Изменить стиль страницы

“You see,” interjected Sarayu, “broken humans center their lives around things that seem good to them, but that will neither fill them nor free them. They are addicted to power, or the illusion of security that power offers. When a disaster happens, those same people will turn against the false powers they trusted. In their disappointment, they either become softened toward me or they become bolder in their independence. If you could only see how all of this ends and what we will achieve without the violation of one human will-then you would understand. One day you will.”

“But the cost!” Mack was staggered. “Look at the cost-all the pain, all the suffering, everything that is so terrible and evil.” He paused and looked down at the table. “And look what it has cost you. Is it worth it?”

“Yes!” came the unanimous, joyful response of all three.

“But how can you say that?” Mack blurted. “It all sounds like the end justifies the means, that to get what you want you will go to any length, even if it costs the lives of billions of people.”

“Mackenzie.” It was the voice of Papa again, especially gentle and tender. “You really don’t understand yet. You try to make sense of the world in which you live based on a very small and incomplete picture of reality. It is like looking at a parade through the tiny knothole of hurt, pain, selfcenteredness, and power, and believing you are on your own and insignificant. All of these contain powerful lies. You see pain and death as ultimate evils and God as the ultimate betrayer, or perhaps, at best, as fundamentally untrustworthy. You dictate the terms and judge my actions and find me guilty.

“The real underlying flaw in your life, Mackenzie, is that you don’t think that I am good. If you knew I was good and that everything-the means, the ends, and all the processes of individual lives-is all covered by my goodness, then while you might not always understand what I am doing, you would trust me. But you don’t.”

“I don’t?” asked Mack, but it was not really a question. It was a statement of fact and he knew it. The others seemed to know it too and the table remained silent.

Sarayu spoke. “Mackenzie, you cannot produce trust just like you cannot ‘do’ humility. It either is or is not. Trust is the fruit of a relationship in which you know you are loved. Because you do not know that I love you, you cannot trust me.”

Again there was silence, and finally Mack looked up at Papa and spoke. “I don’t know how to change that.”

“You can’t, not alone. But together we will watch that change take place. For now I just want you to be with me and discover that our relationship is not about performance or you having to please me. I’m not a bully, not some self-centered demanding little deity insisting on my own way. I am good, and I desire only what is best for you. You cannot find that through guilt or condemnation or coercion, only through a relationship of love. And I do love you.”

Sarayu stood up from the table and looked directly at Mack. “Mackenzie,” she offered, “if you care to, I would like you to come and help me in the garden. There are things I need to do there before tomorrow’s celebration. We can continue relevant elements of this conversation there, please?”

“Sure,” responded Mack and excused himself from the table.

“One last comment,” he added, turning back. “I just can’t imagine any final outcome that would justify all this.”

“Mackenzie.” Papa rose out of her chair and walked around the table to give him a big squeeze. “We’re not justifying it. We are redeeming it.”

9 A LONG TIME AGO, IN A GARDEN FAR, FAR AWAY

Even should we find another Eden, we would not be fit to enjoy it perfectly nor stay in it forever.

– Henry Van Dyke

Mack followed Sarayu as best he could out the back door and down the walkway past the row of firs. To walk behind such a being was like tracking a sunbeam. Light seemed to radiate through her and then reflect her presence in multiple places at once. Her nature was rather ethereal, full of dynamic shades and hues of color and motion. “No wonder so many people are a little unnerved at relating to her,” Mack thought. “She obviously is not a being who is predictable.”

Mack concentrated instead on staying to the walkway. As he rounded the trees, he saw for the first time a magnificent garden and orchard somehow contained within a plot of land hardly larger than an acre. For whatever reason, Mack had expected a perfectly manicured and ordered English garden. This was not that!

It was chaos in color. His eyes tried unsuccessfully to find some order in this blatant disregard for certainty. Dazzling sprays of flowers were blasted through patches of randomly planted vegetables and herbs, vegetation the likes of which Mack had never seen. It was confusing, stunning, and incredibly beautiful.

“From above it’s a fractal,” Sarayu said over her shoulder with an air of pleasure.

“A what?” asked Mack absentmindedly, his mind still trying to grapple with and control the pandemonium of sight and the movements of hues and shades. Every step he took changed whatever patterns he for an instant thought he had seen, and nothing was like it had been.

“A fractal… something considered simple and orderly that is actually composed of repeated patterns no matter how magnified. A fractal is almost infinitely complex. I love fractals, so I put them everywhere.”

“Looks like a mess to me,” muttered Mack under his breath.

Sarayu stopped and turned to Mack, her face glorious. “Mack! Thank you! What a wonderful compliment!” She looked around at the garden. “That is exactly what this is-a mess. But,” she looked back at Mack and beamed, “it’s still a fractal, too.”

Sarayu walked straight to a certain herb plant, plucked some heads off it, and turned to Mack.

“Here,” she said, her voice sounding more like music than anything else. “Papa wasn’t kidding at breakfast. You’d better chew on these greens for a few minutes. It will counteract the natural ‘movement’ of the ones you overindulged in earlier, if you know what I mean.”

Mack chuckled as he accepted and carefully began to chew. “Yeah, but those greens tasted so good!” His stomach had begun to roll a little, and being kept off balance by the verdant wildness he had stepped into was not helping. The flavor of the herb was not distasteful: a hint of mint and some other spices he had probably smelled before but couldn’t identify. As they walked, the growling in his stomach slowly began to subside, and he relaxed what he hadn’t realized he had been clenching.

Without speaking a word, he tried to follow Sarayu from place to place within the garden, but found himself easily distracted by the blends of colors; currant and vermillion reds, tangerine and chartreuse divided by platinum and fuchsia, as well as innumerable shades of greens and browns. It was all wonderfully bewildering and intoxicating.

Sarayu seemed to be intently focused on a particular task. But like her name, she wafted about like a playful eddying wind and he never quite knew which way she was blowing. He found it rather difficult to keep up with her. It reminded him of trying to follow Nan in a mall.

She moved through the garden snipping off various flowers and herbs and handing them to Mack to carry. The makeshift bouquet grew quite large, a pungent mass of perfume. The mixtures of aromatic spices were unlike anything he had ever smelled, and they were so strong he could almost taste them.

They deposited the final bouquet inside the door of a small garden shop that Mack had not noticed before, buried as it was in a thicket of wild growth including vines and what Mack thought were weeds.