Изменить стиль страницы

ГЛАВА 16

– Уокер! Что ты здесь делаешь?!

Деклан мгновенно развернулся, выхватил из кобуры револьвер и навел его на Уоррена, стоявшего у дверей потайной комнаты.

– Видишь это? – держа его под прицелом, Деклан сунул Уоррену под нос куклу. – Это восковая копия, смертельная кукла, и сделана она, чтобы навести порчу на мисс Энсон. Однако я полагаю, что ты сам знаешь об этом?

– Я не знал. Я ничего не знал. Я и не думал, что Элиза… Я ведь предупреждал ее, чтобы она не смела вредить Кэтрин!.. – Уоррен замер в растерянности, но тут же бросился в атаку. – Но это еще не объясняет вторжения в наш дом: ты пробрался к ней в комнату, вынюхиваешь тут… Я вызову полицию.

– Давай валяй, приятель, и я покажу им вот это. Местные власти не очень-то жалуют Вуду. – Деклан аккуратно поместил куклу в шкатулку и засунул поглубже в карман плаща. – Ну а теперь нам самое время кое о чем потолковать.

По-прежнему не опуская дула револьвера, он отконвоировал Уоррена в спальню и усадил на стул.

– Мне не о чем с тобой говорить, – пробормотал Уоррен. – Ты нарушил закон. И я могу отправить тебя под арест за попытку грабежа.

– Кончай трепыхаться. Слушай меня, и слушай хорошенько. Не так давно я повстречался с Раулем Джорданом, и он много чего порассказал мне про вас с Элизой.

– Этот человек лжет. – Лицо Уоррена посерело от страха, но он все еще сопротивлялся. – Он просто скандалист. И ты ему поверил?

– Как ни странно, поверил. – В тусклом пламени свечи улыбка Деклана казалась зловещей. – Мы с твоей сестрицей однажды занимались любовью – вернее, попытались, да ничего не вышло. Вот почему, когда Рауль сказал, что она фригидна, я знал, что он сказал правду. А еще он сказал, что ты был единственным человеком которого она любила, и что он застал тебя вдвоем с ней в постели.

Уоррен сдавленно застонал, и больше он был не в силах совладать со страхом. Лощеный джентльмен-южанин, который не лезет за словом в карман, бесследно исчез. Все, что мог выдавить из себя этот человек, был крик:

– Он врет!!!

– И равным образом он врет и про то, что Финн Керриган изнасиловал ее, когда она была ребенком? – безжалостно продолжал Деклан.

Рука Уоррена невольно поднялась, словно он хотел бы загородиться от ужасных видений прошлого, и все же он пытался возражать:

– А если даже и так? Это старая история, Уокер. И она не касается ни тебя, ни кого-то другого вне нашей семьи. Мы с Элизой всегда были близки – и она никогда не любила Рауля и не могла быть ему настоящей женой, в этом я тебе признаюсь.

– Я не ошибаюсь, полагая, что ты увлекся Кэтрин? – Деклан сменил тему допроса.

– Я очень увлекся ею, возможно, я даже полюбил ее, – с сокрушенным видом кивнул Уоррен. – Когда я познакомился с ней, все пошло по-иному. До того я мог способствовать выполнению их планов…

– Чьих планов? – Деклан сурово сжал рот.

– Я не могу тебе сказать. Это будет стоить мне жизни.

Деклан прижал револьвер ко лбу Уоррена:

– Ты бы лучше сказал это, не то, клянусь Всевышним, я тебя пристрелю!

Уоррен скорчился, его лицо покрылось потом, пока он пытался увернуться от холодного дула, но Деклан другой рукой схватил его за горло.

– Это не я придумал! Это все мадам Ладур! Когда Финн Керриган умер, она ждала, что станет его наследницей. По крайней мере, он ей это обещал. Она была его любовницей и позволяла ему вытворять над собою все, что угодно, потому что он был богат и наделен властью. Понимаешь, это все из-за Валларда – она прямо манией страдала по этому месту… хотела его восстановить, чтобы жить там так же, как до войны. Поначалу она надеялась, что Керриган сделает это для нее, да он был дьяволом почище ее самой и не дал ей ни гроша. И когда он умер, она обрадовалась, что наконец-то осуществит свой план.

– Когда в это вмешалась твоя сестра? – По бокам рта у Деклана залегли глубокие складки, он словно постарел за эти минуты.

