В 1989 году я снова оказался в Париже. Гуляя по старинным улочкам кварталов левого берега Сены, я зашел в Колледж патафизики.

М. де Селби встретил меня, как всегда, приветливо. Я заметил, что с тех пор, как видел его последний раз, он постарел и поседел, а затем вдруг сообразил, что сам я тоже не молодею. Как незаметно подступает ко всем нам древний враг...

Мы пили португальский кофе-экспрессо, и я упомянул о своем интересе к загадочному Сионскому Аббатству, но де Селби прореагировал весьма сдержанно. "О да, - многозначительно сказал он. - Все хотят знать о них как можно больше, но только не я. Благодарю покорно, но лучше уж я буду знать меньше. Мне кажется, есть такие вещи, которые лучше не знать... А ты уже видел книгу Лами?"

Пришлось признаться, что я не только не видел, но даже не слышал о ее существовании.

"О, - оживленно сказал он. - Она тебя невероятно развлечет". Он бросился рыться в архивах. Обшаривать книжные полки, ящики столов и, наконец, вытащил книгу "Жюль Верн: посвященный и посвятитель".

"Ты знаешь этого Лами?" - поинтересовался я.

"Его никто не знает, - мрачно буркнул он. - Поговаривают, что это вымышленная фигура. Насколько мне известно, под этим именем могло скрываться ЦРУ, КГБ или даже само Аббатство. Кое-кто даже утверждает, будто "Лами" это другая вывеска для UMMO. В нашем постмодернистском мире... ну, со всеми твоими Джойсами и Ницше..." Затем он извинился, возвращаясь в компьютерный зал. "Тебе понадобится некоторое время, - сказал он. - Эта книга, как говорят ирландцы, и рака заставит свистнуть".

Я схватил книгу и начал ее листать, сомневаясь. Что смогу ее прочитать за оставшиеся полдня. Вскоре я заметил, что текст М. Лами оставлял далеко позади всю литературу о Сионском Аббатстве, которую я до этого знал; от него не только рак мог засвистеть, как сказал де Селби, - но даже куры рассмеялись бы.

Как я понял, Лами потратил уйму времени на исследование источников происхождения легенды о вампирах в целом и проведение параллелей между Христом и Дракулой в частности. Особое внимание он уделил темам восстания из гроба и возникновения каннибалистических ритуалов - сугубо символического каннибализма в случае с Христом, по мнению протестантов, и реального каннибализма, замаскированного под символический, по мнению католиков. (Все зависит от того, верите ли вы, что хлеб буквально становится плотью умершего еврея. Католическая догма уверяет нас, что да, становится).

И вдруг я увидел синектожху, т.е. стилистический оборот, состоящий в употреблении названия большего в значении меньшего, целого в значении части и наоборот. Как я мог писать книгу о подделках реальности и реальности подделок, не обращая внимания на широко распространенную маску, в которой верующие утверждают, что едят плоть и кровь, смакуя их с упоением Ганнибала Лектора, а неверующие видят лишь хлеб и вино? С феноменологической или даже патафизической точки зрения, - если участники социального обряда страстно верят, что наслаждаются трапезой каннибалов, то эти слова точно и аккуратно описывают их ощущение. Отстраненный наблюдатель, который не видит ни плоти. Ни крови, не разделяет представлений членов группы и не входит в их туннель реальности, совершенно по-другому классифицирует свое ощущение, не усматривая никакого внутреннего смысла за внешними действиями, - словно глухой, который наблюдает за игрой симфонического оркестра, но не слышит музыки.

Поговорив о том, как в католическом искусстве иллюстрируется "сошествие Христа в Ад" (событие, не упомянутое в самой Библии), далее М. Лами переходит к исследованию подземных путешествий и, естественно, к теориям полой Земли Симмезана, Блаватской, Шейвера и пр. К тому времени, когда я решил, что Лами, подобно де Седе, предпочел разбросать массу намеков и ничего внятно не объяснить, он, наконец, перешел к персонажу, упомянутому в названии книги, к необыкновенному Ж. Верну.

