Изменить стиль страницы

– Держите! Они не должны уйти!

Второй лифт с визгом стартовал, словно в гонке на лифтах мог быть победитель, как в «Формуле-1».

Миновав вертушку на входе, беглецы увидели Патти – Питер, едва узнав от Ларри, что произошло, кинулся на выручку, не успев снять грим: сегодня он собирался репетировать в кабаре новый номер и пришел, что называется, в образе.

– Сматываемся! – крикнула Лора раньше, чем Патти успела хоть что-то спросить.

– Езжайте, я их задержу, – ответила та, оценив обстановку, и ринулась вперед.

Когда Тед с охраной подбежали к выходу, он обнаружил, что какая-то рослая дамочка с нереально ярким макияжем и в вызывающем вечернем платье упала в дверях, заблокировав собой вертушку.

– Леди, нельзя ли побыстрее? – раздраженно крикнул он.

– Ах, простите, каблук… – простонала Патти, снимая свою внушительного размера туфельку на острой шпильке. – Он застрял, и я потеряла равновесие… Это ужасно, я чувствую себя так беспомощно…

– Так поднимайтесь же скорее! – бесновался Тед за стеклянной перегородкой вертушки.

– О, моя нога! – со слезами в голосе протянула Патти, оглаживая тонкую щиколотку. – Кажется, это перелом… Или растяжение. Как вам кажется, она очень опухла?

Чертыхаясь, Тед кинулся к запасному выходу. Когда он и его охрана выскочили на улицу, машина с беглецами уже скрылась из виду.

– Я не знаю, как мне выпросить у тебя прощения за то, что я поверил басням этой Милли, – понурив голову, признался Айден, теребя скатерть за столиком ресторана в «Павлиньих перьях», куда они вернулись после удачной операции.

– Ты в буквальном смысле спустился с небес, чтобы спасти меня. Это дорогого стоит – я уже почти готова тебя простить, – улыбнулась она.

– А что нужно для того, чтобы ты простила меня окончательно?

– Обещай мне никогда, ни при каких условиях не ревновать меня и не думать обо мне плохо. Я – не Дэйзи.

– Обещаю, – кивнул Айден, и они скрепили договор о мире долгим поцелуем.

– Эй, влюбленные, мы не помешаем? – Джерри, Лора, Патти и Ларри опустились за их столик, и официанты тут же засуетились вокруг начальства.

– Всем вина и ужин за счет заведения, – распорядился Джерри. – Я так подозреваю, что арестантку не кормили, а мне не нужно, чтобы мои актрисы падали от слабости. Да и у меня от волнения аппетит прорезался…

– Спасибо, Джерри, – улыбнулась Габи. – И вообще, ребята, всем вам такое спасибо! Страшно представить, что бы со мной было без вас! – Ее глаза увлажнились.

– Да ладно, что там… – улыбнулся в усы Джерри.

– И почему мы должны вам верить? – Ленивый полицейский уставился в глаза Габи, окончившей свой рассказ.

– Моя сумочка осталась у них в студии. Там ключи, кредитки, водительские права, косметичка – разве я рассталась бы с ней добровольно?

– Этого недостаточно, – пожал плечами полицейский.

– А материалы на их сайте? А кассеты с видео у них в офисе? И я знаю, где найти множество свидетелей. Одна актриса из кабаре – ее чуть не похитили, как меня. У Джерри есть ее адрес. А еще множество девушек жаловались на их сотрудника моему агенту Энди Файндеру. Позвоните ему, я уверена – он назовет их координаты, и они все подтвердят.

– Вот это уже что-то, – кивнул полицейский, притягивая к себе лист бумаги. – Диктуйте телефоны.

Глава 12

– Алекс кивнула на вывеску магазина. – Ты хотела найти подарок для Дженнифер.

Блистательная Сандра Галлахер на секунду прильнула к стеклу лимузина, рассматривая вывеску, и согласно кивнула. Алекс тут же дала знак водителю остановиться.

– Да, точно. Спасибо, что напомнила, – ответила актриса своей бессменной помощнице и вздохнула. – Хотя ума не приложу, что такого оригинального можно найти для нее в Чикаго. Вот если бы мы путешествовали по какой-нибудь экзотической стране…

– Если ты купишь что-то в соседнем супермаркете, Джен сразу догадается. Ты же знаешь, у нее наблюдательность, как у полицейской ищейки. Так что лучше зайдем – вдруг посчастливится наткнуться на что-то необычное.

