Стоя возле жердей, она кивнула как раз на тот участок, который Лесь принял за очень пёструю лужайку. Ошеломлённый Стефан внимательно присмотрелся и среди роскошно вымахавшей крапивы, полыни, ромашки, лебеды и прочих подобных растений кое-где заметил редкие кустики перистой ботвы. С невольным восхищением он подумал: замечательно растут сорняки на навозной куче.

— Невредно бы эти грядки прополоть, — укоризненно заметил он.

— Может, и невредно, да кому полоть-то? Разве у меня на это есть время? А нанять некого, такие деньги за это просят — ни в сказке сказать, ни пером описать. Вы мне поможете поймать лошадей?

Растерянный Лесь молчал как камень. Стефан попробовал что-то произнести, но голосовые связки отказались его слушаться. Он посмотрел на потоптанную, но тем не менее прилично выполотую и окученную картошку. Потом откашлялся.

— А эта картошка? — прохрипел он.

— Это не моё, — коротко ответила пани магистр и решила вопрос за них: — Поможете мне поймать лошадей. Эта конюшина тоже не моя, того гляди крик поднимется. Снимите две жерди. Вы гоните с той стороны, а я с этой, надо зайти к ним с тыла. Эй-эй, Целинка!…

Ни Стефан, ни тем более Лесь не в состоянии были протестовать. С усилием превозмогая некий внутренний барьер, Лесь снял две знакомые жердины и перелез наружу. Пани магистр и Стефан полезли за ним. Пани магистр — живо и ловко, Стефан — как паралитик. Лесь старательно избегал встречаться с ним взглядом, но иллюзий насчёт чувств и впечатлений Стефана не питал ни малейших.

Ровно через четыре часа разнообразных манёвров три лошади оказались снова на территории паддока, и замученный Лесь водрузил жердины на место. Стефан присел, выбрав жердь потолще. Орущего благим матом ребёнка ещё в середине операции отдали худенькой молчаливой девочке, препроводившей его в дом. Разгорячённая пани магистр похлопывала вернувшихся лошадей, ласковым голосом выговаривая им за непослушание. Переведя дух, Стефан глазом знатока оценил животных.

— Красивые кобылы, — похвалил он. — Но вот эта жиреет.

Пани магистр враждебно посмотрела на него.

— Она просто в теле, — ответила она сухо и немного обиженно.

— Жиреет, — стоял на своём Стефан. — Пузо у неё растёт. Надо побольше выезжать.

— А её вообще пока не выезжают. Куда спешить.

— Как это? — удивился Стефан, даже привстав на жерди. — Взрослая кобыла! Ей уже два года есть?

— Да, больше двух, ну и что? Такая молодая! Она ещё успеет наработаться!

В голосе пани магистра прозвучала нежная снисходительность. Стефан снова потерял дар речи. Он перевёл взгляд с лошадей на луг чертополоха и полыни, на котором кое-где торчали морковки, и почувствовал, что с него хватит. Возможно, рано или поздно ему удастся вернуть душевное равновесие, но сейчас он не проронит ни единого слова. А у Леся своя голова на плечах.

К Лесю вернулась по крайней мере половина его обычной энергии. Счастливая развязка скандала с конями принесла ему невыразимое облегчение, ошибка насчёт морковного луга его вообще не трогала, в вопросах выращивания лошадиного молодняка он и вовсе был профаном. Зато в голове у него упорно сидели красавцы петухи, и неразрешённая загадка зелёных перьев терзала его душу. Он первый поспешил во двор и, ещё раз поразившись его живому украшению, не выдержал:

— А для чего вы используете эти перья? — осторожно спросил он. — Я не хотел бы быть назойливым, но, если это не тайна…

— Какие перья? — не поняла пани магистр.

— Ну эти, петушиные. Из хвостов.

Пани магистр очень удивилась:

— Перья из хвостов? А никак не используем. Как же их использовать — они даже на подушки не годятся.

Лесь совсем растерялся. Бросил взгляд на безмолвного Стефана и продолжал напролом:

— Так зачем же вам в таком случае столько петухов?…

Удивление пани магистра стало просто безграничным.

— Как это зачем? Петухи нужны курам!

— Но столько? То есть… такое количество?…

— Может, сейчас их и правда чуть больше, чем надо, все потому, что несколько кур сдохло. Даже не знаю почему. Обычно они составляют пары…

Стефан безмолвствовал. Лесь сам не знал, кому верить. Он терялся в догадках и лихорадочно вспоминал, зачем они сюда вообще приехали. Ведь не за тем же, на самом деле, чтобы полдня скакать по лугам, полям и пригоркам, гоняясь за тремя избалованными и капризными лошадьми. Пани магистр смотрела на него с лёгким упрёком, а Стефан молчал.

