Изменить стиль страницы

Он намеренно не торопился. Спокойно принял душ, оделся, все время борясь с искушением отправиться на поиски Джоан и потребовать от нее ответа. Ведь он ясно объяснил ей, почему они должны спать в одной комнате.

Андерс прошел в детскую и остановился, глядя на женщину и ребенка, так неожиданно вошедших в его жизнь. Бледность спавшей в неудобной позе на жестком кресле Джоан вызвала у него беспокойство. Андерс до сих пор с содроганием вспоминал их вчерашнюю ссору и язвительные слова, которыми Джоан награждала его. Но сейчас, во сне, она выглядела почти такой же невинной, как Джойс. Каштановые волосы Джоан рассыпались по плечам, а тяжелые кольца казались лишними на ее тонких пальцах.

Андерс, неслышно ступая, подошел к ним, забрал с колен Джоан спящую племянницу, осторожно опустил ее в кроватку и накрыл одеялом. Только после этого он снова переключил свое внимание на непокорную жену. Джоан, словно почувствовав его взгляд, открыла глаза.

– Так вот, значит, где ты прячешься, – сказала Андерс.

– Джойс плакала… – Она беспокойно оглядела комнату.

Поняв причину ее волнения, Андерс сказал:

– Я положил ее в кровать.

Джоан облегченно перевела дух.

– Господи, как я испугалась! Я думала, что уронила ее.

– Нет, – все в порядке.

Она встала и потянулась, а когда подняла руку, чтобы пригладить волосы, халат разошелся, обнажив упругую грудь. Андерс затаил дыхание. Детская безмятежность исчезла, перед ним снова была настоящая женщина. Он сразу подобрался, отвел от Джоан взгляд и стал смотреть на спящего ребенка.

– Ты на работу? – спросила Джоан.

Вопрос был глупым, потому что на Андерсе был деловой костюм. Белоснежный накрахмаленный воротничок сорочки резко выделялся на загорелой шее. Он поправил одеяло, которым была укрыта Джойс, и в лучах восходящего солнца блеснули золотые запонки.

– Я зашел поцеловать ее перед уходом, – сказал Андерс. – Вернусь около семи, скажи Маргарет, что я сам хочу искупать девочку перед сном.

Джоан молча кивнула. Андерс наклонился и поцеловал спящего ребенка.

– Чем ты собираешься заняться сегодня? – спросил Андерс, не глядя на Джоан.

Она неопределенно пожала плечами, ожидая, когда закончится этот пустой разговор и он уйдет.

– Может, мы с Джойс погуляем немного, купим чего-нибудь.

– Вот, возьми. – Он протянул ей кошелек с деньгами, но Джоан не приняла его.

– Под покупкой я имела в виду мороженое или какую-нибудь другую мелочь. И на это даже у меня хватит денег.

– Не глупи, Джоан. Я распоряжусь, чтобы оформили чековую книжку на твое имя, но пока тебе придется пользоваться наличными.

– У меня есть свои деньги, Андерс.

– В таком случае, зачем ты произнесла вчера вечером целую тираду по поводу того, что теперь ты Джоан Рейнер?

Джоан густо покраснела. На ее счастье, в детскую вошла озабоченная Маргарет.

– Миссис Рейнер, я надеюсь, вы не провели здесь целую ночь?

Джоан покачала головой.

– Нет, разумеется, – солгала она. – Мне просто показалось, что Джойс заплакала, и я зашла проверить. А Андерс хотел поцеловать ее перед уходом на работу.

Андерс двинулся к двери, но остановился на полпути. Обернувшись, Андерс зловеще улыбнулся и подошел к Джоан. Его не смутил огонь, который вспыхнул в ее карих глазах.

– До свидания, дорогая, – произнес он тоном любящего мужа.

Голливуд потерял великолепного актера в его лице, подумала Джоан.

Маргарет, явно привыкшая к тому, что хозяева никогда не замечали ее присутствия, скромно стояла в сторонке. Андерс обнял Джоан, наклонился к ней и поцеловал в губы. Джоан, сгоравшая от стыда, что это происходит в присутствии Маргарет, стояла как каменная, никак, не реагируя на его поцелуй. Но Андерса это не смутило. Его язык скользил по ее губам, а пальцы массировали напряженную шею. Джоан ощущала холодный металл его часов и свежий запах одеколона. Когда Андерс отстранился, Джоан потребовалась незаурядная сила воли, чтобы не поцеловать его в ответ.

