Das Alte Testament

Название AT для собрания церковных текстов, иудаизма и христианства общее, имели развивались в раннее христианское время из различия между Богом Израиля; различно разделение и количнство книг Библии в иудаизме и христианстве; христианская церковь насчитывеи 39 книг, иудейское собрание только 24, так как некоторые из книг рассматривались как единые книги. Канонизирование AT (Библии) закончилось, вероятно, в конце 1 века после Рождества Христова. Составлена AT (Библия) почти исключительно на hebrДische, только несколько частей книги Esra, Daniel`я написаны на aramДischer языке.

Перевод с древних языков на греческий язык вследствие этого имеют большое значение. Такой перевод священных текстов старой церковью называют Septuaginta (сокр. LXX), что часто называют "перевод семидесяти"; что основано на легенде о 72 еврейских ученых, каждый 6 из 12 корней, которые работали над переводом, существует и, другой вариант легенды, о том что 5 книг Моисея было переведено за 72 дня.

В Библии 5 книг Моисея находится в начале, в научном языке пять книг Моисея обозначаются как Pentateuch (греч «FЭnfrollenbuch», русск "Пятикнижие"). Для пяти отдельных текстов Tertullian, церковный учитель (около 150 — 222), назвал их следующими латинскими названиями:

Genesis — Anfang — начало, зарождение, истоки

Exodus — Auszug — переселение, исход

Leviticus — levitische Gesetze

Numeri — VolkszДhlungen — числа, перепись населения

Deuteronomium — Gesetzeswiederholung — повторение законов.

Книги Josua, Richter, Samuel, KЖnige передают историю Israelitisch-JЭdischen Volkes при заселении земли под Josua, прежде всего времена царя Давида.

В ProphetenbЭchern (книга пророков) находится провозглашение и связь

Одной из самых великих поэтических книг человечества является собрание 150 псалмов, относящихся к книгам Hiob и Апокалипсису Daniel'я. _

Особую часть внутри "книг, текстов " образуют 5 свитков (Megilloth): Ruth, Hoheslied, Prediger, Klagelieder, Esther.

Содержание книг Esra и Nehemia — история возникновения общин после изгнания.

ї Daniel Kipnis, Nina Mikhailova, Alexander KipnisULexikonU

Словарь- лексикон терминов, изучаемых в курсе «религия» в объеме «Абитур»

Книги Библии, сокращения:

v. Chr. - vor Christi Geburt.- до нэ, до нашей эры

UAT Altes Testament — Книги Ветхого ЗаветаU

Gn, Gen, 1.Mos. - Genesis — 1.Buch Mose — Первая книга Моисеева. Бытие

Ex, 2.Mos. - Exodus — 2.Buch Mose — Вторая книга Моисеева, Исход

Lv, Lev, 3.Mos. - Leviticus (Levitikus) — 3. Buch Mose — Третья книга Моисеева, Левит

Nm, Num, Nu, 4.Mos. - Numeri — 4.Buch Mose; Четвертая книга Моисеева, Числа

Dt, Dtn, 5.Mos. - Deuteronoium — 5. Buch Mose; Пятая книга Моисеева, Второзаконие

Jos, Jos. - Josue (Josua) — Buch Josua; Книга Иисуса Навина

Ri, Jd, Richter — Richter — Buch der Richter; Книга судей Израилевых

Rt — Ruth — Buch Ruth, Buch Rut; Книга Руфь 1 Sam, 1 S, 1.Sam. 1.Samuel, Buch Samuel: Neh, Neh. - Nehemias — Buch Nehemia — книга НеемииTob — Tobias — Buch Tobias — Jdt — Judith — Buch Judith, Buch Judit

