Изменить стиль страницы

Слушая такiя рѣчи, такъ и видишь, какъ человѣкъ улыбается и потираетъ руки.

Кстати объ эфектахъ. Господинъ А. Пономаревъ адресовался къ г. редактору газеты "Наше Время" съ посланiемъ, въ которомъ излилъ свою скорбь о томъ, что заспорили два достойные уваженiя писателя, именно гг. Чичеринъ и Катковъ, о такомъ предметѣ, въ которомъ они, по мнѣнiю г. Пономарева, непремѣнно должны быть согласны между собою. Мнѣнiе свое г. Пономаревъ основалъ на общемъ положенiи, имъ самимъ изобрѣтенномъ и составлющемъ справедливую гордость изобрѣтателя; вотъ оно, это новоизобрѣтенное положенiе: "когда двое спорятъ, то они вѣрно согласны другъ съ другомъ… " Новый свѣтъ!.. Колумбъ!.. шепчемъ мы, поражонные силою человѣческой изобрѣтательности, и тотчасъ же идемъ къ слѣдующему заключенiю отъ противнаго: "когда двое поддакиваютъ одинъ другому, то они совершенно несогласны другъ съ другомъ"… Вѣдь кажется такъ выходитъ? Ну да! теперь мы будемъ знать: если двое заспорили, значитъ готовиться миръ, любовь и согласiе; а какъ только двое становятся въ положенiе крыловскихъ кукушки и пѣтуха и начинаютъ взаимно восторгаться мыслями другъ друга, значитъ быть худу, быть великой войнѣ и потасовкѣ. Г. Пономаревъ находитъ подтвержденiе своему положенiю въ гг. Чичеринѣ и Катковѣ; онъ именно приводитъ одно мѣсто изъ г. Каткова, утверждая, что подъ этимъ мѣстомъ съ удовольствiемъ подписалъ бы свое имя г. Чичеринъ. Чтожъ? очень можетъ быть! Можетъ-быть дѣйствительно гг. Катковъ и Чичеринъ послужатъ блистательнымъ и единственнымъ подтвержденiемъ положенiя г. Пономарева. Но дѣло не въ томъ: мы говорили объ эфектѣ. Нужно поэтому привести заключительныя слова статьи г. Пономарева, написанныя въ разчетѣ на сильнѣйшiй эфектъ. Слушайте:

"Онъ (г. Чичеринъ) первый заговорилъ у насъ въ журналахъ о государствѣ, о централизацiи, объ охранительныхъ началахъ. Это вопросы серьозные, они разработывались въ Европѣ лучшими умами, замѣчательнѣйшими учеными и политическими дѣятелями; но у насъ, по нашему малолѣтству, эти слова показались многимъ, неслыхавшимъ объ нихъ, какими-то пугалами, изобрѣтенiя г. Чичерина. Многiе убѣждены въ душѣ и очень искренно, очень почтенно, что государство значитъ шарманщикъ съ плетью въ рукѣ, предъ которымъ пляшетъ обезьяна въ чепчикѣ; централизацiя — такая штука, что съ нею опостылѣетъ божiй свѣтъ, а охранительныя начала — мертвечина, отсталость, ветошь, которую непокраснѣвъ до ушей нельзя показывать въ люди."

