did not say so, but sometimes on Sundays in the alley off the Rietveld Canal, I could feel the impatience in his hands. He would grip my thighs harder than he needed, press his palm into my back so that I was glued in his groin and would know its bulge, even under many layers of cloth. It was so cold that we did not touch each other’s skin—only the bumps and textures of wool, the rough outlines of our limbs.

Pieter’s touch did not always repel me. Sometimes, if I looked over his shoulder at the sky, and found the colors besides white in a cloud, or thought of grinding lead white or massicot, my breasts and belly tingled, and I pressed against him. He was always pleased when I responded. He did not notice that I avoided looking at his face and hands.

That Sunday of the linseed oil, when my father and mother looked so puzzled and unhappy, Pieter led me to the alley later. There he began squeezing my breasts and pulling at their nipples through the cloth of my dress. Then he stopped suddenly, gave me a sly look, and ran his hands over my shoulders and up my neck. Before I could stop him his hands were up under my cap and tangled in my hair.

I held my cap down with both hands. “No!”

Pieter smiled at me, his eyes glazed as if he had looked too long at the sun. He had managed to pull loose a strand of my hair, and tugged it now with his fingers. “Some day soon, Griet, I will see all of this. You will not always be a secret to me.” He let a hand drop to the lower curve of my belly and pushed against me. “You will be eighteen next month. I’ll speak to your father then.”

I stepped back from him—I felt as if I were in a hot, dark room and could not breathe. “I am still so young. Too young for that.”

Pieter shrugged. “Not everyone waits until they’re older. And your family needs me.” It was the first time he had referred to my parents’ poverty, and their dependence on him—their dependence which became my dependence as well. Because of it they were content to take the gifts of meat and have me stand in an alley with him on a Sunday.

I frowned. I did not like being reminded of his power over us.

Pieter sensed that he should not have said anything. To make amends he tucked the strand of hair back under my cap, then touched my cheek. “I’ll make you happy, Griet,” he said. “I will.”

After he left I walked along the canal, despite the cold. The ice had been broken so that boats could get through, but a thin layer had formed again on the surface. When we were children Frans and Agnes and I would throw stones to shatter the thin ice until every sliver had disappeared under water. It seemed a long time ago.