Балинт Агнеш

Балинт Агнеш

В избранное добавлен 2 раза
Средняя оценка: 10 (1)
Пол: женский
Язык страницы автора: Русский
Дата рождения: 23 октября 1922
Дата смерти: 24 октября 2008
ID автора: 7634
Просмотров книг
за день: 2
за неделю: 8
за месяц: 77
за год: 223
за все время: 7508
Агнеш Балинт - первый детский редактор Венгерского телевидения, венгерских детских и молодежных телевизионных программ, одна из основателей детского телевидения в Венгрии, писатель и переводчик.
 
Отец - Луи Валентин, мать - Шарлотта Мюллер.
 
С ранних лет у девочки проявилась неиссякаемая фантазия, а также талант к рисованию.
 
Агнеш научилась читать в пять лет, и первые книги оказали на нее огромное влияние. В 12 лет она написала свои первые шесть рассказов и проиллюстрировала их своими рисунками. Один из рассказов назывался "Почему у слона длинный хобот?".
 
В 14 лет Агнеш написала сказку "Фанни, современная волшебница" о приключениях феи Фанни и ее друга Питера Пауля. Сказка была напечатана в венгерском детском журнале в 1937 году с рисунками автора.
 
После окончания школы в Будапеште Агнеш переезжает в Вену для изучения изобразительного искусства.
 
В 1941 - 1943 гг. она пишет рассказы для детей, многие из которых не были опубликованы.
 
В 1944 году Агнеш вышла замуж за доктора Шандора Немета. У них было двое дочерей - Агнеш и Анна.
 
1 февраля 1958 года Агнеш Балинт была назначена на должность редактора вновь образованного департамента по делам детей и молодежи на венгерском телевидении. В этой должности она проработала тридцать лет вплоть до выхода на пенсию в 1986 году.
 
На детском телевидении Агнеш вместе с единомышленниками выпускает ряд телепередач с веселыми кукольными героями. Одним из популярных героев был Изюмка. При ее участии были созданы как просветительские, так и развлекательные телепередачи, очень популярные у венгерских детей.
"Центральным событием моей жизни было телевидение", - признавалась сама Агнеш Балинт.
 
С 1962 года в издательстве "Море" практически каждый год публиковались книги Балинт. Среди них "Что на улице Футринка?", "Капитан Бруно", "Судовой журнал", "Стрекоза на острове", "Дневник мыши", "Изюмка". Книга "Изюмка" увидела свет в 1965 году и была так популярна среди детей, что выдержала еще два переиздания в 1968 и 1976 гг.
 
Ее книги были переведены на многие языки мира. Например, "Изюмка" в русском варианте назывался "Гном Гномыч и Изюмка" и вышел в пересказе Г. Лейбутина. Иллюстрации к первому изданию нарисовал В. Сутеев.
 
В Венгрии Агнеш Балинт известна не только как писатель, но и как переводчик. На венгерский язык она перевела многие детские книги, среди которых истории о коте Гарфилде, приключения Геркулеса и др.
 
Последняя ее книга о приключениях Русалочки была опубликована в 2000 году.
 
В 1997 году Агнеш Балинт была награждена венгерским орденом "За заслуги перед Республикой".
 
24 октября 2008 года Агнеш Балинт не стало.
Написанные книги
Заголовок Оценка Добавлена Жанры Серии Язык Издана Написана

Гном Гномыч и Изюмка

10.0 (1) 0 3 декабря 2010 05:56 Сказки 8 RU

Изюмка и Гном

0 (0) 0 25 мая 2015 11:26 Сказки 13 RU 2013