Изменить стиль страницы

Like them? she asked. I’m cleaner? More educated? More accomplished? Better dressed? More well-spoken? Well, I’ve had eighteen years to put them…it…that whole terrible…I want to call it an “episode” but it wasn’t an episode. It was my life. It made me who I am no matter who I try to be now. These sorts of things define us, Thomas, and that defined me.

Thinking that, he told her, negates the last eighteen years, doesn’t it? It negates your parents, what they did for you, how they loved you and made you part of their family.

You’ve met my parents. You’ve seen my family. And how we lived.

I meant your other parents. The ones who were your parents as parents are meant to be.

The Trahairs. Yes. But they don’t change the rest of it, do they. They can’t. The rest is…the rest. And it’s there as it always will be.

That’s no cause for shame.

She looked at him. She’d found the petrol station she was seeking, and they’d pulled into its forecourt. She’d turned off the ignition and rested her hand on the door handle. He’d done the same, ever the gentleman, unwilling to let her pump the petrol herself.

She said, That’s just it, you see.

What? he asked her.

People like you-

Please don’t, he said. There is no people-like-me. There are just people. There’s just the human experience, Daidre.

People like you, she persisted nonetheless, think it’s about shame because that’s what you would feel in the same circumstances. Travelling about. Living most of the time in a rubbish tip. Bad food. Cast-off clothing. Loose teeth and ill-formed bones. Shifty eyes and sticky fingers. Why read or write when one can steal? That’s what you think and you’re hardly wrong. But the feeling, Thomas, has nothing at all to do with shame.

Then…?

Sorrow. Regret. Like my name.

We’re the same, then, you and I, he told her. Despite the differences-

She laughed, a single weary note. We are not that, she replied. I expect you played at it, you and your brother and your sister and your mates. Your parents may have even found you a gipsy caravan and parked it somewhere quite hidden away on the estate. You could go there and play dress-up and act the part, but you couldn’t have lived it.

She got out of the car. He did the same. She went to the pumps and studied them, as if trying to decide which type of petrol she needed when she probably knew very well what was required for her car. As she hesitated, he went for the nozzle himself. He began to fill the tank for her.

She said, I expect your man does that for you.

He said, Don’t.

She said, I can’t help it. I’ll never be able to help it.

She shook her head in a fierce little movement, as if to deny or obliterate all that was left unspoken between them. She climbed back into the car and shut the door. He saw that she looked straight ahead afterwards, as if there was something in the window of the petrol station’s shop that she needed to memorise.

He went to pay. When he climbed in the car, he saw she’d put a neat stack of notes on his seat to cover the cost of the petrol. He took them, folded them neatly, and put them into the empty ashtray just above the gearshift.

She said, I don’t want you to pay, Thomas.

He said, I know. But I hope you can cope with the fact that I intend to do so.

She started the car. They reentered the road. They drove for some minutes in silence with the countryside passing and evening dropping round them like a shifting veil.

He finally said to her the only thing worth saying, the only request he had that she might grant at this point. He’d asked once and been denied, but it seemed to him that she might reconsider although he couldn’t have explained why. They were jouncing across the car park of the Salthouse Inn where they’d begun their day when he spoke a final time.

“Will you call me Tommy?” he asked her again.

“I don’t think I can,” she replied.

HE WASN’T PARTICULARLY HUNGRY, but he knew he had to eat. To eat was to live, and it appeared to him that he was doomed to go on living, at least for now. After he watched Daidre drive off, he went inside the Salthouse Inn, and he decided that he could face a bar meal but not the restaurant.

He ducked inside the low doorway and found that Barbara Havers had possessed the same idea. She was in the otherwise abandoned inglenook, while the rest of the bar’s patrons crowded on stools round the few scarred tables and at the bar itself, behind which Brian was pouring pints.

Lynley went to join her, drawing out the stool opposite the banquette that she herself occupied. She looked up from her food. Shepherd’s pie, he saw. The obligatory sides of boiled carrots, boiled cauliflower, boiled broccoli, tinned peas, and chips. She’d used ketchup on the lot of it, save the carrots and the peas, which she’d moved to one side altogether.

“Didn’t your mum insist you eat all your veg?” he asked her.

“That’s the beauty of adulthood,” she replied, shoving some of the mash and minced beef onto her fork, “one may ignore certain foods altogether.” She chewed thoughtfully and observed him. “Well?” she asked.

He told her. As he did so, he realised that, without anticipating or wanting it, he’d passed into another stage of the journey he was on. One week ago, he’d not have spoken at all. Or if he’d done so, it would have been to make a remark that served to abbreviate the conversation as much as possible.

He finished with, “I couldn’t actually make her see that this sort of thing…the past, her family, or at least the people who gave birth to her…It’s not important, really.”

“’Course not,” Havers said genially. “Abso-bloody-lutely not. Not in a bottle. Not on a plate. And specially not to someone who never lived it, mate.”

“Havers, we’ve all got something in our pasts.”

“Hmm. Right.” She forked up some broccoli doused in ketchup, carefully removing a single pea that had got mixed in. She said, “Except not all of us have silver serving dishes in ours, if you know what I mean. And what’s that big thing you lot have sitting in the centre of your dining room tables? You know what I mean. All silver with animals hopping about it. Or vines and grapes or whatever. You know.”

“Epergne,” he told her. “It’s called an epergne. But you can’t possibly be thinking that something as meaningless as a piece of silver-”

“Not the silver. The word. See? You knew what to call it. D’you think she knows? How much of the rest of the world ever knows?”

“That’s hardly the point.”

“That’s just the point. There’re places, sir, that the hoi polloi aren’t going to, and your dinner table is one of them.”

“You’ve eaten at my dinner table yourself.”

“I’m the exception. You lot find my ignorance charming. She can’t help it, you think. Consider where she came from, you tell people. Sort of like saying, ‘Poor thing, she’s American. She doesn’t know any better.’”

“Havers, hang on. I’ve never once thought-”

“Doesn’t matter,” she said, waving her fork at him. She had chips on it now, although they were barely discernible through the ketchup. “I don’t care, you see. I don’t mind.”

“Then-”

“But she does. And that’s the bit that gets one into trouble: the minding bit. Don’t mind and you can swan round in ignorance or at least pretend to. Mind and you’re all thumbs and fumbling with the cutlery. Sixteen knives and twenty-two forks and why are these people eating asparagus with their fingers?” She shuddered dramatically. She went for more shepherd’s pie. She washed it down with what she was drinking, which appeared to be ale.

He watched her and said, “Havers, is it my imagination, or have you been drinking rather more than your usual tonight?”

“Why? Am I slurring my words?”

“Not slurring exactly. But-”