Литература о Денисе Давыдове
«Известие о жизни Д. В. Давыдова» в 3-й части «Сочинений Дениса Васильевича Давыдова», М., 1860.
Памяти Д. В. Давыдова. — «Русская старина», 1884, июль.
Денис Васильевич Давыдов. Последние годы жизни партизана и поэта по неизданным письмам и воспоминаниям. — «Русская старина», 1891, август.
Попов М. И. Д. В. Давыдов и князь Багратион. — «Русская старина», 1895, апрель.
Осипов А. А. Денис Васильевич Давыдов. 1784—1839 гг. — «Исторический вестник», 1890, июль.
Жeрвe В. В. Партизан-поэт Денис Васильевич Давыдов. Очерк его жизни и деятельности 1784—1839 гг. По материалам семейного архива и другим источникам. Спб., 1913.
Письма поэта-партизана Д. В. Давыдова к князю П. А. Вяземскому. Пг., 1917.
Давыдов В. Д. Денис Васильевич Давыдов, партизан и поэт. — «Русская старина», 1872, т. IV.
Партизаны 1812 года. Давыдов, Фигнер, Сеславин, Спб., 1911.
Малышев В. Н. Генерал-лейтенант Денис Васильевич Давыдов. (Партизан). Спб., 1904.
Левшин А. Партизаны в Отечественную войну. М., 1912.
Михневич Н. П. Партизанские действия кавалерии в 1812 и 1813 годах. Спб., 1888.
Ассонов В. И. В тылу армии. Калужская губерния в 1812 году. Калуга, 1912.
Задонский Н, Денис Давыдов. Историческая хроника. Кн. 1-2. М., 1958.
Попов М. Я. Денис Давыдов. М., «Просвещение», 1971.
Переписка А. С. Пушкина, т. II. Пушкин и Давыдов. М., 1982.
Друзья Пушкина. Переписка, воспоминания, дневники. М., «Правда», 1984, т. II (Денис Васильевич Давыдов).
Примечания
1
Гверильясы — так называли в России испанских партизан, сражавшихся против поработителей-французов.
2
Все даты приводятся в книге по старому стилю.
3
Кареи (каре) — построение войск четырехугольником. Внутри каре Суворов помещал часть артиллерии и резервы.
4
Плутонг — расчетный взвод для производства залповой стрельбы.
5
В ранжире — на своем месте в строю.
6
Цельно — прицельно.
7
Пепельного цвета (франц.).
8
Задевало, раздражало (от французского слова froisser).
9
Бригадир — военный чин 5-го класса, промежуточный между армейским полковником и генерал-майором, был упразднен Павлом I.
10
Экзерциция — учение.
11
Малый эрмитаж — неофициальный прием у императрицы.
12
Сюркуп — старинный карточный термин, означающий, что карта перекрыта.
13
Выписная карета — выписанная из-за границы; в цене и моде в эту пору были кареты венских мастеров.
14
Кордегардия — служебное караульное помещение.
15
В оригинале — «Дитя, Зеркало и Река».
16
«Сколько ран, мосье?» — «Семь, ваше величество». — «Столько же знаков чести!» (франц.).
17
«Верните мне мои морозы» (франц.).
18
Передовыми стрелками, застрельщиками (франц.).
19
Эгалите (Egalite) — равенство.
20
Герцог Энгиенский (1772—1804) — один из представителей королевской династии Бурбонов, по приказу Наполеона был арестован на чужой территории (в Бадене), обвинен без улик в роялистском заговоре и 21 марта 1804 года расстрелян в Венсеннском рву.
21
Щеголи, вертопрахи (франц.).
22
Вид картечного снаряда, состоявшего из деревянного поддона и холстинного обвязанного и замасленного мешка с чугунными пулями.
23
Штуцер — винтовальное ружье с нарезным стволом.
24
Военный провиантский склад.
25
Строка из приказа Кульнева накануне нападения, которое было назначено за два часа до рассвета. (Прим. Давыдова.)
26
О женщина, женщина! Создание слабое и обманчивое (франц.).
27
Табор — отдельная часть, примерно равная батальону. Низам — регулярные султанские войска.
28
Импeт — стремительный удар.
29
Люнет — легкое полевое укрепление.
30
Таин (турец.) — норма выдачи довольствия в турецких войсках, паек.
31
Арнауты — наемные турецкие войска, навербованные из жителей Албании.
32
Взять абшид — уйти в отставку.
33
Атрей — в греческой мифологии царь, отличавшийся чрезвычайной злобой.
34
Вeдeты — ближайшие к неприятелю посты.