Изменить стиль страницы

Генеральный секретарь добавил, что письмо, датированное 16 апреля, уже передано правительствам США, Англии и Бельгии, а также советскому послу в Каире.

И речи быть не могло о том, чтобы не принять этот странный документ, так как из-за свойственной Нахас-паше некорректности с документом уже успели ознакомиться союзные правительства...

Я разговаривал по поводу этого инцидента с послом Великобритании лордом Киллерном. Сознавая серьезные промахи, допущенные Нахас-пашой, и вместе с тем поставленный им в затруднительное положение, посол сказал мне, что он сделает ему представление по поводу необычного характера требования - не более, не менее, как лишить Францию трех департаментов, и к тому же адресованного тому самому Комитету освобождения, который, по заявлению египетского правительства, не может быть им признан.

По моему мнению, этот документ следует оставить без ответа.

Открытая телеграмма Рене Массигли Пьеру Вьено, в Лондон

Алжир, 20 апреля 1944

Прошу информировать меня открытой телеграммой относительно демаршей, которые вы, конечно, не могли не предпринять, чтобы обратить внимание английских властей на то необычное положение, в какое ставят нас предписанные ими меры. (Запрещенные французским миссиям в Великобритании пользоваться шифром для переписки с французским правительством в Алжире.)

Эти меры, не совместимые ни с принципами международного права, ни с нашими очевидными потребностями, обусловленными участием в войне, к тому же ставят нас в положение, которое не может быть оправдано и с моральной точки зрения, поскольку они нас уподобляют смежным с Германией, а также наименее надежным нейтральным странам. Поскольку указанные меры касаются всех наших служб, деятельность Комитета национального освобождения практически парализована.

Со своей стороны я уже указал Дафф Куперу, насколько меня беспокоит создавшееся положение, и выразил надежду, что английские власти в самом ближайшем времени положат этому конец.

Пресс-конференция генерала де Голля в Алжире 21 апреля 1944

Я пригласил вас потому, что, как мне кажется, сложившаяся военная ситуация, и в частности нынешнее положение воюющей Франции, может иметь некоторые существенные аспекты, которые заслуживают того, чтобы они были разъяснены общественному мнению во Франции и за ее пределами.

Возможно - я считаю, что даже весьма вероятно, - мы находимся накануне важных и, быть может, решающих военных событий. Мне казалось также, что в разгар этих событий, когда разом загрохочут все орудия, будет невозможно услышать друг друга. Вот почему лучше говорить заранее.

От исхода этой битвы, которая, мне кажется, уже не за горами, зависит судьба Франции, ее жизнь. Эта битва жизненно важна для Франции, потому что дело идет о том, что составляет самую сущность французской нации. Не проходит дня, не проходит недели или месяца, чтобы ее сущность не искажалась. Битва эта жизненно важна также и потому, что от той роли, которую будет играть в ней Франция, зависит как ее ближайшее, так и отдаленное будущее, как ее отношение к себе самой, так и отношение к ней со стороны других. И тут я могу сказать, не опасаясь впасть в ошибку, что не было другого сражения в нашей суровой истории, когда французские армии, от которых я, разумеется, не отделяю наши внутренние силы, шли бы в бой с большей решимостью и с большим воодушевлением.

Французское правительство относится с полным доверием к выдающимся военачальникам, которые с общего согласия союзников, в том числе и Франции, назначены руководить военными операциями и поставлены во главе объединенных союзных армий. Я говорю о генерале Эйзенхауэре, командующем западным театром военных действий, и генерале Вильсоне, командующем средиземноморским театром. Мы знаем их как выдающихся военачальников, уважаем их военные таланты, и, повторяю, французское правительство целиком доверяет им как руководителям военных операций.

Памятуя о том, что вы информируете общественное мнение, я был бы рад теперь выслушать ваши вопросы, на которые я постараюсь ответить.

Вопрос: Будьте любезны высказать свое мнение о речи американского государственного секретаря от 9 апреля и особенно остановиться на том, имеется ли, по вашему мнению, возможность устранить противоречия между содержанием его речи и ордонансом Французского комитета национального освобождения от 14 марта?

Ответ: Мы весьма положительно оценили эту речь, особенно ее конструктивные положения. Нам показалось важным, что Соединенные Штаты устами своего государственного секретаря заявляют, что после победы они будут продолжать сотрудничать с другими миролюбивыми странами в деле установления и сохранения мира и что они хотят, чтобы это сотрудничество было устойчивым и длительным. Мне думается, что такое заявление Корделла Хэлла обрадовало всех, кто считал и считает, что в современных условиях невозможно добиться прочного и эффективного мира без созданной для поддержания мира международной организации и что участие в такой организации, содействие ей в соблюдении взятых на себя обязательств является для любого государства непременным долгом, диктуемым принципами гуманности.

В этом пункте, как и в ряде других, Корделл Хэлл был совершенно прав, говоря, что Атлантическая хартия не дает ответа на все возникающие вопросы и что сама по себе она не является решением проблемы. Вместе с ним мы считаем, что в будущем мир между народами не может быть основан на одной или даже нескольких декларациях: для его поддержания нужна особая организация, которая имела бы свой трибунал, свою процедуру и которая располагала бы необходимой силой.

Мы считаем также великолепным утверждение Корделла Хэлла о необходимости согласия и тесного сотрудничества между Соединенными Штатами, Великобританией, СССР и Китаем. Однако нам представляется столь же необходимым, чтобы такое же согласие и такое же сотрудничество было установлено каждой из этих стран с другими странами, такими, как, например, Франция...

В Европе живет более трехсот миллионов человек, и они не являются все англичанами, русскими, китайцами или гражданами Соединенных Штатов. Еще в большей мере это верно в отношении Америки, Африки, Азии. Подлинно эффективной организацией может быть только широкая по составу организация. Нужно ли говорить о том, что Франция готова всячески содействовать созданию такой организации? Нам кажется, что с точки зрения географических, исторических и моральных факторов Франция составляет весьма важный элемент в такой системе международного сотрудничества.

Речь Корделла Хэлла от 9 апреля показалось нам конструктивной и с точки зрения тех возможностей, какие она, как мне кажется, открывает для достижения практической договоренности между нами и нашими американскими и английскими союзниками по вопросам, которые возникнут в связи с пребыванием их войск на французской территории во время проведения совместных боевых действий. Вы знаете, что в сентябре французское правительство направило в Вашингтон и Лондон свои конкретные предложения по этому вопросу. Всем известно, что всякое урегулирование такого рода должно отвечать двум условиям: обеспечить союзному командованию максимум возможностей для ведения совместных операций и гарантировать полное уважение французского суверенитета на французской территории.

Второй вопрос, поставленный вами в связи с выступлением Корделла Хэлла, касается ордонанса Французского комитета национального освобождения от 14 марта. Признаться, я не вижу связи между этими двумя фактами. Французское правительство организует деятельность гражданской администрации на французской территории по мере ее освобождения. Это одно. Практические соглашения о сотрудничестве администрации и французского населения с союзными армиями на французской территории - это совсем другое.

Вопрос: Что вы имели в виду, когда только что заявили о том, что нужно предоставить международной организации необходимую силу? Не имели ли вы в виду организацию международной вооруженной силы, как это предлагал Леон Буржуа, а позже - Аристид Бриан?