Шум прибоя
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Шум прибоя

Писатель:
Страниц: 25
Символов: 163305
В избранное добавлена 19 раз
Прочитали: 14
Хотят прочитать: 9
ID: 110223
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Японский
Книга закончена
Переводчик: Вялых А.
Год печати: 2002
Издательство: Азбука-классика
Город печати: Санкт-Петербург
Создана 27 октября 2010 03:02
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

8.11 / 10

9 7 2
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Юкио Мисима — самый популярный в мире японский писатель, автор таких бестселлеров, как "Золотой храм" и "Исповедь маски", человек, живший и умерший на предельном накале драматизма.

С присущей всем его произведениям шокирующей парадоксальностью идей, глубоким психологизмом и виртуозностью стиля "Шум прибоя" повествует о разворачивающейся в рыбацком поселке истории любви, навеянной греческим мифом о Дафнисе и Хлое.

Это самый «летний» роман писателя.

 

Чумаченко Женя
11 декабря 2021 05:46
Оценка: 10
    Есть книги, которые показывают отличия людей другой культуры, есть книги, которые показывают насколько все люди одинаковые независимо от региона, в котором они живут. «Шум прибоя» из последней категории.
    Красивая история о первой любви и испытаниях, которые связаны с ней, когда на пути встают социальные и материальные преграды. Такая история могла произойти на любом континенте, в любой культурной среде и в любое время. Данная история произошла в послевоенной Японии.
    Открывая книгу японского автора я ожидала, что на меня польется поток чуждой культуры и непонятных обычаев, но кроме японских имён и названий ничего необычного в книге не было. Всё остальное было понятно и не вызывало никаких внутренних протестов, как это бывает, когда читаешь книгу представителя другой культуры.
    Даже жизнь японской рыбацкой деревушки не является чем-то необычным – как раз, наоборот, обычный тяжелый труд, связанный с риском, требующий физической силы, храбрости и уверенности в себе, а также знаний, передающиеся из поколения в поколение. А вот хорошо уметь читать и писать не обязательно – такой труд требует не столько серьёзного образования, сколько смекалки и навыков. Из экзотики были только женщины-ныряльщицы за жемчугом. Хотя тоже тяжелый труд, требующий хорошего здоровья и многолетнего навыка. Поэтому говорить о том, что книга показывает Японию как некую диковинку нельзя. Обычные и понятные люди, обычные и понятные проблемы даже для человека, живущего в другое время и другом месте.
    Но при всей своей простоте и, на первый взгляд, незамысловатости история рассказывает о нравственных ценностях, которые являются общечеловеческими, например, что все люди хотят счастья, мира и спокойствия, что война – это горе для мирных жителей любого региона, что жить надо по совести и зависть – это плохое качество, что образование открывает новые горизонты. Так что история не настолько простая и поверхностная, как может показаться на первый взгляд.
Mariya1979
3 августа 2015 04:00
Оценка: 10
Книжка это стоит особняком в творчестве Мисимы, как-будто и не он автор.