22 См.: Get., 265 и прим. 653.

23 Marcell. Comit., а. 536, 538; J. Friedrich, Ьber die kontroversen Fragen..., S. 391-392.

24 См.: J. Friedrich, Ьber die kontroversen Fragen..., S. 392-393. Хронологические расчеты И. Фридриха принял и Фр. Джунта (см.: Fr. Giunta, Jordanes e la cultura dell'alto Medioevo..., p. 150-151). В. В. Смирнов, наоборот, склонен думать, что Иордан сопровождал Гунтигиса Базу в походах на Восток и что в то время сложились политические убеждения Иордана: "Служба в составе вооруженных сил Византийской империи, даже на таких отдаленных рубежах, как Евфрат, и порожденное ею непосредственное ощущение обширности империи, мощи ее государственного и военного аппарата, военные успехи крупного полководца Велизария, под командой которого находился Гунтигис, повелитель Иордана, породили в последнем глубокую веру в могущество империи Юстиниана. Переход Восточной империи в наступление против варварских королевств Запада, восстановление императорской власти в Северной Африке, на испанском побережье, разгром остготского королевства, увенчанный возвратом Рима, - все это совершилось на глазах Иордана и сделало из него ярого сторонника византийской ориентации" (В. В. Смирнов, Готский историк Иордан, стр. 156).

25 Непонятно, почему Ваттенбах пишет, что Иордан "происходил из очень знатного рода, который был в родстве с Амалами" (W. Wattenbach, Deutschlands Geschichtsquollen im Mittelalter..., 7. Aufl., Bd I, S. 81). То же говорят и Ваттенбах - Левисон, но без упоминания о родстве Иордана с Амалами (см.: Wattenbach - Levison, S. 76). Так же необоснованно суждение о принадлежности Иордана к знати, высказанное в статье о нем в Большой советской энциклопедии (изд. 2, т. 18, 1953, стр. 371-372). В университетском пособии по источниковедению, недавно вышедшем и очень тщательно составленном (А. Д. Люблинская, Источниковедение истории средних веков, Л., 1955), неправильно сказано, что Иордан "по женской линии приходился родственником Амалам" (стр. 55). Известно, что в родство с Амалами вступил род аланского предводителя Кандака через сестру последнего, а Иордан был лишь нотарием у Амала Гунтигиса Базы, племянника Кандака (ср. Get., 266).

26 Под словами: conversare, conversatio, conversio, convertere, converti, conversi.

27 Моммсен придерживался той же точки зрения на conversio как на вступление в монашество, что и известные немецкие ученые: Бэр (Chr. Bдhr, Geschichte der rцmischen Literatur, Supplementband, l. Abt., Karlsruhe, 1836, S. 131-133, No 2; 2. Abt., 1837, S. 420, No l), Зибель (H. V. Sybel, De fontibus libri Jordanis de origine uctuque Getarum, S. 11) и Як. Гримм (J. Grimm, Ьber Jornandes und die Geten, S. 177-178). Обзор различных мнений о conversio Иордана см. в статье Симеона (В. Simson, Zu Jordanis, S. 741-747),

28 W. Wattenbach, Deutschlands Geschichtsquellen im Mittelalter..., 7. Aufl Bd l, S. 85; Wattenbach - Levison, S. 81.

29 B. Simson, Zu Jordanis, S. 741.

30 Той же точки зрения на conversio Иордана придерживались Эберт (Ad. Ebert, Allgemeine Geschichte der Literatur des Mittelalters im Abendlande, I, S. 577) и Ф. Дан (F. Dahn, Jordanis, S. 523.

31 Первым высказал эту мысль еще в 1848 г. Кассель (С. Cassel, Magyarische Altertьmer, S. 302, Anm. 2), со ссылкой на послание папы Вигилия от 551 г., где наряду с другими епископами назван и епископ Иордан Кротонский ("Sacrorum conciliorum... collectio", ed I. D. Mansi, t. IX, p. 60).

32 В разработанной форме этот вывод принадлежит К. Ширрену (С. Schirren, De ratione quae inter Jordanem et Cassiodorium intercedat commentatio, p. 87-89), с которым были согласны рецензировавший его работу Гутшмид (А. V. Gutschmid, Zu Jordanis, S. 148), Бессель (W. Bessel, Gothen, S. 104) и многие другие. Ширрен (S. 87-88) обратил внимание на послание папы Пелагия I (555-561) от 556 г., где назван дефенсор римской церкви Иордан, передавший папе донесение епископов Тусции ("Sacrorum conciliorum... collectio", ed. J. D. Mansi, t. IX, p. 716). Ширрен предположил, что историк Иордан, он же епископ Кротонский, был и дефенсором римской церкви. По характеру своей должности дефенсоры были обязаны не только следить за тем, чтобы суммы, завещанные в пользу бедняков, попадали по назначению, но и собирать при объезде провинций обращенные к папе донесения духовенства и просьбы мирян.