– Пока! – бросил Андерс, и его глаза победоносно блеснули.

Он наслаждается этим, подумала Джоан. Ему доставляет удовольствие унижать меня, видеть мое смущение. Ну хорошо, я тоже могу сыграть свою роль!

– Дорогой, – медовым голосом окликнула она идущего к двери Андерса.

Он остановился и, обернувшись, посмотрел на нее с мрачной усмешкой. Джоан явно застала его врасплох.

– Ты, кажется, собирался оставить мне не много денег.

Андерс подошел к ней и положил на ее протянутую ладонь кошелек. Джоан растянула губы в саркастической улыбке.

– Постарайся не задерживаться, милый.

Со стороны жизнь Джоан казалась великолепной, и немало женщин наверняка завидовали ей. Большой уютный дом, красивый богатый муж, неограниченность в тратах и очаровательная приемная дочка. Джоан напоминала себе об этом чуть ли не каждый день.

Но почему она в таком случае чувствует себя пленницей? Потому что это была лишь внешняя сторона ее жизни.

Теоретически она имела все, а в действительности – ничего. Джоан осторожно отодвинула занавеску и посмотрела в окно. На улице по-прежнему толклись журналисты, объективы их камер были направлены на дом. Джоан не уставала удивляться, что и спустя две недели после их с Андерсом бракосочетания интерес публики к ним не угас.

С другой стороны, это было вполне объяснимо. Джоан, как и многие женщины, с удовольствием листала красочные журналы, и там, на разворотах, часто появлялась семья Рейнер. Пресса не оставляла их в покое, поскольку публика с любопытством ожидала предстоящего суда, который обещал быть скандальным. Эллис давала интервью направо и налево, на фотографиях она всегда выглядела угрюмой и решительной. Андерс читал их и затем выбрасывал в мусорную корзину. После его ухода на работу Джоан, конечно, доставала их оттуда и тоже читала.

Ей отчаянно хотелось заглянуть во внутренний мир Андерса и разобраться в его сложной и, как ей казалось, противоречивой натуре. Когда она смотрела на его фотографии в газетах или в журналах, сердце ее наминало радостно стучать. На фото он обычно выглядел мрачно-задумчивым. Репортеры часто подлавливали его, когда он садился в машину около своего дома или офиса, и забрасывали вопросами по поводу предстоящего суда, но Андерс неизменно коротко бросал: «Без комментариев», – и уезжал.

После переселения Джоан в этот дом, между ней и Андерсом пролегла враждебная линия. Не проходило и дня, чтобы Джоан не ругала себя за то, что тоже внесла в это свою лепту. Она постоянно корила себя за неумение улаживать спорные вопросы и много раз порывалась поговорить с Андерсом, чтобы положить конец тупиковой ситуации, в которую они сами себя загнали.

Но каждый раз, когда она открывала рот, Андерс уходил от разговора.

8

– Приехали родители Андерса! – взволнованно сообщила Маргарет. – Они стоят под дверью. Впускать их или нет?

Первой мыслью Джоан было сказать «не знаю» и предоставить прислуге решить этот вопрос по своему усмотрению или позвонить Андерсу и спросить его, как ей поступить. Не потом Джоан подумала, что это будет малодушием с ее стороны, а она считала себя, все-таки достаточно сильной женщиной. Кроме того, чтобы составить объективное мнение о сложившейся в семье Рейнер ситуации, Джоан следовало выслушать родителей Андерса.

– Впустите их, Маргарет, – распорядилась она.

– Джоан. – Эллис вошла в гостиную и обняла – Джоан, которая немного растерялась от столь теплого и искреннего приветствия. – Извини, иногда я бываю слишком сентиментальной. Я просто обрадовалась, что ты впустила нас в дом.

– Я не собираюсь прятать Джойс от ее родных, – сказала Джоан и улыбнулась малышке, игравшей на толстом пушистом ковре.

Джеральд и Эллис опустились на ковер. Джоан наблюдала за ними широко раскрытыми глазами. После того, что Андерс наговорил ей об Эллис, эпитет «сентиментальная» никогда бы не пришел Джоан в голову. Но сейчас она видела перед собой женщину, переполненную нежными чувствами, женщину, которая была совсем не похожа на Эллис, облившую ее презрением на похоронах.