Как и почему этот уникальный человек сумел описать столько событий. Которые произошли почти через сто лет после его жизни? Лами перечисляет самые поразительные момента: первая капсула, реально совершившая посадку на Луну, стартовала с Флориды, как было описано в первом фантастическом романе Верна о полете на Луну. (Для более полного соответствия теме нашей книги напомню, то в популярном фильме "Козерог-Один" показано, как при желании правительство могло бы подстроить "реальное" прилунение).

Попытавшись выдать Верна за пророка-мутанта (предкогнитива на современном научно-фантастическом жаргоне), Лами исследует политические убеждения Верна и определяет их как аристократо-анархические, а самого Верна называет орлеанистом. Затем Лами подходит к вопросу об иллюминатах: Орлеан, а не Вейсхопт, был настоящим Великим магистром иллюминатов; орлеанистско-иллюминатская группа заговорщиков завербовала Верна в юности; все положительные и (или) отрицательные герои Верна исповедуют такие же аристократо-анархические принципы, как и иллюминаты. М. Лами хочет, чтобы мы поверили, будто романы Ж. Верна, действуя на подсознание ни о чем не подозревающих читателей, пропагандировали деятельность иллюминатов и в то же время служили замаскированными пособиями по вербовке для тех, кто умел читать между строк. Точно так же Сионское Аббатство действует под маской, сбивая с толку недостойных и приводя достойных к иллюминатам.

Затем мы в очередной раз возвращаемся к "проклятой" церкви Марии Магдалины (той самой церкви, над входом в которую сообщается о лежащем на ней проклятии, помните?". Подлинная тайна никак не связана с золотыми сокровищами или генеалогией Иисуса и мисс(ис) Магдалины: сама церковь - вот тайна и сокровище.

Именно: если вы спуститесь в подвал церкви, как уверяет нас Лами, то найдете там тщательно замаскированный вход в подвал, расположенный ниже, а под тем подвалом... туннели во внутренние миры Земли, описанные в романе Ж. Верна "Путешествие к центру Земли". А в центре находятся... не садисты-дерои Шейвера, а богоподобные и бессмертные сверхчеловеки, Внутренние Владыки всех истинных оккультных орденов, которые руководят долгосрочным проектом подготовки человечества к тому дню, когда оно сумеет взять на себя ответственность за бессмертие и богоподобие и стать сверхчеловечеством.

Это ужасно мне понравилось. Никогда бы не подумал, что таинственное знание "Внутренних" Владык имеет чисто геологическое значение.

Я взглянул на часы и понял, что пора ехать в аэропорт, чтобы успеть на мой рейс в Цюрих. Я торопливо попрощался с де Селби и умчался. Только потом я сообразил, что забыл посмотреть имя издателя книги М. Лами. Когда я написал об этом де Селби, он ответил, что брал почитать эту книгу у одной баварки, Анны Спренгл, которая недавно забрала ее обратно. Очевидно, весь тираж этой книги уже распродан, и она больше не издавалась.

Но здесь я должен поведать еще один маленький анекдот, который тоже не позводляет прийти к определенным заключениям. М-р Лерман, декан университета Номад в Сиэтле, совсем недавно рассказал мне любопытный случай о своем путешествии в церковь Магдалины в Рене-ле-Шато. Лерман познакомился там с французским исследователем, обнаружившим еще одну улику. В основании одной из статуй Магдалины тот нашел полость. По словам Лермана, французу удалось ее вскрыть. Там лежала немецкая газета за 1904 год.

Увы, декан Лерман не помнил точную дату. Лишь романтическая фантазия и вкус к таким играм позволяют мне надеяться, что газета вышла 16 июня 1904 года.

Вне зависимости от даты выхода газеты, француз сказал Лерману, что некоторые слова в газете были подчеркнуты. Он намерен разработать специальный код, чтобы "расшифровать" смысл этих слов.

Узнаем ли мы больше о полой Земле? О браке Иисуса и Марии Христос? О незваных гостях с Сириуса?

Или же просто снова прочитаем что-нибудь вроде "полуденных голубых яблок"?

Глава двадцать третья. Андрофобия

В которой мы узнаем, как старые групповые стереотипы

переключились на новых козлов отпущения