Изменить стиль страницы

1385

Статьи о «Новой азбуке» в «Отечественных записках» не публиковались.

1386

Толстой отвечает на письмо Страхова от 4 и 5 мая из Рима (ПС, № 21).

1387

Ср.: «Анна Каренина», часть третья, гл. XXVI.

1388

Излишек (фр.).

1389

Для этого номера «Русского вестника» Толстой послал XXVIII–XXXI главы второй части и I–X главы третьей части «Анны Карениной».

1390

Н. Страхов. Последний из идеалистов (Отрывок из ненаписанной повести). — ОЗ, 1866, № 7.

1391

Письма неизвестны.

1392

Скорее всего Анненков здесь — синоним критики, ищущей объяснения литературных явлений в общественных условиях. В повести вся история «идеалиста» доктора Павла Николаевича Т-ва доказывает, что личность развивается изнутри, «собственными средствами добивается понимания жизни».

1393

Замысел религиозно-философского сочинения.

1394

Знакомство с философом В. С. Соловьевым произошло около 10 мая 1875 г. в Ясной Поляне.

1395

«Сборник сведений о кавказских горцах», вып. 1. Тифлис, 1868. Текст стихов взят из статьи А. П. Ипполитова «Этнографические очерки Аргунского округа».

1396

Начало «Песни о Хамзате». Взято также из статьи А. П. Ипполитова.

1397

Текст взят из статьи П. У. (П. К. Услара) «Народные сказания кавказских горцев» и отредактирован Толстым.

1398

Присланные Толстым тексты Фет переложил в стихи и опубликовал со стихотворным посвящением Толстому (PB, 1876, № 1).

1399

Письмо от 4 ноября 1875 г. с «Песнями кавказских горцев» (см. письмо 288 и примеч. 4) и стихотворение «Графу Льву Николаевичу Толстому» («Как ястребу, который просидел…»), служившее введением к кавказскому циклу.

1400

Толстой имеет в виду строки:

У всего на свете свой обычный срок,
И тебе, влюбленной, чудится цветок.

После замечания Толстого Фет изменил на:

Никакого дива: влюблена-то ты,
Так тебе на снеге чудятся цветы.

1401

П. А. Шеншин (он был душевнобольным) внезапно уехал в Герцеговину для участия в освободительной войне сербов.

1402

Письмо неизвестно.

1403

Рассказы, составившие «Русские книги для чтения».

1404

«Прошу ваше величество простить мне столь длинное письмо, но у меня не было времени написать короче» (фр.). Имеется в виду письмо Жозефа де Местра королю Сардинии от 5 / 17 августа 1812 г.

1405

О какой книге идет речь, неизвестно.

1406

«Сборник сведений о кавказских горцах». См. письмо 288.

1407

Письмо от 6 марта (ПТ, № 90).

1408

Бережно (фр.). Речь идет об «Анне Карениной».

1409

Письмо неизвестно.

1410

Один из глухих уездных городков Казанской губернии.

1411

Очерк «Из поездки в Италию» («Братская помощь», 1875) с восторженным описанием Италии, ее музеев, живописи.

1412

Поездка за границу не состоялась.

1413

Речь идет о письме к А. А. Толстой (см. № 291). Об этом недоразумении Толстой узнал из письма А. А. Толстой от 16 марта (ПТ, № 92).

1414

Вероятно, Толстой читал Урусову свое философское сочинение, не полностью до нас дошедшее. Часть его под названием «О значении христианской религии» опубл. в т. 17, с. 353–356; фрагменты его в переработанном виде вошли в первую редакцию «Исповеди».

1415

Письмо неизвестно.

1416

С А. П. Бобринским Толстой виделся в феврале 1876 г. в Ясной Поляне.

1417

А. А. Толстая была хорошо знакома с религиозным проповедником Г. Редстоком и к нему и его учению относилась в целом положительно (ПТ, № 94).

1418

Толстой читал книгу: Pascal. Pensées. Précédées do sa vie par m-me Perier, sa sœur. P., 1850 (Паскаль. Мысли. Очерк жизни, составленный г-жой Перье, его сестрой).

1419

Сочинения А. А. Григорьева (СПб., 1876) под редакцией и с предисловием Страхова.

1420

Корректуры глав VII–XIX пятой части «Анны Карениной».