“А как же первый раз? О котором написана книга… которая нас во все это и впутала?”
“Это было моим первым путешествием в Мензоберранзан”, признался великий журналист. “Я никогда там раньше не был. Книга была просто уловкой — крючком, чтобы поймать священную ярость какого-нибудь дроу, и заставить его отвести меня в город, дабы очистить репутацию Лолт”.
“Так Воло в Мензо нет?”
“Пока нет… но скоро будет. Давай покончим с нашей выпивкой, и я посвящу тебя в свои планы”.
Двое путешественников выпили, а затем еще заказали по две тарелки похлебки и еще по стакану грога. Отдохнув таким образом, Воло оплатил заказ, и пригласил Вудхоса проследовать за ним.
“Сейчас нам надо повторить наш путь той памятной ночью”, объяснил он. “Смотри”.
Воло убрал светящийся камень с ремешка на шее, прикрепил к его основанию другой многофасеточный кристалл и вернул камень обратно.
“Тренированные маги могут проследить эти следы невооруженным глазом”, объяснил Воло мгновенно оживив в памяти Вудхоса слова иллитида о светящейся пыли, “но я предпочитаю использовать это”.
Воло сфокусировал свет на дороге перед ними. Что было, мгновение назад, гладким неприметным камнем неожиданно украсилось парой сияющих отпечатков ног.
“Теперь, хорошенько отдохнув за ночь, я могу вернуться в город дроу, маскируясь, конечно, закончить мои исследования и — вуаля! — Путеводитель Воло по Подземью станет реальностью. Не хочешь присоединиться ко мне? Могу заверить, это путешествие будет куда легче, чем в прошлый раз”.
“Нет, благодарю”, ответил Вудхос. “Мне хватило приключений на весь остаток жизни”.
“Ну что же. Тогда по крайней мере я могу написать рекомендательное письмо. Если я правильно припоминаю, ты стал жертвой печальных обстоятельств в Зале Корабелов. Уверен, мое письмо сгладит все недоразумения. Гении вроде тебя не должны пропадать в беззвестности. Хоть я и потерял немного в весе за последнее время, но никогда не чувствовал себя столь удовлетворенным гастрономически, и этим я обязан тебе”.
“Благодарю вас, милостивый сэр”, ответил почтенный джентльмен, поняв что то, чего он так жаждал в самом начале их путешествия он только что получил даже не прося, и возможно вся эта эскапада все же оправдает себя.
“О, не стоит”, ответил журналист. “Пойдем, найдем себе комнаты на ночь. Завтра я напишу письмо и отправлюсь своей дорогой”.
Двое путешественников хорошо попировали вместе, и следующим утром проснулись поздно. Верный своему слову, Воло передал Вудхосу письмо, адресованное владельцу Зала Корабелов, прежде чем отправился по аллее, с которой началось их приключение. Бывший и в скором времени будущий мэтр/повар/официант решил проводить величайшего путешественника Фаэруна до окраин Скуллпорта, и попрощатся с ним, прежде чем тот возобновит свой путь в Подземье.
С камнями в руках и средствами для перевоплощения в сумке шел Воло, следом за ним шагал Вудхос.
Вудхос помнил сужающийся коридор и серию крутых правых поворотов, и был столь же удивлен как и Воло, когда они оказались в тупике.
“Ничего не понимаю”, сказал путешественник. “Отпечатки просто обрываются здесь. Ни портала, ни секретного прохода, ничего — просто глухая стена”.
В этот момент раздался смутно знакомый Вудхосу голос. “Ищете что?” спросил он. “О, это ты Свин. Давно не виделись”. Голос принадлежал Книтро, дварфу, давнему посетителю Кирки Предателя.
“Мы разыскиваем путь ведущий из города”, ответил Воло. “Я уверен, тут был такой”.
“Верно, был”, ответил Книтро, “пока я не засыпал его несколько дней назад. Землятресение дальше по коридору сделало весь тоннель нестабильным, так что я закрыл его. Я его выкопал, так что вправе был его закопать, и так я и сделал. Не беспокойтесь, есть множество подземных дорог от города. Одна ничем не лучше другой”.
