Изменить стиль страницы

— Старшую сестру, Рашалейлу, забавляло держать при себе племянницу. Фамилия сестры была Нуаман. Племянницу, мою сестру, звали Телин. Она стала зеркальным отражением своей тетки, отняла у нее фирму и соединила свою материнскую фамилию с теткиной. Засимворечила ее. Телин из семейства Руд и Нуаман… Телин ауз Руденуаман.

Что же касается меня, про меня все давно забыли. Сыщиков Чаллиса заинтересовала та часть, в которой говорится о том, что я вызвал «необъяснимые явления», как их назвали. Он так никогда и не потрудился выделить из этой информации какие-нибудь иные связи.

Они молча шли дальше, мимо длинной выемки в земле, где раньше стояла башня с пушками. Пушок, Ням, Голубой и Мягкогладкая топали следом. Они подошли к небольшому зданию, стоявшему у взлетной полосы. Ранее один из уйюррийцев открыл, что оно вело вниз к обширному челночному ангару. В ангаре имелось полное оборудование для ремонта и строительства челночных судов, что и требовалось на подобной изолированной планете. Там также находились механическая мастерская и огромная техническая библиотека по всем аспектам эксплуатации и ремонта КК-кораблей Содружества. Она образует очень полезный филиал уйюррийской школы, которую планировал открыть Флинкс.

— У меня не было времени спросить прошлой ночью, Пушок, — начал Флинкс, когда они прошли конец шрама в земле. — Как вы сумели это сделать?

— Было забавно, — весело ответил большой урсиноид. — Идея принадлежала по большей части Ням. А также молодке по имени Маска. Пока другие копали туннели, они вдвоем прочли многое, что было в книгах на руднике.

— Сделали несколько изменений в пещерокопателе холодных умов, — уточнила Ням.

— Пневмопресс, — прошептала Силзензюзекс. — Они, должно быть, модифицировали пневмопресс. Но как?

— Изменили здесь, добавили там, — объяснила Ням. — Было забавно.

— Хотел бы я знать, совсем ли подходящее слово «модифицировали» для превращения безвредного инструмента в совершенно новый вид оружия, — пробормотал себе под нос Флинкс. Он посмотрел на небо. — Может быть, мы дадим Ням, Маске и их друзьям «поиграть» с библиотекой и механической мастерской внизу. Но сперва мы должны спешно произвести кое-какие иные изменения…

Большой грузовой корабль вышел из КК-режима как раз за орбитой второго спутника Ульру-Уйюрра, приближаясь на коротких вспышках очень мощного ближнепространственного двигателя. Грузовой корабль зашел на низкую орбиту вокруг громадного сине-коричневого мира, оставаясь прямо над единственным поселением на его поверхности.

— Достопочтенный, нет никакого ответа, — доложил замаскированный ААнн, отвечающий за корабельную связь.

— Попробуй снова, — скомандовал глухой голос.

Связист так и сделал. И беспомощно поднял голову.

— Нет никакого ответа на всех частотах замкнутого радиосигнала. Но есть нечто другое, нечто очень странное.

— Объясни, — коротко приказал барон. В голове у него все завертелось.

— Есть явное субатмосферное вещание всех видов, но ничего нет на тех частотах, к каким я могу подключиться. И ничего, направленного на нас, несмотря на мои неоднократные вызовы.

Человек по фамилии Джозефсон, бывший очень важным администратором в «Руденуаман Энтерпрайзис», вплотную приблизился к барону. — Что там происходит? Это не похоже на Мадам Руденуаман.

— Это ни на что не похоже, — осторожно заметил барон.

Он переключил внимание на другого из дежуривших у пульта:

— Каков облачный покров над базой?

— Ясно и небольшой ветер, сэр, — доложил дежурный метеоролог.

— Сэр Джозефсон, — тихо прошипел барон, — пройдемте, пожалуйста, со мной.

— Куда мы идем? — захотел узнать сбитый с толку администратор, следуя за бароном по коридору, ведущему в противоположный конец командного отсека.

— Сюда, — барон стукнул по кнопке и дверь ушла в переборку. — Мне требуется максимальное разрешение, — проинструктировал он дежурного техника.

