Язык как инстинкт
Похожие книги по мнению пользователей:
Книги из тех же жанров

Язык как инстинкт

Писатель:
Страниц: 151
Символов: 1045503
В избранное добавлена 23 раза
Прочитали: 2
Хотят прочитать: 11
Читают сейчас: 4
Не дочитал : 1
ID: 115849
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год печати: 2004
Издательство: Эдиториал УРСС
Город печати: Москва
Создана 28 октября 2010 08:45
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

10.0 / 10

1 0 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.

Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.

Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.

 

Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.

 

От автора fb2-документа Sclex’а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.