Изменить стиль страницы

Какой-то странный порыв заставляет Энрике повернуть голову: на земле лежит окровавленный оруженосец, придавленный своим конём. На лице - навсегда застывшее выражение гнева и ярости. Сагирина будто бы слышит голос Родерика Майтфара: "Да как вы вообще посмели тронуть милорда? Получайте! Получайте!!!". А этот парень вот-вот должен был стать рыцарем...

Будто бы лёд пронзает живот Сагирины. Герцог поворачивает голову, непонимающе глядя на пронзившую его тело пику тайсара. Ещё одна вонзается в левое лёгкое. Из уголка рта течёт струйка крови. "Хоть бы Леопольд прорвался" - и приходит тьма...

* * *

Тёмная фигура движется меж трупами, устлавшими склоны холма и тракт, покрытый теперь уже не серой, а кровавой пылью. За низко надвинутым капюшоном ни единой чёрточки лица этого человека (человека ли?) разглядеть не удаётся. Но если бы остался здесь кто-то живой, то почувствовал бы: этот незнакомец кого-то ищет, высматривает среди мертвецов. И, похоже, этот странный человек всё-таки нашёл то, что искал. Вернее, того: фигура в балахоне застывает, склонившись над телом в искорёженной кирасе, заляпанным кровью лицом и черневшими ранами на животе и чуть ниже левой подмышки. У всех остальных не то что кольчуги - рубахи сняли, а этому кирасу не из дешёвых оставили...

Внезапно фигура обернулась: на землю ступил взявшийся прямо из воздуха человек. Серый шерстной плащ с откинутым капюшоном, простая полотняная рубаха, льняные штаны чуть ниже колен, походные зелёные сапоги, неказистые на вид, но очень прочные. Зачёсанные назад волосы цвета воронова крыла, хитрые зелёные, совсем как у кошки, глаза и не сходившая с лица лисиная улыбка.

- На твоём бы месте я бы не вмешивался, - похоже, тот человек в одежде путника немного удивился, увидев фигуру в балахоне здесь. Но всё равно, с лица "путника" улыбка не сходила, она лишь стала какой-то злобной, хищной. - Смотри, а то провожу к отцу, он тебя давно в гости ждёт, заждался, знаешь ли. Нехорошо заставлять ждать таких, как мой папа.

- Сам уходи. Тебе найдётся здесь много душ, которые нуждаются в проводнике к Вратам Смерти. А ему, - капюшон заколыхался, хотя ветра не было совсем. - Ещё рано туда.

- Славно, ты уже выполняешь мою работку? А может, поменяемся, а? Тебе ключи от Врат, мне - полная свобода, что хочу, то и творю...

- Даркос, Даркос, когда же ты наконец прекратишь издеваться надо мною и пойдёшь своей дорогой? Думаешь, твои шутки хоть немного смешны?

- Во всяком случае, никто не жаловался, - пожал плечами огнарский бог смерти, у которого пытались отобрать "добычу". - Всё-таки, иди отсюда. Ты уже надоел всем нам, лезешь не в свои дела, пытаешься изменить судьбы людей. Зачем? Зачем тебе всё это, а?

- Чтобы когда-нибудь не стоять вот так же и не препираться с тобою или твоими родственниками. Можешь оставить меня в покое? Уверяю, тебе нескоро провожать меня в царство твоего отца, - ехидный голос, издававшийся из-под капюшона, начал обретать металлические нотки.

- Ладно, ладно, делай чего хочешь. Всё равно, рано или поздно все ко мне попадёте, и ты, и твои креатуры, - развёл руками Даркос и присел на корточки над одним из трупов. - Вставай, вставай, пора в дорогу!

Какое-то бледное облачко начало собираться над телом. Родерика всё-таки не уберегла судьба: оруженосец лежал в луже собственной крови, исколотый копьями катафрактов...

- Это мы ещё посмотрим, - собеседник повернулся спиной к Даркосу...

Королевство. Графство Беневаль.

Я уже начал бояться, что Конрада хватил удар: Монферрат стоял посреди Большого зала с широко раскрытыми глазами и неимоверно широко распахнутым ртом, не подавая признаков жизни. Интересно, а как он воспримет других, так сказать, обитателей Беневаля? Я ведь был единственным более или менее нормальным жителем замка.

- Вы - маг? - наконец-то у Монферрата хватило сил на то, чтобы повернуть голову и связать пару слов.

- Я волшебник, только-только закончивший учёбу. Надеюсь, у Вас нет предосудительного отношения к обладающим даром менять этот мир? - с надеждой спросил я.