Вудхос почувствовал жалость к своему соратнику по плену. Конечно, были и другие тоннели, только вот ни один из них не помечала светящаяся пыль, указывая путь. Волотамп Геддарм остался ни с чем.
“Ну ладно”, заметил тот. “Может, просто не судьба мне написать этот том. Все равно, я должен еще закончить Путеводитель по Лунному Морю, и я немного отстаю от графика; я даже чувствую угрызения совести, что оставил Джастина — моего издателя — на мели после того, как пообещал ему удивительный бестселлер”.
“Что же”, заключил Вудхос. “Ничего не поделаешь. Давайте вернемся назад в гостиницу. Может, они позволят мне ненадолго воспользоваться их кухней, чтобы приготовить для вас утешительный обед”.
“Ничего если я с вами?” встрял дварф. “Я скучал по твоей жратве. Могу поспорить, в Подземье нет лучшего повара”.
“И правда”, воскликнул великий путешественник, “похоже это отличное решение. Кому нужен этот Зал Корабелов? Уж конечно не такому повару. Тебе стоит вернуться в Уотердип на позицию куда более подходящую твоим талантам. Порви-ка это письмо, я напишу другое, куда выгоднее для всех участвующих”.
“После еды, само собой”, уточнил Книтро, самовольно включивший себя в состав потребителей обещанного обеда.
“Конечно же. Конечно”.
Вудхос был возбужден подобным энтузиазмом великого журналиста, и помедлил лишь на секунду, чтобы еще раз вспомнить о их совместном путешествии. “Что, как вы думаете, будет с Коуруном и Хаукуном?”
“Вот этого я не знаю”, признался тот. “Учитывая, что они единственные выжившие из низверженного дома, законы дроу помечают их как подлежащих уничтожению. Но, говорят, Ао присматривает за простаками, и буду надеятся что это относится к дроу так же как и к обитателям поверхности. Но хватит задумываться о минувшем. Великие планы ждут, меня в Мулмастере, тебя в Уотердипе. Но сперва — кушать!”
“Вот чего я ждал”, влез Книтро. “Никто так жрачку не делает как Свин”.
“Перси”, поправил Воло.
“Какая разница”, хмыкнул Вудхос, и они быстрым шагом двинулись к гостинице.
ПОСТСКРИПТУМ
У Джастина Тима были все причины радоваться. Путеводитель Воло по Тенистой Долине перекрыл по популярности все предыдущие книги серии, возможно вследствие неожиданного предисловия от Мага Долины, заставившего не только самого издателя задуматься, чем же его дражайший журналист мог заставить Эльминстера оказать столь серьезное одолжение. Кормир так же продавался отлично, несмотря на попытки соперничающего издателя Делберта Ри внести сумятицу на рынок издав паршивейшую книгу Кормир: История от Грина Грабвуда (явный псевдоним), с обложкой больше чем отдаленно схожей с книгой от Джастина. Продажи ТВЛ были на высоте, и позиция лучшего издательства в Городе Роскоши — если не на всем Фаэруне — была прочно зарезервирована, по-крайней мере на ближайший год.
Все было окрашено в розовые цвета, думал Джастин, разглядывая находившиеся на этаж ниже под окном его оффиса крыши растянувшиеся вдоль весьма напоминавших коридоры лабиринта улиц города. Все же, до сих пор ни слова от Воло.
“Босс?” спросила мисс Элисса Сильверстейн, исключительно юно выглядящая блондинка, недавно сменившая мисс Латур на посту правой руки Тима. “К вам посетитель”.
Джастин развернул кресло от окна в сторону своей ассистентки.
“Отошли его, кто бы там ни был”, приказал он хмурым и незаинтересованным тоном. “У меня работа, и я не желаю отвлекаться”.
“Но босс”, настаивала она, “он говорит, у него есть сообщение от одного из ваших авторов”.
“Кого?”
“Мистер Геддарм”.
Джастин фыркнул про себя, подумав — как раз вовремя!
“Хорошо”, объявил издатель, “впустите его”.
Мисс Сильверстейн поторопилась прочь из комнаты, и тут же вернулась с бледнокожим господином, выглядевшим так, как будто он очень давно не видел солнца. Он протянул издателю пергаментный конверт, на котором красовалась печать корреспонденции Воло.
Быстро открыв его, Джастин прочел: