Капитуляция
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Капитуляция (ЛП)

Количество страниц: 23
Символов: 144790
Прочитали: 165
Хотят прочитать: 23
ID: 120877
Язык книги: Русский
Оргинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Создана 28 октября 2010 18:45
Опубликована
Оценка

8.84 / 10

90 81 2

Рассказ входит в сборник “Дары любви”

Бостонская аристократка Лаура Прескотт выдана замуж за выскочку, грязного мазурика, сына ирландского бакалейщика. Джейсон Моран стал богатым, чтобы новыми деньгами скрыть свои грубые корни, свою не голубую кровь. Он считает, что жена презирает его, что его прикосновения ей отвратительны. Лаура любит своего вульгарного неотесанного рабочего с пятнадцати лет, но хороший вкус, навыки ведения домашнего хозяйства, искусность в общении, светские и благотворительные достижения не сделали ее хорошей женой Джейсону. Смогут ли они построить семейное счастье? Смогут ли научиться доверию, привязанности, любви?

 

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчик: Kalle

 

19 июля 2019 02:07

820 комментариев   Ассистент модератора форума, Модератор группы ОК, Мастер комментария

Оценка: 9
Добрая история без острых сюжетов и явных конфликтов. Рождественская миниатюра, наполненная любовью и теплом. Молодожёны и иже с ними, всё по правилам жанра. Зимой такая история особенно порадует романтичного читателя.
21 октября 2018 02:39

432 комментария   Пользователь+, Активный комментатор

Оценка: 5
Честно...сопли какие-то надуманные...не моё ((
4 декабря 2017 05:37

569 комментариев   Пользователь+, Активный комментатор

Оценка: 8
Мило, очаровательно. Без какой-то определенной интриги, просто кусочек из жизни молодоженов, про их взаимоотношения. Почитать можно, когда мозги и нервы устали от всего на свете.
18 сентября 2016 15:58

422 комментария   Пользователь, Активный комментатор

Оценка: 10
настолько мило и приятно, душевно, страстно, нет слов, о какой скуке идет речь в комментах, не ведаю
17 сентября 2016 13:42

139 комментариев   Пользователь

Оценка: 10
Как всегда у Клейпас, горячо, красиво и нежно. Перевод на высшем уровне.Perfectly
1 февраля 2015 14:52

82 комментария   Пользователь

Оценка: 7
Как-то средненько ( не впечатлила
20 января 2014 05:42

97 комментариев   Пользователь

Оценка: 10
Приятная малышка.
13 августа 2013 05:44

470 комментариев   Пользователь+

Оценка: 10
А мне понравился! Чем-то Макнот напомнил: ггерой от презрения к самому себе причиняет душевную боль своей молодой, невинной и очень добродетельной жене. Ггерои любят друг друга, но взаимное непонимание воздвигло между ними стену, которую они постепенно разрушают на пути к счастью.
7 августа 2012 15:21

991 комментарий   Пользователь+, Мастер комментария

Оценка: 4