Золотая перчатка, поросенок, крендель.
Мамцев.
Памятник Первоопечатнику.
Невыпеченные ноги.
Известковые кренделя на стеклах новых домов.
Летели целлулоидные, прозрачные самолеты.
Улучшанский-Ухудшанский.
Мне не нужна вечная игла для примуса. Я не собираюсь жить вечно.
Птицу делят на мельчайшие части.
Почему я должен уважать бабушку? Она меня даже не родила.
Пароходный, свежий ветер.
Цинковый носик.
Заяц на цеппелине.
Всемирная лига сексуальных реформ.
Салат «Демисезон».
Меня тошнит от запаха чистой воды.
Молодые длинноногие курсанты.
Так не везло. Купил «Жиллет» без дырочек.
Брюки-калейдоскоп. Водопад. Европа-«а».
Анализ мочи – на стол мечи.
Надо показать ему какую-нибудь бумагу, иначе он не поверит, что вы существуете.
Шакалы и мопсы.
Не давите на мою психику.
Он вел горестную жизнь плута.
Бывший князь, а ныне трудящийся Востока.
Что вы орете, как белый медведь в теплую погоду?
Наше время – молодецкое.
Мародерский.
Давайте ходить по газонам, подвергаясь штрафу.
По лицу его бродила безобразная улыбка.
Есть так хочется. Нет ли у вас котлеты за пазухой?
С нарзанным визгом поднялись фонтаны
Плохо! Вам известно из физики, что на каждого человека давит столб воздуха с силой 214 фунтов.
Мороженое из синего стаканчика и костяная ложечка. Глазированное яблоко и сладкая кукуруза.
Ставлю вас в известность, что у меня пропал кусок мыла.
Гигиенишвили.
В квартире, густо унавоженной бытом, сами по себе выросли фикусы.
Название для театра – «Принципиальный театр».
Профессор Скончаловский.
От почтительности медленнейшим образом опускались на стулья. Замедленная съемка.
Фасонное обращение: «Друг мой».
Представитель акционерного общества «Жесть», как ужаленный, посмотрел на девушку в черном шелковом пальто.
И угол шкафа, срезанный, как лыжа.
Оперный певец хороший, но плохо играет. И только роль Германа[17] ему удается, потому что он страстный картежник.
Опасно ласкать рукой радиаторы парового отопления – они всегда покрыты пылью.
Меня пригласили на пароход и обещали кормить. На второй день есть не дали. Чиновник, к которому я обратился, во время объяснения со мной упал в трюм. И два дня мне не давали есть. Он болел, а без него дела не решались.
Что сделал конкурс гримас.
Подносят подарки уезжающему. Он прячет их и остается.
Шницель под брильянтовым соусом из слез.
Шерсть мексиканской коровы, захваченная концессией.
Две заботы – пьеса и хлеб.
Повесть о двадцати братьях.
Мадам и месье Подлинник.
Шахматная доска в чернильных пятнах, похожая на старую парту.
На каждого автора из 9 ряда сурово смотрел сквозь бинокль лысый господин.
По улице бежит Иван Приблудный. В зубах у него шницель. Ночь.
Критик Двугорбов и фельетонист Не-Тыква.
Ответ заключенному в тюремной газете.
«Картинки из сельской жизни вам не удаются. Пишите лучше из жизни допра».
«Лица, растрачивающие (расход) свыше 3 рублей, могут требовать счет».
Две знаменитых экспедиции – Колумба и Голомба.
Царь-кустарь.
В телефонной книжке хорист вместо юриста.
Государство затаскал по судам.
И снова Г. продал свою бессмертную душу за 8 рублей.
К концу вечера хозяйка переменила костюм и оказалась в голубой пижаме с белыми отворотами. Мужчины старались не смотреть на хозяйку. Глаза хозяина сверкали сумасшедшим огнем.
Человек не знал двух слов – «да» и «нет». Он отвечал туманно: «Может быть, возможно, мы подумаем».
Город Колоколамск.
Колоколамск украшается статуями.
Объявление: «Зашли три гуся».
В Колоколамске жил портной Соловейчик, настоящий разбойник.
Ах, как трудно быть красивым, когда некрасива.
Лучшие бороды в стране собрались на спектакль.
Как колоколамцы нашли Амундсена[18]. Сначала шли айсберги, потом вайсберги, а еще дальше – айзенберги.
Семен Маркович Столпник.
На стол был подан страшный, нашпигованный сплетнями гусь.
Никелированный, усыпанный цветными клавишами бюст кассы «Националь».
Человек-ребус говорит:
– Эх, идеология заела!
Лорд главный судья посоветовал ему не питать никаких несбыточных надежд и убедительно просил его приготовиться к переходу в вечность. Смертный приговор будет приведен в исполнение 14 июня.
– Ну, что, старик, в крематорий пора?
– Пора, батюшка.
Культпоход в Колоколамске, или как 1000 грамотных обучала одного неграмотного.
Гимназист в отставке.
Человек с перламутровым носом.
Тяжелая, чугунная, осенняя муха.
Новый Мир Божий[19].
Человек, который мог творить чудеса, – уборную он перестроил в уютную комнату.
17
Германн – персонаж оперы П.И. Чайковского «Пиковая дама» (1890).
18
Амундсен Руаль (1872–1928) – норвежский полярный путешественник и исследователь.
19
Название составлено из двух реально существовавших изданий – дореволюционного «Мира Божьего» и пореволюционного «Нового мира».