Изменить стиль страницы

Джулиана покачала головой. Этого не может быть!

Из глаз заструились слезы, слезы раскаяния и надежды, которая пробудилась в ней с такой силой, что вытеснила все остальные эмоции. Джулиане потребовалось два раза объехать вокруг квартала, чтобы принять решение. Она набрала номер брата, и он ответил сразу же.

– Мне нужно от тебя три вещи, причем они нужны были еще час назад, – заявила она.

– Назови их, и они – твои.

– Мне нужен твой самолет, моя старая команда бухгалтеров и группа самых придирчивых и самых опытных юристов, какие только есть в твоем штате. Я хочу улететь до наступления ночи.

– Куда собралась?

– В Вердонию.

Джок облегченно вздохнул.

– Самое время.

– Лэндер! Лэндер, куда ты собрался? – запыхавшись, крикнула Рейчел.

Лэндер остановился у двери конференц-зала и оглянулся через плечо.

– Мои юристы и бухгалтеры проверяют финансовые бумаги. Я уже несколько раз звонил им сегодня, но они не сказали мне ничего нового. Хочу посмотреть, что там у них.

– Может, лучше оставить их и дать им спокойно делать свою работу?

– Я только на минуту.

Лэндер толкнул дверь и вошел в комнату. Все, кто находился там, замерли и замолчали при его появлении. Слух Лэндера уловил тихий вздох. Этот вздох был знаком ему – он слышал его, целуя свою жену и занимаясь с ней любовью.

Лэндер медленно повернул голову и увидел ее. Джулиана стояла в конце комнаты и не сводила с него глаз. Конечно, ее глаза выдали ее с головой. Там можно было увидеть и опасение, и страсть, и осторожность. Но больше всего там было настоящей боли.

Лэндер без раздумий направился к жене и заключил ее в свои объятия. Его губы приникли к ее губам, и этот страстный поцелуй без слов сказал Джулиане о том, как он скучал без нее.

– Ты здесь, – произнес Лэндер, оторвавшись от ее губ. – Не пойми меня неправильно, но почему?

– Подумала, что смогу помочь.

Помочь! Помочь разобраться с обвинениями в его адрес. Она сошла с ума! Если средства массовой информации узнают о ее приезде, они возьмутся за Джулиану и Лэндер никак не сможет защитить ее.

– Я дал Джону специальные указания.

– Я слышала их, – перебила его Джулиана.

– Нам нужно найти место, где мы можем поговорить. – Лэндер хотел увести ее из комнаты, но, оглядевшись, увидел, что они и так остались одни. Все поспешно покинули помещение.

Лэндер остановился, борясь с желанием увести Джулиану в спальню, где их никто не увидит, и позволить своим рукам и губам говорить за него. Чувство долга боролось в нем с желанием, и долг победил.

– Тебе нельзя находиться в Вердонии. Ты должна уехать, пока информация о твоем возвращении не просочилась в прессу.

– Я никуда не уеду, по крайней мере сейчас. – Джулиана сделала шаг назад и сложила руки на груди. – Почему ты ничего не сказал мне?

– Ты же уехала, разве забыла? У Джулианы покраснели щеки.

– Я очень хорошо это помню. Еще я помню причину, по которой мне пришлось уехать.

– А теперь все же вернулась? – Лэндер не мог удержаться от этого вопроса. Он не понимал, что происходит.

Джулиана отмахнулась.

– Почему ты велел Джоку не пускать меня в Вердонию? Хотел защитить меня?

– У тебя и так много проблем с прессой в последнее время. Решено ты возвращаешься в Техас прямо сейчас, даже если мне придется доставить тебя в самолет в наручниках.

– Один вопрос перед отъездом. Все обручальные кольца, которые ты показывал мне в музее, имеют свое название. А мое кольцо?

– Обсудим это позже. Самолет.

– Может подождать. Давай обсудим это сейчас.

– Если я скажу тебе название, ты согласишься улететь? – Он увидел, что Джулиана согласно кивнула, и сказал: – «Метаморфоза». Твое кольцо называется «Метаморфоза». Если мы будем осторожны, я смогу проводить тебя в аэропорт.

– Одну минуту. – Джулиана взяла его за руку и подвела к столу с бумагами. – Сначала я покажу тебе кое-что.

– Мы договорились, Джулиана, и ты обещала улететь немедленно.

– Я быстро. – Она обошла стол и собрала бумаги. – Я закончила свое расследование.

– Ты обнаружила, что случилось с аметистами? – изумился Лэндер.

– Да, причиной всему – Лоурен де Вида.

– Наш главный бухгалтер? – Лэндер не мог скрыть своего шока. – Этого не может быть, она все свои силы отдавала работе и была предана Вердонии.

– Нет, она все свои силы отдавала краже аметистов и, должна признать, делала это виртуозно.

– Ты уверена, что это Лоурен?

– Уверена, и сейчас бумаги уже переданы во Временный Совет. – Джулиана сжала руку Лэндера. – Она ведь была как член вашей семьи?

– Мой отец обожал ее, и мы все любили Лоурен.

Джулиана нахмурила брови.

– Я не учла этого обстоятельства.

– Какого?

Джулиана просмотрела некоторые документы.

– Когда твой отец и Рейчел поженились? – Она подвинула ему несколько бумаг. – Примерно в это время?

– Не примерно, а точно.

– В это время и началась афера с аметистами, а закончилась она в день смерти твоего отца.

– Ты считаешь, что Лоурен была влюблена в моего отца?

Джулиана кивнула.

– И когда он женился на Рейчел, ее любовь обратилась в месть. Я обнаружила, что вся операция была построена так, словно твой отец, ты и Меррик руководили ею. Есть бумаги, в которых присутствуют имена Рейчел и Мири. Мне кажется, что копии некоторых документов она направила заинтересованным сторонам. Но теперь, когда все прояснилось и подтверждается документально, дело будет закрыто.

– Остается нерешенным один вопрос. – Без предупреждения Лэндер обошел стол и стиснул Джулиану в своих объятиях.

– Ты отправляешь меня домой? Я знаю, что обещала, но…

– Я хочу похитить тебя. У Меррика все очень хорошо получилось, и я тоже хочу попробовать. Ничто, кроме смерти, не сможет разлучить нас.

Не говоря ни слова, Джулиана закрыла глаза и уткнулась ему в грудь.

Лэндер повернулся на спину и прижал к себе Джулиану.

– И все-таки объясни мне, почему ты вернулась?

– Потому что поняла, что ты любишь меня так же сильно, как я тебя. Хотя ты никогда не говорил мне о любви. Во всем разобраться мне помогли кольца. Розовые аметисты по краю кольца рассказывают, как начинались наши взаимоотношения – как договоренность. Потом камни меняются, как и наши чувства. Происходит метаморфоза: от договоренности к единственной второй половинке.

– Я люблю тебя, Джулиана, давно люблю.

– Я прочла это на кольце – «настоящая любовь» на языке Вердонии. Мне только не удалось понять, значение других красновато-пурпурных аметистов, у них просто уникальный цвет. Я таких никогда не видела.

– Мой отец нашел эти камни много лет назад, и с тех пор такие больше не находили. – В день нашей свадьбы королевским указом они получили название. Знаешь, какое? «Джулиана Роуз». И символизируют они настоящую любовь.

Слезы выступили на глазах Джулианы, и она нежно поцеловала Лэндера.

– Ты сделал для меня то, что никто другой не смог бы сделать. Ты воплотил в жизнь все мои мечты. Мне кажется, что все это похоже на сказку с хорошим концом. «Они жили долго и счастливо» – это про нас.

– Я благодарю всех богов за то, что они послали мне тебя, принцесса, – взволнованно произнес Лэндер.