– Керриган успел ей наобещать того же, чтобы заставить молчать об их связи. Правда, она и так шантажировала его, но та сумма, которую он обещал ей после смерти, была огромна, и она жаждала ее получить.

– Стало быть, он оставил с носом их обеих? Признаюсь, я почти зауважал его, – заметил Деклан. – Значит, он сразу понял, что это за алчные гарпии – если не что-то похуже.

– Они ни о чем не подозревали, пока не было оглашено завещание. И они оказались последними в списке. Добро Керригана могло достаться им лишь в том случае, если не удастся разыскать наследника – или он умрет, или не оставит потомства. Все полетело к чертям. – Уоррен слегка успокоился: он все еще был напуган, но возможность выговориться явно пошла ему на пользу. – Они прекрасно знали цену друг другу. Мадам терпимо относилась к увлечению Керригана Элизой, она даже подзуживала ее, чтобы покрепче опутать его. И когда наследство уплыло у них из-под носа, они составили заговор, чтобы поймать в ловушку английскую девицу, которой достались деньги. Они надеялись, что их неудачи кончатся, если им удастся окрутить ее с Адриеном. А потом они разделят между собою плоды.

– Такие дальние планы? И как же их осуществили? – В свое время Деклану приходилось встречаться с мошенниками, но эта компания удивила даже его.

– Рауль как раз недавно расстался с Элизой, и мы везде раззвонили, что отправляемся в путешествие по Европе, хотя на самом деле не тронулись дальше Бристоля, где постарались отправиться назад на одном корабле с Кэтрин.

– Но как вы разнюхали, когда и откуда она отправляется?

– Мистер Пейр поддерживал связь с ее английскими адвокатами, и узнать это было для него не трудно.

– Пейр тоже в этом замешан? – Деклан скривился. Он словно склонился над краем зловонной ямы и наблюдал, как оттуда вылезают все новые монстры.

– Поначалу он пытался отказаться от участия в их игре, но мадам припугнула его, пообещав лишить возможности заниматься бизнесом, если он не поможет. С Деламаром было проще. Он чертовски жаден до денег. И оба они на содержании у мадам.

– И ты приложил все усилия к тому, чтобы сблизиться с Кэтрин? В этом заключалась твоя роль – познакомить ее с Адриеном? Боже мой, и после этого у тебя поворачивается язык величать себя джентльменом?!

У Уоррена был такой вид, словно он готов провалиться сквозь землю, и все же он набрался дерзости и ответил:

– Это вышло у меня совсем просто. И даже лорд Седрик ничего не заподозрил, особенно после того, как Деламар свел его с мадам Фени.

– А она знала? Она тоже участвовала в заговоре? – Ах, как он надеялся, что нет! Как не хотелось думать о ней плохо!

– Нет. И его сиятельство тоже.

– Но ведь все могла разрушить случайность. Как ты мог быть уверен, что Кэтрин влюбится в Адриена, а не возненавидит его с первого взгляда?

– Все устроила Элиза, – после минутного колебания отвечал Уоррен. – Она намешала приворотного зелья и разных возбуждающих чувственность трав в ее питье. Может быть, этого и не требовалось. Наверное, Кэтрин все равно влюбилась бы в Адриена. Он умеет сшибать таких птичек прямо на лету, стоит ему положить на них глаз.

– И он лгал, когда клялся ей в любви… – «Ох, Кэтрин!» – думал Деклан, и в душе его поднималась новая волна гнева. Мало утешения в том, что все его подозрения оказались справедливыми от начала и до конца.

– Он соблазнил ее при первой же возможности. И теперь ей следовало выйти замуж, чтобы спасти свою репутацию. – Уоррен замолк, словно перед его мысленным взором проносились некие ужасные видения. – Я знаю, – шепотом добавил он, – я был там в тот, первый раз. Они напоили ее и накачали зельем. Феликс с Джеффом сами подливали ей шампанское. Они ужасно развлекались, наблюдая, как Адриен лишает ее девственности. И Элиза тоже.

– А ты? – Глаза Деклана впились в него, как кинжалы.

– Мы все были сильно пьяны… это казалось просто игрой, не более. Если хотите знать, Джефф побился об заклад с Адриеном, что тот не сможет соблазнить Кэтрин с первого раза, и Элиза пришла в восторг. А я всегда делал все, чтобы доставить ей удовольствие.