Эфектъ произведенъ, и читатель безъ сомнѣнiя хохочетъ надъ собственнымъ малолѣтствомъ и начинаетъ благоговѣть предъ г. Чичеринымъ, который великодушно помогъ дѣтскому неразумѣнiю, растолковавъ дѣтямъ слова, имъ дотолѣ неизвѣстныя, неслыханныя. Жаль только, что въ воображенiи г. Пономарева достало образовъ для одного ложнаго понятiя о государствѣ (шарманщикъ съ обезьяной), а таковыя же понятiя о централизацiи и охранительныхъ началахъ остались неолицетворенными. Очень жаль! Теперь мы знаемъ, какъ у насъ понималось государство до г. Чичерина: шарманщикъ съ плетью! А вотъ централизацiя — кáкъ мы въ дочичеринскiя времена относились къ ней? Штука? Да чтоже штука? это не довольно наглядно. Вѣдь понятiе это разработывалось за моремъ, мы съ централизацiей непосредственно не знакомы (не правда ли?), не можемъ повѣрить на себѣ, точно ли можетъ съ ней опостылѣть божiй свѣтъ; конечно безъ г. Чичерина и она должна была представиться намъ также въ какомъ-нибудь страннѣйшемъ и невѣроятномъ образѣ… Раскажите же пояснѣе, г. Пономаревъ, кáкъ именно, въ видѣ какой «штуки» представляли мы централизацiю до г. Чичерина!

Имя сего ученаго возвращаетъ насъ опять къ обличителямъ и протестантамъ. Ихъ нещадныя и невозвратныя опалы, выражаемыя съ мягкостью рѣчи Собакевича, кромѣ выше указанной нами стороны, имѣютъ и другую, несовсѣмъ безполезную. Онѣ имѣютъ такъ-сказать разъѣдающее свойство, которое иногда помогаетъ намъ дѣлать психологическiя наблюденiя. Подъ ихъ дѣйствiемъ лопается всякая сдержанность, и раскрывается страшное состоянiе духа людей, которыхъ безъ того можно было бы считать очень хладнокровными. Говоря попросту, онѣ выводятъ изъ терпѣнья, заставляютъ нѣкоторыхъ людей выходить изъ себя. Такимъ образомъ мы имъ обязаны между прочимъ тѣмъ, что знаемъ имя кошемара, давящаго г-на Чичерина. Имя это — либералъ, либералъ уличный и опозицiонный, въ отличiе отъ либерала охранительнаго, каковымъ разумѣетъ и самого себя г. Чичеринъ. Разумѣя себя охранительнымъ либераломъ, г. Чичеринъ какъ-видно страдаетъ отвращенiемъ отъ либераловъ всѣхъ другихъ сектъ, подобно правовѣрному мусульманину-суниту, считающему невѣрныхъ шаги (шiитовъ) и всѣ другiя мухамеданскiя секты погаными еретиками.

"Уличный либералъ — вырывается у г. Чичерина въ 62 No газеты "Наше Время" — питаетъ непримиримую ненависть ко всему, что возвышается надъ толпою, ко всякому авторитету… Уличному либералу наука кажется насилiемъ, искуство — плодомъ аристократической праздности. Чуть кто отдѣлился от толпы, направляя свой полетъ въ верхнiя области мысли, познанiя и дѣятельности, какъ уже въ либеральныхъ болотахъ слышится шипѣнiе пресмыкающихся. Презрѣнныя гады вздымаютъ свои змѣиныя головы, вертятъ языкомъ и въ безсильной ярости стараются излить свой ядъ на все, что не принадлежитъ къ ихъ завистливой семьѣ.»

Кто это такъ смертельно уязвилъ душу г-на Чичерина? Вѣдь въ послѣднихъ словахъ (если не забывать, что они относятся къ либераламъ) слышится затаенная мука отчаянiя; это какъ-будто тотъ послѣднiй крикъ, послѣ котораго актеръ падаетъ и его уносятъ со сцены… Вотъ до чего можетъ довести человѣка уличная и всякая другая опозицiя! Кто же, кто такъ смертельно уязвилъ душу г. Чичерина?..

Успокоившись на радостномъ извѣстiи, что г. Чичеринъ просвѣтилъ насъ, малолѣтныхъ, относительно понятiя о государствѣ, мы уже почтемъ этотъ предметъ рѣшонымъ и займемся особенно тѣмъ, что нашему малолѣтству приспѣла пора просвѣтиться и относительно пониманья истиннаго значенiя общества, разумѣя его въ смыслѣ продукта народнаго самосознанiя. Обязанные слѣдить за возникающими у насъ мысями, мы останавлимаемся на этой мысли, какъ на совершенно своевременной и особенно нужной для насъ теперь, на этой мысли, которой мы готовы рѣшиться предсказать широкую и близкую будущность, если только не приостановится она по какой-нибудь неожиданности… Она нужна и важна для насъ именно потому, что въ дѣлѣ нашего народнаго самосознанiя мало могутъ помочь европейскiе умы, разработавшiе идею о государствѣ, и нашему возникающему обществу остается, ненадѣясь ни на европейскихъ ученыхъ, ни даже на самого г. Чичерина, самому, собственной головой уяснить предстоящую ему дѣятельность. Ему, какъ продукту народа, не за море же идти искать матерьяла для своей дѣятельности: его естественная задача — воздѣлыванiе почвы, на которой оно взросло. И вотъ опять приходимъ мы къ народу…

"Щедро надѣлена земля наша отъ природы естественными источниками и матерьялами народнаго богатства и благосостоянiя", говоритъ г. Щаповъ ("Вѣкъ" № 9-10). "Обильна умственная почва русскаго народа разнообразными богатствами, силами, талантами ума и дѣла, мысли и практики". Далѣе говоритъ онъ еще, что "въ настоящее время пробуждающагося народнаго самосознанiя намъ особенно нужны самородные умы"; что "эти самородные таланты могли бы вливать, вносить въ жизнь новые богатые элементы свѣжей, самобытной мысли, народнаго опыта" и пр. "Гибнутъ бѣдняги самородки наши въ глуши, въ захолустьяхъ!" восклицаетъ потомъ авторъ, пересчитавъ малое число выбившихся на свѣтъ нашихъ самородковъ, начиная съ Посошкова и Ломоносова и оканчивая Кольцовымъ и Бередниковымъ. "Такова ужь ихъ вѣковая горькая доля!.. Чтобъ чаще и полнѣе, и мощнѣе и шире проявляться самороднымъ силамъ народа, сначала нужно было выбиться изъ неволи, добиться свободныхъ правъ."

Когда-то хвастались мы способностью къ самоосужденiю; теперь боимся, не стали бы упрекать насъ въ самовосхваленiи: тàкъ много говоримъ мы о народѣ, относясь къ нему симпатически и останавливаясь на его хорошихъ сторонахъ. Но несправедливъ будетъ этотъ упрекъ, если его намъ сдѣлаютъ. Вопервыхъ мы хвалимъ собственно не себя, дѣйствуемъ объективно; вовторыхъ народъ нашъ столько терпѣлъ осужденiй и укоровъ въ его недостаткахъ — невѣжествѣ, лѣни и пр., что и доброе слово сказать о немъ лишнiй разъ уже не грѣхъ; втретьихъ, когда мы, принимаясь за самоосужденiе, раскрыли подлещащiе источники, то нашли въ нихъ такую обильную пищу, которая удовлетворила насъ до пресыщенiя. Объѣвшись этимъ кушаньемъ, невидя близкаго изсякновенiя источниковъ, изъ которыхъ льется это бражно, и чувствуя, что уже претитъ, мы конечно должны были ощутить потребность освѣжить вкусъ, а говоря проще — отыскать надежду на выходъ изъ удушающей среды. Подняли голову, оглянулись кругомъ, — все какъ-то полиняло, все потертыя шолковыя одежды съ почернѣвшими галунами и расползающимися прорѣхами; происходитъ ломка и пересторойка, пыль столбомъ, за ней не различишь хорошенько лицъ и физiономiй; надежда обрывается: плывучiй грунтъ не держитъ ея якоря. Обратились внизъ — якорь упалъ на плотный грунтъ, забралъ и — послышались симпатическiя рѣчи о народѣ. Стало-быть тутъ дѣло простое и понятное; понятна кажется и мысль о самородкахъ.