Изменить стиль страницы

– Варвара, все это интересно, но бороться с этим невозможно.

– Понятно, это новая золотая элита общества, и она нам не по зубам, но дачей мы все, же будем пользоваться.

– Дачей мы займемся. Лето – пора дачная, а на работу я пойду – осенью. Мне предлагают быть охранником, все-таки я какой – ни какой, а морской офицер в отставке, могу еще быть полезным обществу, да и деньги нам не повредят, а еще у меня есть мечта попасть на Нетронутый остров, где я жемчуг черный поднимал со дна океана.

– Гирша, а я не против того, чтобы с тобой посетить этот Нетронутый остров.

– А где взять деньги на поездку?

– Деньги можно заработать, но массаж надо делать частным образом в обход этих самых налоговых чиновников, но частная клиентура не всегда идет сама в руки, а давать объявление в газете я больше не хочу.

– Нет, это не те деньги. Деньги для поездки должны быть дурные, а не трудовые копейки.

– Гирша, у тебя не затерялись еще драгоценности?

– Затерялись, у нас с тобой есть дача, можно ее продать.

– А этого хватит?

– Думаю да, а от дачи лучше избавиться.

– Я согласна.

Продали Гирша и Варвара новенькую дачу, которую получили практически даром, и купили билеты на самолет туда и обратно, а от последнего аэропорта до Нетронутого острова можно было доплыть на местном корабле. И поехали они за орехами, на самолете благополучно долетели до небольшого города. Попутный корабль в порту пришлось подождать, и им предложили доплыть до берега от корабля на шлюпке, с условием, что на обратной дороге их заберут. Они согласилась.

Варвара и Гирша, с рюкзаками подплыли к берегу на шлюпке, выданной им на корабле.

Шлюпку они вытянули на берег и спрятали в кустах, хорошо ее замаскировав. Потом они пошли вглубь острова. Гирша осторожно шел впереди, и смотрел, нет ли черных ниток и капканов. Варвара шла сзади и старалась от него не отставать. Без остановок дошли они до бывшей стоянки племени. От стойбища осталось только место для костра. Здесь они сделали привал. Сидел Гирша, и все вокруг себя внимательно осматривал, потом высоко на пальме с бананами заметил черные нитки, которые колыхались в воздухе. Было ощущение, что кто-то размотал катушку черных ниток и намотал на пальму, а пальма выросла, и нитки, как флаг струились в воздухе.

– Варвара, если ты отдохнула, то идем к тому месту, где я ловил черный жемчуг.

– Это очень далеко?

– Дойдем сегодня, там и остановимся на ночь.

Глава 51

На берегу царила полное забвение, следы людей давно смыл океан. Гирша походил по берегу, пока Варвара готовила ужин из привезенных запасов, и нашел камень, с которым нырял за жемчугом.

– Варвара посмотри, вот камень, с которым я нырял, но до места, с которого я нырял в воду надо плыть на шлюпке, а она на той стороне Нетронутого острова осталась. Надо идти за лодкой, потом плыть на ней вдоль острова.

– Гирша, а это не опасно? Ты теперь другой человек.

– Тебе нужны деньги? Значит, считай этот Нетронутый остров своей новой дачей, и давай на ней работать.

– Хорошо, но за лодкой пойдем утром.

– Я согласен.

Как только рассвело, они встали, подкрепились и пошли обратной дорогой к лодке.

На бывшей стоянке Гирша еще раз посмотрел на черные нитки, свисающие с пальмы, и остановился.

– Варвара, надо бы залезть на эту пальму!

– Это невозможно! Смотри, ствол прямой и ровный, это ведь не дуб, а пальма!

– Я, что не моряк?

Гирша переоделся, и полез на пальму, как заправский моряк по мачте. На первой ветке он передохнул, взял в руки нитки и обомлел: на стволе пальмы были застегнуты бусы из белого жемчуга, которые сняли с невесты из 'жемчужной пары', и этот же жемчуг был в свое время на шее белокурого вождя племени!

– Варвара, я тут белый банан нашел, – он слез вниз. – Смотри, белый жемчуг.

– Этого нам только не хватало!

И оба продолжили путь.

На берегу два туземца пытались из кустов вынуть их лодку.

