Сын сатрапа

Писатель:
Страниц: 24
Символов: 162296
В избранное добавлена 3 раза
Прочитали: 2
Хочет прочитать: 1
ID: 110707
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Французский
Год печати: 2005
Издательство: Эксмо
Город печати: Москва
Создана 27 октября 2010 03:59
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.00 / 10

1 1 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

1920 год. Масштабные социальные потрясения будоражат Европу в начале XX века. Толпы эмигрантов устремились в поисках спасении на Запад из охваченной пламенем революционной России. Привыкшие к роскоши и беспечной жизни, теперь они еле-еле сводят концы с концами. Долги, нужда, а порой и полная безнадежность становятся постоянными спутниками многих беженцев, нашедших приют вдалеке от родины. В бедности и лишениях влачит полунищенское существование и семья Тарасовых: глава семейства приносит в дом жалкие гроши, мать занимается починкой белья, старший брат главного героя книги Шура – студент, сестра Ольга – танцовщица.

На фоне драматических событий столетия разворачивается судьба Льва Тарасова. Он, самый младший в семье, не мог даже предположить, что литературный проект, придуманный им с другом для развлечения, изменит всю его дальнейшую жизнь…

Читая эту книгу, вы станете свидетелями превращения обычного подростка во всемирно известного писателя, классика французской литературы.

Анри Труайя, глядя на нас со страниц, трогательных и веселых одновременно, повествует о секретах своего навсегда ушедшего детства.

Ясолнце
19 октября 2022 10:24
Оценка: 8
Книга прочитана в рамках игры

Что-то попёрло меня в 1917 год, революцию, эмиграцию... Когда бы я ещё прочла такие, несвойственные мне книги, как не в Квесте . Сатрап как раз в продолжение Окаянных дней Бунина, только с другой стороны: взгляд людей в эмиграции, лишившихся всего на родине.
 
Что сказать. В то время жизнь перевернулась у всех у некоторых до смерти, и у аристократии - особенно, и у простолюдинов. Книга пронизана детским недоумением - как жить-то, когда всё привычное осталось за многие километры, кругом чужаки, нет ни денег ни каких-то талантов, чтобы жить дальше. Хорошо характеризует сцена, когда семья Тарасовых была проездом в Венеции, а мать семейства уговорила мужа поехать на вокзал на гондоле вместо моторной лодке, чтобы полюбоваться окрестностями, т.к. походить по достопримечательностям они не смогли. В результате чего все, конечно же, опоздали на поезд.
 
Очень трогательно описан разговор главного героя, мальчика двенадцати лет, с братом о том, как этот брат в первый раз был с женщиной.
Узнала нечто новенькое:
Купленный случайно на сэкономленные деньги словарь рифм...
Нет, о словаре матерных слов я знаю, но словарь рифм!.. Оказывается, и такое есть))
 
Интересно, как восприняли ВОВ эмигранты, интересно столкновение мнений молодого поколения - автора книги, большей части своей жизни прожившего во Франции, и старшего - его родителей - на возвращение на Родину.
 
В целом, довольно интересный очерк о жизни русских эмигрантов за границей. Однако я бы не сказала, что книга меня сильно увлекла I do not knowБудь в ней страниц, как в книге нормального объёма, я бы не стала дочитывать. Немного нудновато.
 
Посоветовать не решусь.