— Сию минуту, достопочтенный, — откликнулся замаскированный ААнн, поспешив сделать необходимую настройку поверхностного перископа. Сев рядом с техником, барон сам выбил требуемые координаты на компьютере перископа.

Затем он несколько минут оставался недвижим, уставясь на обзорный экран. В конце концов, он подвинулся, жестом пригласив Джозефсона занять его место. Человек так и сделал, слегка подправив фокус. И издал устный и физический признак испуга.

— Что вы видите? — осведомился барон.

— База исчезла, но на ее месте что-то есть.

— Тогда я, может, не сошел с ума, — заметил барон. — Что вы видите?

— Ну, взлетная полоса все еще на месте, но от берега озера в горы поднимается что-то вроде маленького города. Зная местность, я бы сказал, что некоторые из незаконченных построек высотой в пару сотен метров, — голос у него пропал от удивления.

— И что это, по-вашему, предполагает? — спросил барон.

Джозефсон оторвался от перископа, медленно покачав головой.

— Это предполагает, — прошипел сквозь зубы барон, — что постройки могут быть встроены глубоко в горы. Кем или насколько глубоко, мы не узнаем, если не спустимся посмотреть сами.

— Не советовал бы этого, — прогремел новый голос.

Джозефсон издал крик и вывалился с кресла, прижавшись спиной к пульту. Техник и барон круто повернулись, потянувшись одновременно за оружием.

В центре помещения твердо стоял призрак. Он был добрых три метра ростом, стоял на задних ногах, и его туша чуть ли не прогибала палубу. Огромные желтые глаза прожигали их недобрым взглядом.

— Не советовал бы, — повторил призрак. — Уматывайте.

Ручной лучемет барона уже был нацелен — но теперь было не во что стрелять.

— Галлюцинации, — предположил дрожащий Джозефсон, после того как к нему вернулся дар речи.

Барон ничего не сказал, подошел к месту, где стояло это создание. Он опустился на колени так, как не смог бы ни один человек, разыскивая что-то на полу. — Очень косматая галлюцинация, — заметил он, изучая несколько толстых жестких волосков. Его мозг бешено перемалывал все увиденное.

— Вы знаете, я никогда не бывал за пределами главной базы, — заявил Джозефсон. — Что это было?

— Уйюррийский туземец, — задумчиво объяснил барон, потирая волоски между пальцев с фальшивой кожей.

— Что… о чем он говорил?

Отвращение в голосе барона было очевидным.

— Бывают времена, когда я гадаю, как это вы, люди, вообще достигли и половины того, что имеете.

— Послушайте-ка, — сердито начал администратор, — незачем прибегать к оскорблениям.

— Да, — признал барон. В конце концов, они все еще находились в пределах территории Содружества. — Нет причин прибегать к оскорблениям. Я извиняюсь, сэр Джозефсон.

Повернувшись, они покинули помещение, оставив там техника, широко открывшего глаза.

— Куда мы теперь идем?

— Сделать то, что сказало это создание.

— Минуточку, — Джозефсон твердо посмотрел в неморгающие глаза ААнского аристократа. — Если Мадам там в беде…

— СссИссТТТ… пошевели мозгами, теплокровный, — презрительно фыркнул барон. — Там, где была небольшая база, теперь быстро растущий город. Там, где раздавался единственный встречающий радиосигнал, теперь множество странной местной связи. От нескольких скоплений обитавших в пещерах туземцев приходит телепортация, кратко советующая нам не приземляться. Кратко советующая нам — на вашем жаргоне, хочу добавить, сэр Джозефсон, — поспешить куда-нибудь подальше.

— Думаю, для нас будет разумным, учитывая все увиденное, побыстрее подчиниться. Я действую согласно реальностям, а не эмоциям, сэр Джозефсон. Вот почему я всегда буду тем, кто отдает приказы, а вы всегда будете тем, кто их выполняет.

Он ускорил шаг, опередив человека и оставив его стоять в коридоре, глядя ему вслед., разинув рот.

По указанию барона грузовой корабль с максимальной скоростью покинул район близ Ульру-Уйюрра. Отдыхая в своей роскошной каюте, барон размышлял над тем, что же произошло в его отсутствие. Что-то существенно важное, с неизвестным значением для будущего.