Деловитая, дальновидная и решительная Алекс помогала Сандре не только в деловых вопросах, но и в личных, бытовых, семейных и дружеских, а потому уже не первый год неотлучно сопровождала звезду во всех поездках. Подтянутую и спортивную, ее можно было бы принять и за телохранительницу, если бы не дюжие молодцы, которые на самом деле выполняли эту роль.

Алекс первой вошла в помещение, решительно рванув дверь на себя. Мелодично звякнул колокольчик, извещая хозяина о прибытии гостей.

Оказавшись среди освещенных витрин маленькой лавки, Сандра поняла, что вывеску над входом следовало бы заменить. Товары заведения подсказывали, что это магазинчик для фанатов. Вместо сувениров в обычном смысле этого слова на многочисленных стендах, стеллажах, в застекленных рамках красовались предметы культа спортивных болельщиков, меломанов, киноманов…

Здесь были майки и мячи, подписанные знаменитыми футболистами, волейболистами, баскетболистами, игроками в бейсбол и регби. Спортивные кубки и даже один Оскар, при ближайшем рассмотрении оказавшийся гипсовой подделкой, выкрашенной в золотистый цвет. Одежда и белье, которое, если верить бумажным биркам, принадлежало самым красивым и известным мужчинам и женщинам мира.

И, аккуратно расправленные, пестрели под стеклом сотни бумажек с чернильными каракулями на них – автографы звезд и звездочек. А каждый свободный простенок занимали глянцевито поблескивающие фотографии: несколько лохматых школьников окружили Мадонну; какая-то до смерти смущенная, но сияющая от счастья девица, которую развязно обнял известный певец из Пуэрто-Рико; мужчина средних лет в широченных джинсах не знает, как сфокусировать взгляд, ведь его окружили сразу пять сногсшибательных красоток из герлз-бенда…

– Боже! Какие гости, какие гости! – Хозяин вышел из комнатки позади прилавка и узнал Сандру. – Не верю своим глазам – это вы?!

– Здравствуйте. – Сандра по привычке включила звездную улыбку. – Я ищу сувениры для моих друзей.

– Конечно же, вы зашли как раз туда, куда надо! Где еще такая знаменитая женщина может найти нечто особенное? Вряд ли вас можно удивить бутиками или ювелирными украшениями – только уникальная вещь может понравиться вашим замечательным друзьям! – тараторил хозяин, хотя его глаза лихорадочно метались, выдавая тщетные попытки сообразить, чем же он может быть полезен аж самой Сандре Галлахер.

– Кажется, на этот раз я ошиблась, – хмыкнула Алекс. – Автограф Бекхама ты можешь попросить у самого Бекхама – он лужу напустит от счастья.

– Придумал! У меня кое-что есть для вас! – заторопился хозяин, которому страшно не хотелось отпускать таких высоких гостей. Какая прекрасная будет реклама его магазинчику! – Умоляю вас, подождите минутку – я сейчас принесу.

Он вбежал в подсобку, схватил телефонную трубку, дрожащей от возбуждения рукой набрал номер и выпалил:

– Джек? К моему магазину с фотоаппаратом, быстро! Не пожалеешь!

После чего взял с полки со свежепоступившим товаром конверт и, довольный собой, вернулся к потенциальным покупателям. Он мог быть уверен, что его знакомый папарацци Джек сделает нужные снимки, которые завтра же будут в газетах. А в благодарность за наводку Джек постарается, чтобы вывеска магазина непременно попала в кадр.

Сандра и ее свита собирались уходить, но улыбающийся хозяин вернулся с каким-то пакетом в руках и произнес:

– Взгляните-ка, что тут.

Из плотного коричневого пакета на прилавок выскользнули листок, судя по перфорированному краю, аккуратно вырванный из блокнота, и глянцевый фотоснимок.

Сандра из вежливости протянула руку с изысканным маникюром к прямоугольнику фото… И остолбенела.

На нее смотрела она сама в компании каких-то девиц-подростков. И в самом этом факте ничего странного не было. Мало ли она снималась со своими поклонниками после премьер, презентаций, наградных церемоний… Пусть она и не помнила лиц этих двух девушек – разве всех упомнишь?