– Эй, это наша лодка! – закричал Гирша на двух известных ему языках.

Туземцы тянули свою добычу. Гирша показал им белый жемчуг, мол, меняет его на лодку. Туземцы дружно закивали головами и бросили возиться с лодкой. Потом с дикими воплями полетели вглубь Нетронутого острова, но не в ту сторону, где они только, что были.

– Варвара, жемчуг уже убежал, но нам вернули нашу лодку. Плывем, пока погода хорошая и туземцы не вернулись.

Оба подтянули лодку из кустов и вытащили, потом потащили ее по песку к океану.

Весла оказались на месте, и они поплыли туда, где раньше лежали на дне океана ракушки с черной перламутровой начинкой. На берегу без них еще никто не побывал.

Варвара из лодки отказалась выходить, сказала, что будет сидеть в лодке, пока Гирша будет нырять. Он надел на себя камень и нырнул. На дне лежали раковины, но их было значительно меньше, чем раньше. Первый раз до дна он не достал, не достал он дно и второй раз. Зацепился за борт шлюпки руками и стал отдыхать.

– Гирша, может не стоит нырять, не те уж у тебя годы.

– Варвара, у нас с тобой есть две недели жизни на Нетронутом острове! От лени, что ли умирать? Нет, надо тренироваться, – и он нырнул в третий раз, но опять без результата.

Они поняли, что цель очень трудная – добыть новый черный жемчуг. Вероятно, племя покинуло это место потому, что оно им больше не помогало выживать.

– Дно, наверное, стало глубже? – спросил Гирша, ни к кому не обращаясь.

– Это ты стал старше, – ответила Варвара.

Они подплыли к берегу, после неудачного ныряния Гирши в прибрежные глубины океана. Они вышли на берег, и от удивления их глаза округлились: из зарослей на поляну вышли три человека, впереди шел светлоголовый подросток лет четырнадцати, с двух сторон от него шли туземцы. На шее мальчика весили бусы из белого жемчуга, который только сегодня Гирша снял с пальмы.

– Гирша, как мальчик на тебя похож! – выдохнула Варвара.

– Сам удивляюсь, – отозвался Гирша.

– Та – та, та – та, – сказал парнишка и показал рукой на Гиршу.

Туземцы подошли к приезжим с двух сторон и показали жестом, чтобы они следовали за ними.

– Подождите, шлюпку привяжу к дереву, – сказал Гирша и показал руками то, что он собирается делать.

Туземцы подождали, пока Гирша закрепил за пальму лодку, и все пошли по еле заметной тропе в ту сторону, откуда туземцы пришли. На небольшой поляне стояли шалаши, но более цивилизованные, чем раньше. В центре поляны горел костер, и стояло кресло под навесом. В кресле сидела женщина вне возраста, мальчик подошел к ней и показал на Гиршу.

– Он твой отец, – сказала вождь туземцев, Элида.

Гирша ее переспросил, и вождь Элида подтвердила, что мальчик его сын, не зря его бывший вождь на костре пытал, было за что. Варвара поняла одно, что с этой полудикой светловолосой женщиной, сидящей в кресле, у Гирши есть сын, но ничего кроме удивления и любопытства не испытала. Элида попросила Гиршу научить сына нырять и плавать, туземцы этому не могли научиться, а его сын должен уметь нырять.

Гирша приступил к занятиям с сыном. Через десять дней постоянных занятий мальчик неплохо плавал и нырял, туземцы стояли на берегу и сопровождали его успехи дикими возгласами. Варвара без всякой ревности нашла общий язык с белокурой женщиной – вождем и отдала ей всю косметику и шампуни, те, что у нее были с собой, решив, что у нее все это еще будет. Экзаменом для обучения плаванию было ныряние за раковинами с жемчугом.

Парнишка нырял рядом с отцом для подстраховки, и удача ему улыбнулась, он достал до дна и поднял раковину. Весь берег был покрыт дикарями, все дружно приветствовали нового вождя. С этого дня мальчик становился вождем племени. А его отец Гирша получал свободу и мог уплыть на корабле. До прихода корабля оставался один день.

– Жалко парня оставлять на острове, – сказала печально Варвара, все же твой сын.