Изменить стиль страницы

Хасин – Хасин. Г. Цит. по рук. в собр. автора

Хвостенко, Волконский – Хвостенко А., Волоконский А. [На обл.]: Басни. А. X. В. 1984. [На шмуцтит.]: Alexei Khvostenko, Henri Volokonsky. Paris

Хуй забей. Говна самовар – Группа «Хуй забей». Альбом «Говна самовар», 1991. Цит. по фонограмме

Хуй забей. За всю хуйню – Группа «Хуй забей». Альбом «За всю хуйню», 1991. Цит. по фонограмме

Хуй забей. Изъебнуться – Группа «Хуй забей». Альбом «Как бы изъебнуться», 1989. Цит. по фонограмме

Хуй забей. Лирика – Группа «Хуй забей». Альбом «Лирика задроченных бюстиков», 1989. Цит. по фонограмме

Хуй забей. Наебенился – Группа «Хуй забей». Альбом «Наебенился», 1990. Цит. по фонограмме

Хуй забей. Не зассал – Группа «Хуй забей». Альбом «Не зассал», 1990. Цит. по фонограмме

Хуй забей. Срань Господня – Группа «Хуй забей». Альбом «Срань Господня», 1991. Цит. по фонограмме

Хуй забей. Хуямбрь – Группа «Хуй забей». Альбом «Хуямбрь подкрался», 1990. Цит. по фонограмме

Хуюшкин. Посвящается Натальям – Хуюшкин А. С. Посвящается всем Натальям // www anekdot ru

Холмогоров. Охъ – Холмогоров Егор. Охъ. Текст предоставлен В. В. Гущиным

Холмогоров. Русская идея – Холмогоров Егор. Русская идея: всенародный культ Пиздеца. Текст предоставлен В. В. Гущиным

Целка, [ок. 1910] – Чем я мужу не жена. Целка. [Б. м.], [ок. 1910]. 16 с.

Цунский – Цунский А. Ю. Неприличные истории [I – ИС – Протокол 1. Истории о сортирах. II – СМ – Истории о страшной мести. Протокол 2. ОН – Истории о наказании за разгильдяйство, которое неизбежно должно последовать при стечении определенных обстоятельств. Протокол 4.]

Цявловский – Цявловский М. А. Комментарии [к поэме А. С. Пушкина «Тень Баркова»] // «Летите, грусти и печали…": (Неподцензурная русская поэзия XVIII—XIX вв); / К. Красухин [сост.]. М.: LITTERA, 1992. С. 144—222

Чем я мужу не жена, [ок.1910] – Чем я мужу не жена. Целка. [Б. м.], [ок. 1910]. 16 с.

Черкасский – Черкасский Т. На вдовьем положении. [Б. м.], 1906

Чернецкий. Боль – Чернецкий А. Альбом «Боль», 1988. Цит. по фонограмме

Чернолузский – Чернолузский М. М. 1966. Среднее, поэт

Чернолузский. Емчик– Чернолузский М. М. «Емчикловкими руками…». Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Здраствуй – Чернолузский М. М. «Здраствуй, питерское грызло!». Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Кит – Чернолузский М. М. Кит и Шпрот. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Мебель – Чернолузский М. М. Мебель для ебель. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Мне – Чернолузский М. М. «Мне как-то сказал…». Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Оккупация – Чернолузский М. М. Оккупация. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Песня – Чернолузкий М. М. Грустная песня. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Письмо – Чернолузский М. М. Письмо Мякишеву Е. Е. Июль-август 1991. Цит. по рук. из собр. адресата

Чернолузский. Полет – Чернолузский М. М. Волшебный полет. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Привет – Чернолузкий М. М. Привет Плуцеру. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Путешествие – Чернолузский М. М. Путешествие в Литву Народную. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Рассвет– Чернолузский М. М. «За окном рассвет ебучий…». Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Сад – Чернолузский М. М. Ботанический сад. Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Чучело – Чернолузский М. М. «Кто это чучело…». Цит. по рук. из собр. автора текста

Чернолузский. Экспедиции – Чернолузский М. М. Лингвистические экспедиции. Цит. по рук. из собр. автора текста

Черноморский – Cjrrjk Черноморский // www zenitspb org/website/zia/chernomor

Чудаков – Чудаков А. «Неприличные слова» и облик классика // Лит. обозр. 1991. № 11. С. 54-56

Шабуров. Герой – Шабуров А. Е. Герой нашего времени. Цит. по рук., предоставленной автором текста

Шабуров. Жизнь – Шабуров А. Е. Жизнь supermana. Цит. по рук., предоставленной автором текста

Шапир – Шапир М. И. Из истории «пародического балладного стиха»: 1. Пером владеет как елдой. 2. Вставало солнце ало // Антимир русской культуры. Язык. Фольклор. Литература / Богомолов Н. А. [сост.]. М.: Ладомир, 1996. 409с.

