Изменить стиль страницы

She didn’t understand.

Nor did she understand why she felt so hurt by it. It was business. Nothing more. She watched him walk into a kabak and knew he would not come out this time. He was there to drink. She wanted to shout after him. To beg.

No.

She pulled the scarf as far over her face as it would go and scuttled along close to the wall, keeping her eyes on the ground, seeking no contact of any kind with the faces and bodies that milled around her. She knew she was in danger. She remembered the moon-faced man who had tried to buy her and the American sailor. She fingered the two hundred dollars in her pocket and was tempted to cast it away, knowing it increased her risk, but she couldn’t bring herself to do so. To throw money away would feel like slitting her wrists.

What she needed to do was to go into one of the European companies and ask. Simple.

A hand touched her shoulder, a black-eyed smile leaned toward her face. She jumped away and hurried for the first door she could see that bore an English sign above it. E. W. Halliday. Maybe the smile meant well. She would never know. She pushed open the door and was instantly disappointed. The place was nothing like she had been expecting. It was a long and low-ceilinged room that even in daylight remained dim because the window was so small and grimy. A handful of Chinese workers were busy stacking cardboard cartons onto pallets against the wall, but an unpleasant oily smell seeped in from behind large double doors that led to what appeared to be a factory behind.

A Chinese man at a desk near the door raised his head. He wore tiny steel-rimmed glasses and a thin ribbon moustache that made him look almost European, and his desk was littered with thick ledgers. A tall black telephone was ringing, but he ignored it.

‘Excuse me,’ Lydia said, ‘do you speak English?’

‘Yes. How may I help you, miss?’

‘I am searching for a company called Calfield. Do you know it?’

‘Yes.’

‘Where is it?’

‘In Sweet Candle Yard.’

‘Could you direct me there, please?’

At that moment the double doors swung open, breathing a gust of hot air into the front office and giving Lydia a brief glimpse of a kind of purgatory taking place behind. Dozens of matchstick figures were leaning over great vats with long paddles, pushing something down into a steaming liquid that scalded their faces a raw and blistered scarlet. As the doors swung shut they disappeared back into their own daily hell.

‘You go down Leaping Goat Lane and over to the godowns. Calfield is there.’

The man waved a hand in a vague direction, bowed a dismissal, and picked up the telephone to stop its jangling. Lydia left, the oily stink still in her nostrils. Outside she stared at the numerous streets and alleyways running off the quayside. Leaping Goat Lane.

Which one?

All the signs were written in Chinese characters. She could be looking straight at Leaping Goat Lane and not know it. A rickshaw raced past and water splashed from its wheels, drenching her in slime. Her satin shoes were ruined; she was wet through and shivering.

‘Leaping Goat Lane,’ she said aloud and climbed up on the low ledge of a stone trough in front of a water pump where the water had dripped into a frozen tear. At the top of her voice she shouted out, ‘Can anyone tell me which is Leaping Goat Lane?’

Several of the heads hurrying past turned to stare at her with interest, and she saw two thin men in bamboo hats swerve from their path and shoulder their way toward her. She swallowed. It was a risk, but time was running out for Chang and she was desperate to find him. Suddenly she was whisked off her feet. Something seized her, whirled her into the air, and shook her like a rag doll. Her eyes rattled in her head. She kicked out. Punched the side of a face. Bit some thing.

‘Lydia Ivanova. Nyet. No. Nyet.’

It was Liev Popkov. He shook her again and she wrapped her arms around him with relief.

They hurried down Leaping Goat Lane. The rain was falling harder. A mule train carrying great coils of rope trekked past them with much shouting and whip cracking. Liev Popkov kept one hand firmly round Lydia’s wrist.

He had been angry with her. For misunderstanding him. For thinking he would go into a bar for anything other than information. He told her off, shouted at her for leaving instead of waiting, and his anger pleased her. She knew she should be frightened of him but she wasn’t. No more than her mother had been in the face of his drunken onslaught. That thought jolted her. Even the men at the wedding party had backed off in alarm and talked of guns and police, but not Valentina. It made Lydia wonder for the first time whether her mother knew Liev Popkov better than she was admitting.

‘The godowns.’ Lydia pointed.

Ahead of them stood a group of buildings, large and lifeless, with corrugated roofs and no windows. These were the warehouses where imported and exported goods were stored until the tax inspectors had taken their cut. A few uniformed guards with guns on their hips patrolled in a desultory manner, more interested in keeping dry than watching out for thieves. The yards here were even worse than the streets. They stank of putrefaction. All around were bundles of sodden rags, at the base of walls or hunched tight under a sill or in a gutter.

Lydia knew that there were people under the pathetic scraps of cloth, but which ones were breathing and which ones were dead and rotting where they lay, only their gods knew. The sick fear that one could be Chang An Lo drove her to approach a huddle in a doorway, where she could just make out a dark thatch of wet hair and a high forehead that looked familiar. But when he lifted his face to her, it wasn’t Chang. This man’s eyes had no fire. No hope. His skin was covered in blackened boils, and foamy crimson blood was trickling from the side of his mouth.

Lydia remembered the two hundred dollars in her pocket. She reached in for it, but before her fingers had freed up a few notes Liev Popkov yanked her away.

Tchuma. The plague,’ he said in English with disgust. In Russian he added, ‘He’ll be dead before nightfall.’ He took the money from her and replaced it in his own pocket.

Plague.

Just the word sent shivers through her. She’d heard Alfred mention it. He said that it had started in the army and that when the warlords were defeated, the soldiers fled back to their villages, spreading the disease like wildfire. Famine in the scorched fields sent the peasants flocking into the towns for food and work but instead they coughed their lungs into a gutter. Died frozen in their rags. Lydia took off her coat and draped it over the trembling heap of bones.

‘Fool, glupaya dura,’ Liev swore.

But she knew he would not take back the coat, not now. It was plague ridden. Her fear for Chang burned in her chest and she hurried onward to the warehouses. Calfield had to be one of them. Had to be.

It was.

CALFIELD & CO., Engine Machinery. The sign was painted in black on the eighth godown they came across. Liev had removed his own overcoat and placed it on Lydia despite her objections, but underneath he wore an odd assortment of garments, including a thick leather tunic that shrugged off the rain. They searched. Every inch of ground. They paced around the Calfield warehouse and then out farther, circling other warehouses, other storerooms.

‘Nothing here,’ Liev muttered. He looked up at the slate sky and then at her wet face. She clamped her chattering teeth shut. ‘Home,’ he said.

Lydia shook her head. ‘Nyet. I search again.’

She went around to the back of the row of corrugated buildings once more and scanned the stretch of bare wasteland that lay behind them. Nothing grew there. Even the weeds had been torn up and eaten, but a hundred yards or so in the distance were the bare spikes of a bush that had somehow managed to grub a life for itself. A bank of mist had settled behind it. For no reason other than that there was nowhere else to search, Lydia headed in that direction.