Изменить стиль страницы

Randall had his blade up and in place to deflect the stroke, but not quickly enough to brace it against the savagery that sent his sword flying.

I opened my mouth to scream. I had meant to call Jamie’s name, to stop him now, in that moment’s grace between the disarming of his opponent and the killing stroke that must come next. I did scream, in fact, but the sound emerged weak and strangled. As I had stood there, watching, the nagging pain in my back had deepened, clenching like a fist. Now I felt a sudden breaking somewhere, as though the fist had torn loose what it held.

I groped wildly, clutching at a nearby branch. I saw Jamie’s face, set in a sort of calm exultance, and realized that he could hear nothing through the haze of violence that enveloped him. He would see nothing but his goal, until the fight was ended. Randall, retreating before the inexorable blade, slipped on the wet grass and went down. He arched his back, attempting to rise, but the grass was slippery. The fabric of his stock was torn, and his head was thrown back, dark hair rain-soaked, throat exposed like that of a wolf begging mercy. But vengeance knows no mercy, and it was not the exposed throat that the descending blade sought.

Through a blackening mist, I saw Jamie’s sword come down, graceful and deadly, cold as death. The point touched the waist of the doeskin breeches, pierced and cut down in a twisting wrench that darkened the fawn with a sudden flood of black-red blood.

The blood was a hot rush down my thighs, and the chill of my skin moved inward, toward the bone. The bone where my pelvis joined my back was breaking; I could feel the strain as each pain came on, a stroke of lightning flashing down my backbone to explode and flame in the basin of my hips, a stroke of destruction, leaving burnt and blackened fields behind.

My body as well as my senses seemed to fragment. I saw nothing, but could not tell whether my eyes were open or closed; everything was spinning dark, patched now and then with the shifting patterns you see at night as a child, when you press your fists against shut eyelids.

The raindrops beat on my face, on my throat and shoulders. Each heavy drop struck cold, then dissolved into a tiny warm stream, coursing across my chilled skin. The sensation was quite distinct, apart from the wrenching agony that advanced and retreated, lower down. I tried to focus my mind on that, to force my attention from the small, detached voice in the center of my brain, the one saying, as though making notes on a clinical record: “You’re having a hemorrhage, of course. Probably a ruptured placenta, judging from the amount of blood. Generally fatal. The loss of blood accounts for the numbness in hands and feet, and the darkened vision. They say that the sense of hearing is the last to go; that seems to be true.”

Whether it were the last of my senses to be left to me or not, hearing I still had. And it was voices I heard, most agitated, some striving for calmness, all speaking in French. There was one word I could hear and understand – my own name, shouted over and over, but at a distance. “Claire! Claire!”

“Jamie,” I tried to say, but my lips were stiff and numb with cold. Movement of any kind was beyond me. The commotion near me was settling to a steadier level; someone had arrived who was at least willing to act as though they knew what to do.

Perhaps they did. The soaked wad of my skirt was lifted gently from between my thighs, and a thick pad of cloth thrust firmly into place instead. Helpful hands turned me onto my left side, and drew my knees up toward my chest.

“Take her to the Hôpital,” suggested one voice near my ear.

“She won’t live that long,” said another, pessimistically. “Might as well wait a few minutes, then send for the meat wagon.”

“No,” insisted another. “The bleeding is slowing; she may live. Besides, I know her; I’ve seen her at L’Hôpital des Anges. Take her to Mother Hildegarde.”

I summoned all the strength I had left, and managed to whisper, “Mother.” Then I gave up the struggle, and let the darkness take me.

25 RAYMOND THE HERETIC

The high, vaulted ceiling over me was supported by ogives, those fourteenth-century architectural features in which four ribs rise from the tops of pillars, to join in double crossing arches.

My bed was set under one of these, gauze curtains drawn around me for privacy. The central point of the ogive was not directly above me, though; my bed had been placed a few feet off-center. This bothered me whenever I glanced upward; I kept wanting to move the bed by force of will, as though being centered beneath the roof would help to center me within myself.

If I had a center any longer. My body felt bruised and tender, as though I had been beaten. My joints ached and felt loose, like teeth undermined by scurvy. Several thick blankets covered me, but they could do no more than trap heat, and I had none to save. The chill of the rainy dawn had settled in my bones.

All these physical symptoms I noted objectively, as though they belonged to someone else; otherwise I felt nothing. The small, cold, logical center of my brain was still there, but the envelope of feeling through which its utterances were usually filtered was gone; dead, or paralyzed, or simply no longer there. I neither knew nor cared. I had been in L’Hôpital des Anges for five days.

Mother Hildegarde’s long fingers probed in relentless gentleness through the cotton of the bedgown I wore, probing the depths of my belly, seeking the hard edges of a contracting uterus. The flesh was soft as ripe fruit, though, and tender beneath her fingers. I winced as her fingers sank deep, and she frowned, muttering something under her breath that might have been a prayer.

I caught a name in the murmurings, and asked, “Raymond? You know Master Raymond?” I could think of few less likely pairings than this redoubtable nun and the little gnome of the cavern of skulls.

Mother Hildegarde’s thick brows shot up, astonished.

“Master Raymond, you say? That heretical charlatan? Que Dieu nous en garde!” May God protect us.

“Oh. I thought I heard you say ‘Raymond.’ ”

“Ah.” The fingers had returned to their work, probing the crease of my groin in search of the lumps of enlarged lymph nodes that would signal infection. They were there, I knew; I had felt them myself, moving my hands in restless misery over my empty body. I could feel the fever, an ache and a chill deep in my bones, that would burst into flame when it reached the surface of my skin.

“I was invoking the aid of St. Raymond Nonnatus,” Mother Hildegarde explained, wringing out a cloth in cold water. “He is an aid most invaluable in the assistance of expectant mothers.”

“Of which I am no longer one.” I noticed remotely the brief stab of pain that creased her brows; it disappeared almost at once as she busied herself in mopping my brow, smoothing the cold water briskly over the rounds of my cheeks and down into the hot, damp creases of my neck.

I shivered suddenly at the touch of the cold water, and she stopped at once, laying a considering hand on my forehead.

“St. Raymond is not one to be picky,” she said, absently reproving. “I myself take help where it can be found; a course I would recommend to you.”

“Mmm.” I shut my eyes, retreating into the haven of gray fog. Now there seemed to be faint lights in the fog, brief cracklings like the scatter of sheet lightning on a summer horizon.

I heard the clicking of jet rosary beads as Mother Hildegarde straightened up, and the soft voice of one of the sisters in the doorway, summoning her to another in the day’s string of emergencies. She had almost reached the door when a thought struck her. She turned with a swish of heavy skirts, pointing at the foot of my bed with an authoritative finger.