1. http://litlife.club/a/?id=104987 и http://litlife.club/a/?id=57237 - это один и тот же автор.
2. http://litlife.club/bd/?b=239151 - добавить серию "Ковчег 5.0 #2"
3. http://litlife.club/bd/?b=250312 - это унести на нормальную страницу автора, т.е. исправить автора на вот этого http://litlife.club/a/?id=57237 и к книге добавить жанр ЛитРПГ, серию проставить, соответственно "Ковчег 5.0 #1".
В библиотеке ЛИТ МИРА на страницах с 1-й по 15-ю присутствуют книги на иностранном языке с отсутствием рейтинга Книги невостребованны
Предлагаю литературу на иностранных языках вывести в раздел СЕРИИ-литература на немецком английском французском и так далее языках
С уважением
Помогите, пожалуйста. Я загрузила на планшет Англо-русский и русско-английский словарь ПК, но не поняла, каким образом запустить его в работу. Буду искренне признательна, если Вы подборно объясните, как это сделать. Возможно, это элементарная проблема, решение которой уже изложено где-то на сайте, тогда дайте, пожалуйста ссылочку.
Спасибо
http://litlife.club/bd/?b=237854
http://litlife.club/bd/?b=244874
http://litlife.club/bd/?b=246447
Переводы не А. Н. Островского, а А. Г., то есть Островского Арсения Георгиевича.
С уважением И.
Добавить язык оригинала: Украинский и переводчика http://litlife.club/a/?id=44201
На эту книгу:
http://litlife.club/bd/?b=190732
В этой книге так же:
http://litlife.club/bd/?b=56251
Язык украинский.
Переводчик: http://litlife.club/a/?id=46669
Здесь http://litlife.club/bd/?b=55888 так же неверно: язык оригинальной книги украинский, переводчик: Новосельцева И., http://litlife.club/a/?id=51226
Эта http://litlife.club/bd/?b=57393 - язык оригинальной книги: украинский. Переводчик: та же.
И из жанров уберите "Русская классическая проза", лучше заменить на "советская".
http://litlife.club/bd/?b=56992 - та же ошибка, переводчик: та же.
У этой: http://litlife.club/bd/?b=190735, язык оригинальной книги украинский, перевод: http://litlife.club/a/?id=52260
Язык и здесь не русский, а украинский: http://litlife.club/bd/?b=56954, пер. Новосельцева И.
Здесь переводчик Арсений Георгиевич Островский http://litlife.club/bd/?b=190737
Здесь http://litlife.club/bd/?b=56047 убрать жанр и поставить язык оригинала Украинский. Переводчик Вышеславский Леонид Николаевич.
Переводчица http://litlife.club/a/?id=51226 у этой книги http://litlife.club/bd/?b=55688 и язык оригинала украинский.
http://litlife.club/bd/?b=123358 - не "Русская классическая проза", так как язык оригинала Украинский. Пер: Котенко Н.
Та же ошибка: http://litlife.club/bd/?b=57090, переводчик Гончар О. ( перевод автора). Язык оригинала: украинский, из жанров убрать "Русская классическая проза".
Доброе Утро!
Загрузите обложку сюда, укажите ссылку на книгу и мы добавим.)
1. Загрузка картинки:
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования (...) Если необходимой информации не будет предоставлено, то предложения будут по желанию модератора удалены.
alice_solo 16 марта 2019 22:20
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq