Изменить стиль страницы

“Yes?”

He was talking to Stadler as if he were a particularly low-grade functionary.

“We’d prefer it if you could come with us,” said Links.

Clive stared.

“What do you mean?” he said. “Why not here?”

“We want to take a statement. It would be better.”

Clive looked at his watch.

“For God’s sake,” he said. “This had better be important.”

“Please,” said Stadler, holding open the door for Clive, who turned to me before leaving.

“Phone Jan and tell her something,” he snapped at me. “Anything that doesn’t make us both look stupid. And Becky. Go to that party and make sure you are jolly, as if everything is perfectly normal, do you hear?” I put a hand on his arm but he shook it off violently. “I am sick of this,” he said. “Utterly sick.”

Grace Schilling went too, buttoning up her long jacket purposefully before striding out the door.

I rang Clive’s office and told Jan that Clive had a bad back. “Again?” she said sarcastically, which I didn’t understand at all. I told Becky Richards the same, two hours later, and she laughed sympathetically. “Men are such hypochondriacs, aren’t they?” She sniggered.

I looked round the room, at all the women in their black dresses and all the men in their dark suits. I knew most of them by sight, at least, but suddenly I couldn’t summon up the energy to talk to them. I couldn’t think of a single thing I had to say. I felt quite empty.

TWELVE

Clive didn’t arrive and I felt more and more out of place standing there fiddling with the glass in my hand, looking at pictures in hand, walking from one room to another as if I were urgently on my way to meet someone, somewhere. I realized, almost with a feeling of horror, that being at a party on my own had become an utterly unfamiliar experience. It felt wrong, too. I’ve sometimes joked with Clive that when I go out to a party with him I know that it’s really him people want to see and that I’m really there as Mrs. Clive.

So it was a relief rather than a hideous embarrassment when Becky told me there was someone at the door for me.

“A policeman,” she said with awkward puzzled delicacy.

Because we all know what the idea of a policeman at the door means for ordinary people like us: There’s been an accident, a death, a disappearance. But I wasn’t an ordinary person like them anymore. I went to the door feeling unworried. Stadler was there on the doorstep with a uniformed officer I hadn’t seen before. Becky hovered for a moment, helpful and nosy. The officer didn’t speak and I turned and looked questioningly at Becky.

“If there’s anything I can do, I’ll be inside,” she said and moved back, reluctantly.

I turned back to the officer.

“Sorry to bother you,” he said. “I was sent to tell you that your husband won’t be along. Mr. Hintlesham’s still being interviewed.”

“Oh,” I said. “Is anything the matter?”

“We’re just trying to clear up some details.”

We stood there on Becky’s doorstep looking at each other.

“I don’t really want to go back to the party,” I said.

“We can run you back home, if you like,” Stadler said. Then he said: “Jenny,” and I blushed violently.

“I’ll get my coat.”

Nobody spoke to me on the short drive back. Stadler and the officer murmured to each other once or twice. Back at the house, Stadler walked up the steps with me. As I turned the key in the lock it felt for an absurd moment as if the two of us were coming back from an evening out together and we were saying good night.

“Will Clive be back this evening?” I said firmly as if to show myself how stupid that was.

“I’m not sure,” Stadler said.

“What are you talking to him about?”

“We need him to corroborate some details of the investigation.” Stadler looked around casually while speaking. “Oh, and there’s one other thing. As part of this extra push in the inquiry, we would like to conduct a more detailed search of your house tomorrow morning. Do you have any objection to that?”

“I don’t suppose so. I can’t believe there’s anything left to look at. Where do you want to search?”

Stadler looked casual again.

“Different places. Some of the upstairs. Maybe your husband’s study.”

Clive’s study. It had been the first room we made habitable in the new house, which was a bit rich because nobody inhabited it except Clive. Wherever we had lived, Clive always insisted on that: a room that was his private lair, for his own stuff. When we were planning the rooms for the new lair, I remember protesting with a laugh that I didn’t have a sanctum and he said that didn’t matter because the whole house was my sanctum.

The room wasn’t exactly kept locked and bolted, but it hardly needed to be. The boys were strictly forbidden on penalty of torture and death from even entering the room. I wasn’t absolutely excluded, obviously. I’d sometimes go in while Clive was working on the accounts or writing letters and he wouldn’t get cross with me or tell me to go away. But he would turn toward me, take the coffee or hear what I had to say, and then wait until I was finished and started to go. He always said that he couldn’t work if I was in the room.

So there was a feeling of something forbidden when-after checking round the house, getting undressed, and putting on my nightie and dressing gown-I went into the study. I put the light on and straightaway felt guilty, walking across the room and pulling the curtains shut so that I truly felt alone there, at almost midnight.

The room was Clive. Neat, precise, well ordered, almost bare. There were just a few pictures. A small blurry watercolor of a sailing boat he had inherited from his mother. An old etching of his public school that he’d been given as a boy. There was a photograph of Clive with a group of his colleagues at a celebration dinner, all cigars and red shiny faces and empty glasses and arms round shoulders, with Clive looking just a little hunted and awkward. He was never happy being touched, especially by other men.

My husband’s study. What was there here that could possibly be of any interest? I wasn’t going to search through his things, of course. The idea of doing that while he was away at the police station would have seemed terribly disloyal. I just wanted to have a look. It might be important if I had to speak on his behalf. That’s what I told myself.

The study contained two filing cabinets, one tall and brown, the other short, stubby gray metal. I opened them both and flicked through the folders and papers, but they were incredibly boring. Mortgage documents, instruction booklets, endless receipts and bills and guarantees, invoices, accountants’ letters. It made me feel a small glow of love for Clive. This was what he did so that I didn’t have to. He let me do just the interesting, creative part, and he did all this. And it was all done, all arranged. There was nothing pending, no bill unpaid, no letter unanswered. What could I ever have done without him? I didn’t look at the individual pieces of paper. I just wanted to check that there was no file containing anything that wasn’t boring.

I closed the second filing cabinet. It was all so stupid. There was nothing here that could possibly be of any interest to the police unless they wanted to read through our mortgage agreement. Just more misdirected effort. I could have told them if they’d only asked me.

I rolled back the top of the desk. It made a horrible noise and I looked round nervously. I was careful not to do anything that couldn’t be undone in a few seconds if the front door were to ring. Nothing of interest, needless to say. Clive always said that one of his strictest rules was always to clear his desk before he got up from it. There was nothing on the work surface but pens, pencils, erasers, a rather expensive electric pencil sharpener, rubber bands, paper clips, all in some container or dish specially meant for them. There were pigeonholes with envelopes, notepaper, cards, labels. If nothing else, the police would certainly be impressed.