33 Wattennbach - Levison, S. 80-81.

34 См. Приложение I.

35 На это обратил внимание и Моммсен, полагавший, что толковать увещевание Иордана, как адресованное папе, было бы "почти абсурдом" ("subabsurde", Prooem., p. XIV).

36 По Моммсену, Иордан, как епископ, упоминается только в рукописях третьего класса ("tertius ordo" или "tertia classis codicum", - Prooem., p. LXV-LX1X).

37 Prooem., p. XLVII-LXX; M. Manitius, Geschichtliches aus mittelalterlichen Bibliothekskatalogen, S. 651.

38 См. предисловие Муратори к "Getica" Иордана в "Rerum Italicarum scriptores" (I, Mediolani, 1723, p. 189-190).

39 B. Simson, Zu Jordanis, S. 741-747.

40 Cass. Chron., p. 147; Marcell. Comit., p. 60.

41 На основании данных из "Gesta abbatum Fontanellensium (ed. S. Loewenfeld, SS rer. Germanicarum in usum scholar., 1886, p. 38).

42 Prooem., p. LXIII, LII; M. Manitius, Geschichtliches..., S. 651.

43 Каппельмахер доказывает, что заглавия рукописей не могут служить основанием к тому, чтобы считать Иордана епископом (см.: A. Kappelmacher, Zur Lebensgeschichte des Jordanis, S. 181- 188.

44 Rav. anon., I, 12; IV, 1, 5, 6, 14, 20.

45 Среди готов встречались в небольшом числе "православные", "ортодоксы" (от греч. ????? - правильный, истинный), исповедующие правильную веру. Латинские источники называют их "католиками" (от слова ????????? - всеобщий, вселенский, соборный, т. е. сторонник учения, признанного вселенскими соборами). К "католикам" принадлежала, например, мать Теодериха Эрельева-Евсевия (см.: Anon. Vales., 58: "Erelieva dicta Gothica catholica quidem erat, quae in baptismo Eusebia dicta"); "католиком" был и аббат Иоанн Бикларийский (ум. ок. 591 г.), гот по происхождению (ср. Isid., De vir. ill., 62, 63).

46 Исидор Севильский называет арианство "беззаконной ересью" ("nefanda haeresis"); у Григория Турского постоянно описываются споры и соперничество между "еретиками" - арианами и "католиками" - православными; последних автор считает приверженцами "нашей религии" ("qui nostrae religionis erant" или "vir nostrae religionis" - Greg. Turon., In gloria conf., cap. 13, 14).

47 Такой же, правильной по нашему мнению, точки зрения придерживались Ширрен, Эберт, Эрхардт (С. Schirren, De ratione..., p. 91-92; Ad. Ebert. Allgemeine Geschichte der Literatur des Mittelalters...·, см. также рецензию Эрхардта на издание Моммсеном сочинений Иордана: "Gцttingische gelehrte Anzeigen", II, N 17, Gцttingen, 1886, S. 674). Из последних исследователей В. В. Смирнов считает conversio Иордана вступлением в монашество (В. В. Смирнов, Готский историк Иордан, стр. 156-157); Фр. Джунта - переходом из язычества или арианства в "католицизм" с последующим, быть может, вступлением в монастырь (Fr. Giunta, Jordanes е l? cultura dell'alto Mediocvo..., p. 152-153).

48 J. Friedrich, Ьber die kontroversen Fragen..., S. 393-402.

49 Jaffй, Regesta pontificum romanorum, Leipzig, 1885, N 927, - MPL, 69, col. 349.

50 Ср.: A. van Vyver, Cassiodore et son oeuvre, p. 255, 259-260. Конечно, кроме специального значения, слово religiosus, употребляемое в качестве термина, имеет обыкновенный смысл - религиозный, благочестивый, набожный; например, у Марцеллина Комита сказано про императора Феодосия: "vir admodum religiosus et catholicae eccleisiae propagator" (Marcell. Comit, а. 379).

51 Anon. Vales., 88, 91.

52 В рассказе Григория Турского о том, как проповедник убедил крестьян не бросать жертвы (ткани, продукты сельского хозяйства) в священное озеро, а снести их в базилику св. Илария, говорится, что на людей подействовала проповедь и они "обратились", т. е. стали приверженцами христианского обряда: "tunc homines conpuncti corde conversi sunt" (Greg. Turun., In gloria conf., p. 749-750). Тот же автор рассказывает, что один галльский сенатор из города Отена, бывший, вероятно, язычником, после смерти жены "обратился к господу" ("ad Dominum convertitur") и был избран епископом (Greg. Turon. Vitae patrum, VII); или что один из варваров, родом тайфал (см. "Комментарий", прим. 290), также "обратился к господу" и стал клириком (Greg. Turon. Vitae patrum, XV); или что один юноша стремился к церкви, был "обращен в монастыре" ("apud monasterium... conversus") и вступил в число братии (Greg. Turon., Vitae patrum, XI).