2 Sam — 2.Samuel 1 Kg, 1KЖn, 1 Rg, 1.KЖn. - 1.KЖnige — 1.Buch von den KЖnigen2 Kg — 2.KЖnige1 Chr. - 1.Chronik — 1.Buch der Chronik 2 Chr. 2.ChronikEsr, Esra — Esdras — Buch Esra — книга ЕздрыEst — Ester — Buch Esther, Buch Ester — книга Есфирь; 1Makk, 1.Makk. - 1.MakkabДer — 1.Buch der MakkabДerJ- Job (Hiob, Ijob). Ps(Pss), Ps. - Psalm(en) — Psalter псалтирьSpr — SprЭche — SprЭche Salomos — Buch der SprichwЖrter- книга Притчей Соломоновых Prd, Pred., Koh, Eccl — Prediger — Prediger Salomo Kohelet (Prediger Salomo)Hl, Hld, Cant, Hoheslied — Hoheslied — Hohelied Salomos — Книга Песни Песней СоломонаWeish, Sap — Weisheit — Weisheit Salomos, Buch der Weisheit (Weisheit Salomos)SSIr, Sir, JesSir Jes.Sir. Sirach — Buch Jesus SirachIs, Jes. - Isaias, Jesaja, Buch Jesaja — книга Пророка ИсаииJr, Jer. - Jeremias, Jeremia — Buch Jeremia — книга Пророка ИеремииKlgl, Thren, Klagel. - Klagelieder — Klagelieder Jeremias Klagelieder des Jeremia — книга плача Иеремии;Bar — Baruch — Buch Baruch Ez, Hes, Ezech. - Ezechiel (Hesekiel) — Buch Ezechiel — Книга пророка ИезекииляDn, Dan — Daniel — Buch Daniel — Книга Пророка ДаниилаOs — Osee Книга Пророка ОсииJoel — Joel — Buch Joel — книга Пророка ИоиляAm — Amos Buch Amos — книга Пророка Амоса Abd — Abdias — Книга Пророка АвдияJon Jonas — Buch Jona — Книга Пророка ИоныMich, Micha — MichДas — Buch Micha Книга Пророка МихеяNah — Nahum — Книга Пророка НаумаHab, Nabak. - Habakuk Buch Nabakuk — Книга Пророка АввакумаSoph — Sophonias — Книга Пророка СофонияAgg — AggДus — Книга Пророка АггеяZach — Zacharias — Книга Пророка ЗахарияMal — Malachias — Buch Maleachi — Книга Пророка МалахииUNT (Neues Testament): Книги Нового ЗаветаMt, Matth. - MatthДus-Evangelium Evangelium des MatthДus, Evangelium nach MatthДus — От Матфея святое благовествованиеMk, Mark. - Markus-Evangelium — Evangelium des Markus, Evangelium nach Markus — от Марка святое благовествование Lk, Luk. -Lukas-Evangelium — Evangelium nach Lukas, Evangelium des Lukas — от Луки святое благовествованиеApg, Act, Apg. - Apostelgeschichte des Lukas, Apostelgeschichte

A

A und O: gr. Alpha und Omega: первая и последняя буквы греческого алфавита еще и в дохристианскую эпоху в восточном Средиземноморье играли роль отводящих несчастье; источником христианской символики является Откровение святого Иоанна Богослова (Apokalypse der Johannes 1,8; 21,6; 22,13): "Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь…" ("..als des Ersten und Letzten, der am Anfang und am Ende Herr ist"); в христианском искусстве знаки альфа и омега связаны с изображением Христа, как символ тождественности с Богом-отцом, в ранне-христианское время изображали часто вместе с монограммой Христа, венцом или крестом; в средние века эти буквы изображались в открытой Книге Жизни (Откровения от Иоанна 20,12: "И увидел я мертвых, малых и великих, стоящих пред Богом, и книги раскрыты были, и иная книга раскрыта, которая есть книга жизни; и судимы были мертвые по написанному в книгах, сообразно с делами своими")

Abendmahl n, — (e)s 1 последняя трапеза Христа с учениками перед арестом (MatthДus 26,17–30; Markus 13,12–26; Lukas 22,1-38; Johannes 13,17–30; Korinther 11,23: В первый же день опресночный приступили ученики в Иисусу и сказали Ему: где велишь нам приготовить Тебе пасху? Он сказал: пойдите в город к такому и скажите ему: "Учитель говорит: время Мое близко, у тебя совершу пасху с учениками Моими". Ученики сделали, как повелел им Иисус, и приготовили пасху. Когда же настал вечер, Он возлег с двенадцатью учениками.."); 2 культовое построение последней трапезы Христа в христианском богослужении, таинство последней трапезы, причастие, где хлеб и вино символизируют плоть и кровь Христа: форма и содержание этого обряда многократно становились предметом теологических споров, в особенности в 1X, X1 и XV1 в; единообразие обряда было согласовано лишь в XX веке; раннее христианское искусство отмечало таинство эвхаристии только хлебом и рыбой, связанными с чудом хлебов и рыбы и бракосочетанием в Кане; с 5 века изображали античное расположение за полукруглым столом, позже, в Византии, вместо хлеба и винных бокалов на столе во время эвхаристии стал появляться пасхальный ягненок (Paschalamm) или рыбаAblass m, — lasses, — lДsse отпущение грехов: наказание за грехи может быть уменьшено, причем отпущение грехов можно было получить, например, благочестивым поведением, любовью к ближнему; первоначально, смягчение церковного покаяния, отпущение грехов, теологически означало обещание особого заступничества церкви перед Богом за грехи; происходит от института «Redemption» (=BuBpraxis= "покаяние") 10 века: Ablassbrief m свидетельство (документ) об отпущении грехов, индульгенцияA.D. = сокр от anno-domini = im Jahre des Herrn = Anno Domini: Anno — аблятив, род падеж от annus = Jahr = год; A.dazumal, A. dunnemals — в год от… до… р. Х.