Хафиз Шамсиддин Мухаммад
В избранное добавлен 4 раза
Средняя оценка:
6.67
(5)
Пол: мужской
Язык страницы автора: Русский
Дата рождения:
ок. 1325
Место рождения:
Шираз, Персия
Дата смерти:
1389 или 1390
Место смерти:
Шираз, Персия
ID автора:
956
Просмотров книг
за день: 3
за неделю: 267
за месяц: 243
за год: 2123
за все время: 69202
за день: 3
за неделю: 267
за месяц: 243
за год: 2123
за все время: 69202
ХАФИЗ (Шамседдин Мохаммед) – великий персидский поэт. В его поэзии создан образ нового, по сути ренессансного человека, вольнодумца с сильным личным началом, способного, несмотря на все перипетии судьбы, сохранять свое человеческое достоинство и стремление к счастью.
О биографии Хафиза достоверных сведений немного – он родился в Ширазе (совр. Иран) в начале 14 в. в бедной семье, посещал школу мактаб, где, помимо религиозных дисциплин, обучался стихосложению. Всю жизнь Шамседдин Мохаммед тянулся к знаниям и, похоже, вначале зарабатывал на жизнь чтением наизусть сутр Корана – такой профессиональный чтец назывался «хафизом», а также преподавал богословие. После того, как при жизни он прославился как величайший мастер газели, прозвище Хафиз стало не только его литературным псевдонимом, но и именем нарицательным, означающим народного поэта. Хафиз никогда не покидал пределов родного Шираза, хотя ему предлагали переехать в Багдад и Индию. Он умер в Ширазе ориентировочно в 1389.
«Диван» (поэтический сборник) Хафиза включает 418 газелей, 5 крупных касыд-панегириков, 29 кыта, 41 рубаи и 3 месневи «Дикая лань», «Саки-намеи» и «Моганни-наме». Несмотря на мастерское владение разными поэтическими формами восточного стихосложения, основная жанровая форма, прославившая имя Хафиза – газель. Возникшая в 10 в. персидская газель состоит из не более 12 двустиший (бейтов) с единой рифмой. В западной поэзии напрашивается аналогия газели с сонетом – там тоже отсутствует единая сюжетная линия, главное – это лирическая интонация, настроение, выражающее душевное состояние героя.
На первый взгляд, в лирике Хафиза преобладали традиционные для персидской поэзии темы вина и любви, мистического озарения, восхваления великих людей, жалобы на бренность и непознаваемость мира. Однако лирический герой Хафиза – полнокровный, живой человек, одержимый кипением противоречивых страстей. Он то аскет, мистик и духовидец, то скептик, вольнодумец и мечтатель, возвещающий человечеству наступление светлого земного царства, то забулдыга и дебошир, нарушитель спокойствия, до грубости резко обличающий духовенство и власть имущих.
Хафиз широко использовал в газелях образы и термины традиционной суфийской поэзии, которые допускали возможность двоякого толкования – реалистического и символического. В отличие от поэтов-суфиев, он призывал уйти от несправедливой действительности не в мистические грезы, а в поиски форм неистового эгоцентрического наслаждения, вуалирующие бунтарские и тираноборческие мотивы и высказывания.
Поэзия Хафиза популярна не только на Востоке. Знакомство с его творчеством произвело сильное впечатление на Гёте и вдохновило его на создание цикла «Западно-восточный диван». Стихи Хафиза переводил А.Фет. А.С.Пушкин в своем стихотворении «Из Гафиза» отдал дань восхищения самому поэту и в его лице всей персидской поэзии. В Иране и Таджикистане его стихи стали народными песнями. «Диван Хафиза» и по сей день – самое переиздаваемое произведение классического наследия в Иране и персоязычных странах.
Гуманистическая направленность газелей Хафиза была вызовом догмам ислама и мистической отрешенности суфизма. Он призывал служить своим любимым и близким людям, а не царю земному и небесному. Такая позиция до сих пор близка современному ощущению жизни, что делает поэзию Хафиза популярной и в 21 в.
Написанные книги
Заголовок | Оценка | Добавлена | Жанры | Серии | Язык | Издана | Написана | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ирано-таджикская поэзия |
10.0 (3) | 0 | 12 марта 2015 | Древневосточная литература | 140 | Библиотека всемирной литературы #0021 | RU | 1974 | |
Любовная лирика классических поэтов Востока |
2.00 (1) | 0 | 16 июня 2014 | Поэзия, Древневосточная литература | 123 | RU | 1988 | ||
Любовный напиток. Лучшая персидская лирика 16+ |
0 (0) | 0 | 18 апреля 2015 | Поэзия | 39 | Зарубежная классика | RU | 2015 | |
Родник жемчужин: Персидско-таджикская классическая поэзия |
8.00 (1) | 0 | 3 февраля 2009 | Поэзия | 118 | RU | 1982 | ||
Стихи |
0 (0) | 0 | 9 марта 2009 | Поэзия | 5 | RU |