Изменить стиль страницы

“It iss joost in the practical tings,” he was saying, “it iss joost in the practical tings, if you could come to consider them in a manner quite equal, that our methods are better than your methods. My ancestors invented the curved swords, because one cuts better with a curved sword. Your ancestors possessed the straight swords out of some romantic fancy of being what you call straight; or, I will take a more plain example, of which I have myself experience. When I first had the honour of meeting Lord Ivywood, I was unused to your various ceremonies and had a little difficulty, joost a little difficulty, in entering Mr. Claridge’s hotel, where his lordship had invited me. A servant of the hotel was standing joost beside me on the doorstep. I stoo-ooped down to take off my boo-oots, and he asked me what I was dooing. I said to him: ‘My friend, I am taking off my boo-oots.’”

A smothered sound came from Lady Joan Brett, but the lecturer did not notice it and went on with a beautiful simplicity.

“I told him that in my country, when showing respect for any spot, we do not take off our hats; we take off our boo-oots. And because I would keep on my hat and take off my boo-oots, he suggested to me that I had been afflicted by Allah, in the head. Now was not that foony?”

“Very,” said Lady Joan, inside her handkerchief, for she was choking with laughter. Something like a faint smile passed over the earnest faces of the two or three most intelligent of the Simple Souls, but for the most part the Souls seemed very simple indeed, helpless looking people with limp hair and gowns like green curtains, and their dry faces were as dry as ever.

“But I explained to him. I explained to him for a long time, for a carefully occupied time, that it was more practical, more business-like, more altogether for utility, to take off the boo-oots than to remove the hat. ‘Let us,’ I said to him, ‘consider what many complaints are made against the footwear, what few complaints against the headwear. You complain if in your drawing-rooms is the marching about of muddy boo-oots. Are any of your drawing-rooms marked thus with the marching about of muddy hats? How very many of your husbands kick you with the boo-oot! Yet how few of your husbands on any occasion butt you with the hat?’”

He looked round with a radiant seriousness, which made Lady Joan almost as speechless for sympathy as she was for amusement. With all that was most sound in his too complicated soul she realised the presence of a man really convinced.

“The man on the doorstep, he would not listen to me,” went on Misysra Ammon, pathetically. “He said there would be a crowd if I stood on the doorstep, holding in my hand my boo-oots. Well, I do not know why, in your country you always send the young males to be the first of your crowds. They certainly were making a number of noises, the young males.”

Lady Joan Brett stood up suddenly and displayed enormous interest in the rest of the audience in the back parts of the hall. She felt that if she looked for one moment more at the serious face with the Jewish nose and the Persian beard, she would publicly disgrace herself; or, what was quite as bad (for she was the generous sort of aristocrat) publicly insult the lecturer. She had a feeling that the sight of all the Simple Souls in bulk might have a soothing effect. It had. It had what might have been mistaken for a depressing effect. Lady Joan resumed her seat with a controlled countenance.

“Now, why,” asked the Eastern philosopher, “do I tell so simple a little story of your London streets–a thing happening any day? The little mistake had no preju-udicial effect. Lord Ivywood came out, at the end. He made no attempt to explain the true view of so important matters to Mr. Claridge’s servant, though Mr. Claridge’s servant remained on the doorstep. But he commanded Mr. Claridge’s servant to restore to me one of my boo-oots, which had fallen down the front steps, while I was explaining this harmlessness of the hat in the home. So all was, for me, very well. But why do I tell such little tales?”

He spread out his hands again, in his fanlike eastern style. Then he clapped them together, so suddenly that Joan jumped, and looked instinctively for the entrance of five hundred negro slaves, laden with jewels. But it was only his emphatic gesture of eloquence. He went on with an excited thickening of the accent.

“Because, my friends, this is the best example I could give of the wrong and slanderous character of the charge that we fail in our domesticities. That we fail especially in our treatment of the womankind. I appeal to any lady, to any Christian lady. Is not the boo-oot more devastating, more dreaded in the home than the hat? The boot jumps, he bound, he run about, he break things, he leave on the carpet the earths of the garden. The hat, he remain quiet on his hat-peg. Look at him on his hat-peg; how quiet and good he remain! Why not let him remain quiet also on his head?”

Lady Joan applauded warmly, as did several other ladies, and the sage went on, encouraged.

“Can you not therefore trust, dear ladies, this great religion to understand you concerning other things, as it understands you regarding boo-oots? What is the common objection our worthy enemies make against our polygamy? That it is disdainful of the womanhood. But how can this be so, my friends, when it allows the womanhood to be present in so large numbers? When in your House of Commons you put a hundred English members and joost one little Welsh member, you do not say ‘The Welshman is on top; he is our Sultan; may he live for ever!’ If your jury contained eleven great large ladies and one leetle man you would not say ‘this is unfair to the great large ladies.’ Why should you shrink, then, ladies, from this great polygamical experiment which Lord Ivywood himself–”

Joan’s dark eyes were still fixed on the wrinkled, patient face of the lecturer, but every word of the rest of the lecture was lost to her. Under her glowing Spanish tint she had turned pale with extraordinary emotions, but she did not stir a hair.

The door of the hall stood open, and occasional sounds came even from that deserted end of the town. Two men seemed to be passing along the distant parade; one of them was singing. It was common enough for workmen to sing going home at night, and the voice, though a loud one, would have been too far off for Joan to hear the words. Only Joan happened to know the words. She could almost see them before her, written in a round swaggering hand on the pink page of an old school-girl album at home. She knew the words and the voice.

“I come from Castlepatrick and my heart is on my sleeve,
And any sword or pistol boy can hit ut with me leave,
It shines there for an epaulette, as golden as a flame,
As naked as me ancestors, as noble as me name.
For I come from Castlepatrick and my heart is on my sleeve,
But a lady stole it from me on St. Gallowglass’s Eve.”

Startlingly and with strong pain there sprang up before Joan’s eyes a patch of broken heath with a very deep hollow of white sand, blinding in the sun. No words, no name, only the place.

“The folks that live in Liverpool, their heart is in their boots;
They go to Hell like lambs, they do, because the hooter hoots.
Where men may not be dancin’, though the wheels may dance all day;
And men may not be smokin’, but only chimneys may.
But I come from Castlepatrick and my heart is on my sleeve,
But a lady stole it from me on St. Poleyander’s Eve.
“The folks that live in black Belfast, their heart is in their mouth;
They see us making murders in the meadows of the South;
They think a plough’s a rack they do, and cattle-calls are creeds,
And they think we’re burnin’ witches when we’re only burnin’ weeds.
But I come from Castlepatrick, and me heart is on me sleeve;
But a lady stole it from me on St. Barnabas’s Eve.”