Бог знает, сколько простояли бы в этом запетушенном дворе сбитый с топку Лесь, неприятно удивлённая пани магистр и зловеще онемевший Стефан. Но в ворота неожиданно въехал «тарпан», из автомобиля выскочили двое. Пани магистр обернулась к ним:

— Вы, может быть, насчёт барашка? Да? Генюсь!… К барашку!…

Предоставленные самим себе Лесь и Стефан сумели стряхнуть злое наваждение. Когда пани магистр повернулась, чтобы с опозданием ответить на слова прощания, двор уже опустел. Гостей и след простыл.

* * *

— Я ничего комментировать не собираюсь, но, по её мнению, петухи и куры должны жить моногамными парами! — глумился в понедельник Стефан, которого наконец прорвало, и эмоции в нем бушевали. — Пани магистр после сельскохозяйственного института!!! Да чтоб все это в тартарары провалилось, я никакой морковки больше искать не стану! И петрушки тоже! А этот лапоть ещё и коней зелёным пёрышком погонял!

Он обвиняющим жестом тыкая в Леся, который достал из портфеля и демонстрировал желающим старательно сбережённое петушиное перо. Все восхитились им.

— Прикрепи на стену так, чтобы в глаза бросалось! — потребовала Барбара. — Это будет на память.

— Ты и правда этим коней погонял? — полюбопытствовал Каролек.

— Да ты что, больной? Оно у меня в руках было, но я им никого не погонял!

— А морковки могли бы немного надёргать, — недовольно сказал Януш. — С сорняками или без, но это наверняка то самое, что нам надо! Запущенное хозяйство.

— Поезжай сам и надёргай! Я этой чокнутой ни на грош не верю. Она туда могла высыпать хоть крысиный яд! Высшее сельскохозяйственное образование! Иисусе Христе Боже!!! — кипятился Стефан.

— Неужели вся польская деревня так выглядит? — огорчился Каролек. — Никакого толку от неё уже нету?

— Ну что ты, не у всех же высшее сельскохозяйственное образование, — утешил его Лесь.

— Но там, где мы были… ведь если бы не тип из города, там погибли бы четыре гектара луга!

— Четыре гектара! — издевательски воскликнул Стефан. — Ха-ха! У нас пропадает четыре миллиона гектаров!

Влодек, который до сих пор сидел молча, беспокойно заёрзал.

— А шкуры… — начал он.

— Заткнись! — немедленно обрезала его Барбара голосом, свистящим от бешенства. — Ни слова на эту тему, потому что меня на месте вывернет!

— Я вам про это попозже расскажу, когда её не будет, — поспешно ретировался Влодек. — Оставь пепельницу в покое, Барбара, я уже молчу.

— Из этого следует, что больше всех разузнали все-таки мы, — высказался торжествующе Януш и повернулся к Каролеку:

— Это была замечательная идея — ехать за ними. Этот тип, правда, такие вещи говорил — волосы на голове дыбом встают, но какой-то выход нам все-таки показал.

— И мы выкупались в чистой речке, — удовлетворённо добавил Каролек.

— Покажите мне это место! — сердито потребовала Барбара. — Я тоже хочу выкупаться в чистой речке!

— И я тоже хочу! — проникновенно прошептал Влодек.

— А я что, инкубаторский? — рявкнул Стефан. — Мы все будем купаться в чертовски чистой речке!

— Не возражаю, поедем, когда пожелаете, — согласился Януш. — Довольно близко. А что касается моркови… Можно говорить?

— Можно, — мрачно позволила Барбара. — Дозволяется говорить любому, у кого есть положительные новости. Мерзостями я сыта по горло!

— Будет тебе положительное, то есть сведения от этого типа. Он сказал — даже меня убедил — овощи, мол, надо покупать в государственных магазинах, получающих товар из колхозов. Ни один колхоз не старается так, как частник, потому в колхозах почти не пользуются всеми этими прелестями. То есть искусственными удобрениями и прочими химикатами. Большую часть продают налево частникам, и у них уже совсем мало остаётся, а если повезёт, так колхозники и все разом эти удобрения сбагрят, чтобы голову себе не морочить. Поэтому надо узнать, откуда завозят товар в ближайшие магазины и выбрать себе подходящий, а от рынков держаться подальше. Не знаю, как вы, а я считаю — в этом есть смысл. Таким образом, хоть с овощами мы уладили. Что же касается мяса…