Конрад замолчал на несколько бесконечных мгновений, а потом с глубокомысленным видом изрёк:

- Если Вы - волшебник, милорд, а не маг, то это совершенно меняет дело. Да, меняет. Магов я не так чтобы люблю... А вот волшебники мне пока что ничего плохого не сделали, - выдохнул Монферрат. - А как Вы быстро сумели меня сюда перенести... И прошу милорда продолжать обращаться ко мне на "ты", я не из тех, кто нарушает Кодекс Огнара.

Похоже, Конрад черпал свои силы, попадая в не самые простые ситуации, в старинных обычаях и формальностях. Иногда так приятно знать: ещё есть, за что ухватиться в этом мире. Хоть что-то нормальное, обыденное, привычное. О старинных обычаях и традициях легче думать, нежели о соседях-волшебниках, призраках, ревенантах, домовых и некромантах. Я надеялся, что у Конрада хватит выдержки повстречаться с другими обитателями Беневаля.

- Похоже, рыцарь Конрад всё-таки решился посетить нашу скромную обитель, - к счастью, Беневаль решил встретить гостя в человеческом облике и человеческим способом. Что может быть обыкновенней вышедшего из дверей хозяина дома в домашней рубахе и серых штанах? К тому же сквозь эту рубаху не был видно двери позади Эдвина Беневаля.

- Премного рад Вас видеть, сударь. Похоже, этот замок и вправду нуждается в небольшом ремонте, - мимо головы Монферрата с тихим свистом пролетел кусок деревянных перекрытий потолка. Надо отдать должное выдержке рыцаря: Конрад даже не обернулся на звук. Похоже, Монферрат готовился к тому, что в этом замке может произойти всё, что угодно. Ну что ж, посмотрим, насколько широко его понимание "всего, что угодно".

- Вы это верно заметили, рыцарь Конрад. Что ж, надеюсь, не самый лучший вид Беневаля не отобьёт Вашу охоту служить его хозяину, - а откуда, интересно, Эдвин узнал об этом?

- Думаю, что нет. Сударь, а откуда Вы...

- Вот интересно, а наш гость уже догадался, что попал в замок, который может назвать нормальным лишь человек с весьма своеобразным чувством юмора? - прямо из воздуха появился Малькольм. Его лицо было даже более серьёзно, чем лик каменной статуи.

- Полагаю, что благодаря тебе, Малькольм, уже догадался. То есть прошло уже семь мгновений с того момента. Простите, уже девять. Нет, уже двенадцать, - Ори, как обычно, последовал за дворецким. Интересно, он издевается или на самом деле так любит точность?

- Ори, прошу тебя, не надо вести подсчёт прошедшим мгновениям. Конрад, с тобою всё в порядке? - вид Монферрата мне очень не нравился.

Закусив губу, рыцарь переводил взгляд то на одного "жителя" Беневаля, то на другого. При этом его рука плясала на поясе в поисках ножен (от неожиданности Монферрат даже забыл, куда их прицепил), а пальцы едва-едва дрожали. В общем, нервы у Конрада вот-вот могли сдать: нужно было вмешаться.

- Рыцарь Конрад Монферрат, как твой сюзерен, приказываю тебе не обращать внимания на странности первых жителей Беневаля! - нужно было сыграть на привычке рыцаря подчиняться приказаниям сюзерена.

Кажется, помогло: во всяком случае, пальцы Конрада перестали дрожать, да и меч он сумел найти. Не без труда, конечно, но всё-таки...

- Что ж, думаю, Монферрату здесь понравится, - Эдвин подмигнул! Это было совсем непохоже на ревенанта. Похоже, Беневаль одобрил мой выбор и оценил по достоинству выдержку рыцаря. - Осваивайтесь здесь, рыцарь Конрад, ещё много чего интересного Вам предстоит увидеть...

Постепенно замок принимал более или менее сносный вид. Владек смог починить ворота и даже заделать несколько щелей в стенах донжона. Теперь в моём зале не так уж и сильно сквозило, если только за стенами Беневаля не поднимался сильный ветер.

Конрад Монферрат неплохо устроился в комнате, которую ему отвёл Малькольм. Правда, в ней рыцарь столкнулся с моим кенари, Владек не счёл нужным стать невидимым для глаз простого смертного. Что ж, надо было отдать должное нервам Конрада: после встречи с замковым и призраком дворецкого Монферрат сделал вид, что ничего необычного не происходит. Ему даже хватило выдержки (или храбрости) поприветствовать Владека и спросить, скоро ли закончится ремонт покоев. Кенари же решил отделаться парой ничего не значивших фраз: привести в порядок замок было делом не одного месяца.