Шаповал. Письмо – цитируется личная переписка Виктора Васильевича Шаповала с автором данного словаря

Шарашкин – Шарашкин Ю. Г. 1944. Высшее, педагог

Шендерович – Шендерович В. Вечное движение // Magazine. Иронический журнал Жванецкого/ Вып. 16. (№ 4). 1995. 32 с.

Шинкарев. Вишня – Шинкарев В. Н. Заводская вишня [предисл.] // М. Сапего. Стихи. СПб.: MitkiMbris, 1993. 85 с.

Шинкарев. Митьки – Шинкарев В. Н. Митьки // Шинкарев В. Н. Максим и Федор. Папуас из Гондураса. Домашний еж. Митьки. СПб.: Новый Геликон, 1996. 352 с.

Шинкарев. Папуас – Шинкарев В. Н. Папуас из Гондураса // Шинкарев В. Н. Максим и Федор. Папуас из Гондураса. Домашний еж. Митьки. СПб.: Новый Геликон, 1996. 352 с.

Шипенко. Верона – Шипенко А. Верона // Шипенко А. Из жизни камикадзе. М.: ТПФ Союзтеатр, 1992

Шипенко. Ла фюнф ин дер люфт – Шипенко А. Ла фюнф ин дер люфт // Шипенко А. Из жизни камикадзе. М.: ТПФ Союзтеатр, 1992

Шипенко. Москва-Франкфурт – Шипенко А. Москва-Франкфурт. 9000 метров над поверхностью почвы // Шипенко А. Из жизни камикадзе. М.: ТПФ Союзтеатр, 1992

Ширянов. Низший пилотаж – Баян Ширянов [псевд. Кирилла Воробьева]. Низший пилотаж. Роман в новеллах о наркоманах, для них самих и всех прочих желающих. Текст предоставлен автором. Цитируется по рукописи

Шифрин – Шифрин Е. Соло на одной струне// Харитонов Е. В. Слезы на цветах. Собр. соч.: В 2 кн. Кн. 1: Под домашним арестом. 287 с; Кн. 2: Дополнения и приложения. 207 с. // Глагол. 1993. № 10 (1-2)

Шиш. «Когда я немного пидорасту…» – Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. «Когда я немного пидорасту…». Цит. по рук., предоставленной автором текста

Шиш. «Сказала мне однажды…"– Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. «Сказала мне однажды…». Цит. по рук., предоставленной автором текста

Шиш. Слогая гимны – Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. «Слогая солнечные гимны…». Цит. по рук., предоставленной автором текста

Шиш. Лисапед – Шиш Брянский [псевд. Кирилла Решетникова]. Лисапет. Цит. по рук., предоставленной автором текста

Школу штурмуют – Зерно Ганжа. Школу штурмуют// www2.terrikon dn ua/nariv

Школьный фольклор – Русский школьный фольклор. От «вызываний» Пиковой дамы до семейных рассказов / Белоусов А. Ф. [сост.]. М.: Ладомир, 1998. 744 с.

Шлемазл. Депутатам-педерастам – Шлемазл. Депутатам-педерастам // www anekdot ru

Шленский – Шленский А. С. Дамоклова жопа // Шленский. Рассказы из-за границы (1998)

Шпринц – Шпринц А. Впечатления // www mashnin ru/conc/conc91.html

Штан-р – Штан-р // LokohooLs fastbb ru

Шукшин. Алеша – Шукшин В. М. Алеша Бесконвойный // Рассказы. М.: Русский язык, 1981. 312 с.

Шукшин. Беседы – Шукшин В. М. Беседы при ясной луне// Рассказы. Повести. Рига: Лиес-ма, 1983. 447 с.

Шукшин. Мужик – Шукшин В. М. Крепкий мужик // Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.

Шукшин. Охота – Шукшин В. М. Охота жить// Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.

Шукшин. Сураз – Шукшин В. М. Сураз// Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.

Шукшин. Шива – Шукшин В. М. Танцующий Шива// Рассказы. Повести. Рига: Лиесма, 1983. 447 с.

Шутки, [1883] – Между друзьями: Смешные и пикантные шутки домашних поэтов России. Царьград [Лейпциг], [1883]