2039
сообщений
Пользователь+,
Автор,
Мастер комментария,
Легенда библиотеки
Здравствуйте! Редактирую автора, необходимо со страницы книги http://litlife.club/bd/?b=276573 убрать два лишних файла с ошибками.
- в формате docx от 07.04.2016 время выставления 15:27;
- в формате fb2 от 07.04.2016 время выставления 15:26.
Самостоятельно не могу найти, каким образом такие действия делать.
Заранее спасибо!
Дата рождения: 30.09.39 Место рождения: СССР, Москва
Ведет на Снобе очень интересный блог, где публикует переводы с французского и воспоминания о своей жизни.
Выполнил первый полный перевод с французского мемуаров Жака Казановы де Сейнгальт (12 томов), сейчас переводит мемуары Лоренцо да Понте.
Привожу первую часть из воспоминаний, дальше можно читать в блоге:
Я научился читать поздно, в семь лет, в последнее лето перед школой. Моей первой книжкой был букварь, второй – Жизнь и замечательные приключения капитана Головнина в пересказе Р. Фраермана. С тех пор и до теперешних седин моим любимым занятием было чтение, а любимым чтением – приключения. Фантазия преобладала над анализом. Отсюда и увлечение путешествиями – реальными и воображаемыми. В этом я похож на моего отца: в тридцатые годы он со своим приятелем – писателем и географом А. Севериным – путешествовал верхом и на лодке по Хакассии и Енисею. Позже, в пятидесятые, когда семья только стала выпутываться из немыслимых трудностей безработицы и неуверенности в будущем, отец увлеченно, в деталях, разрабатывал со мной проекты нашего с ним путешествия на лодке по рекам Черниговщины – по местам его детства.
В детстве мне довелось довольно много поездить: каждое лето, на каникулах, мы с мамой и младшим братом Аликом отправлялись отдыхать - сначала, когда отец еще служил в армии, это были Германия и Латвия, затем – местечко Ворзель под Киевом, где жила с семьей старшая сестра отца – гостеприимная тетя Маня. Самое увлекательное и завораживающее занятие в дороге было смотреть из окна вагона на проносящиеся мимо пейзажи и воображать себя оказавшимся внезапно в этих местах, в этом глухом лесу, на этом заброшенном полустанке… Стремление к иной жизни? Любопытство?
Так или иначе, жизнь предоставила много случаев удовлетворить это свое любопытство – грех жаловаться! Естественно, возникла потребность поделиться своими впечатлениями с другими, может быть, близкими по духу. Вот, делюсь…
Мое происхождение
Я москвич. Мои родители переехали в Москву с Украины, из Киева, в 30-х годах, в поисках доли и стремясь получить образование. По семейной легенде, фамилия моя – Чачко – происходит от клички Цацкес (игрушкина идиш). Кто-то из прадедов, видимо, делал игрушки. Другая версия, более правдоподобная, почерпнута мной из интернета: фамилия была дана выходцам из села Чачки (Чашки) Белостокского уезда Виленской губернии…
Мать рано потеряла родителей, скиталась по богатым родственникам. Вступила в один из первых пионерских отрядов, организованных в стране, душой отдаваясь делу освобождения рабочего класса из пут буржуазии. Одно из ее воспоминаний детства – как повязывала красный галстук Григорию Котовскому, когда отряд принимал его в почетные пионеры (голая, как бильярдный шар, голова огромного страшноватого дядьки…). Рано вступила в комсомол, потом – в партию, и всю жизнь оставалась верной ленинкой. Откровения ХХ съезда были восприняты ею как разоблачение антипартийных уклонений Сталина от правильной ленинской линии. Переехав в Москву вслед за любимым, она закончила рабфак и поступила в инъяз, на монгольское отделение (Монголия считалась перспективным объектом для развертывания мировой революции).
Отец, работая слесарем на киевском заводе Арсенал , также вступил в комсомол, а затем в партию, но всю жизнь относился к партийной пропаганде гораздо более спокойно, если не сказать скептически. Окончив рабфак, стал рабкором в заводской многотиражке, писал очерки, издал несколько книжек из рабочей жизни. Переехав в Москву, поступил в РИИН (редакционно-издательский институт, из которого позже образовался Литературный институт имени Горького). Удачно пройдя несколько чистоки избежав обвинений в связях с троцкистами, окончил институт и стал работать редактором в Детиздате. Как военнообязанный, поехал летом 41 года на военные сборы и прямо из лагерей (военных) ушел на войну, почему-то в должности командира взвода 45-миллиметровых орудий (надо сказать, будучи человеком высокой гуманитарной культуры и грамотности, отец был абсолютно неспособен ни к какой математике, да и командовать, по-моему, органически не мог). Ему повезло – он заболел тифом и с эшелона, направлявшегося на фронт, был снят в госпиталь, откуда, выздоровев, был направлен, уже по специальности, в дивизионную, а затем армейскую газету, где и прослужил корреспондентом до конца войны.
С работой отца в Детиздате у меня связано несколько впечатлений. Во-первых, у нас в семье было много прекрасных, замечательно изданных детских книг, составивших мой первый круг чтения. Во-вторых, были не только детские, но и взрослые книги – сигнальные экземпляры, не подвергшиеся еще окончательной цензуре, некоторые даже и вообще не вышедшие в свет. В этих книгах встречалось много страниц с частично вымаранным текстом, а иногда и с замаранными фотографиями. Только повзрослев, я узнал причину этих чисток - мама вымарывала фамилии и фотографии врагов народа , разоблаченных за время подготовки книги к изданию. Когда в более поздние времена я позволил себе подхихикивать над этой паранойей, папа рассказал мне, как во время войны люди, прежде чем воспользоваться обрывком газеты в туалете, тщательно осматривали его, чтобы, не дай боже, не употребить бумажку с портретом кого-нибудь из вождей… После войны отец некоторое время еще оставался на действительной службе в армии. Он мечтал вернуться к своей мирной профессии, к чему его призывали бывшие коллеги. Я читал письмо к нему главного редактора Детиздата, очень комплиментарное и радушное, где говорилось, что редакторское кресло отца его ждет. Что ж, когда отец, наконец, демобилизовался, а выбрал он для этого 1952 год, это кресло, как и большинство других кресел, стульев и просто рабочих мест, оказалось для него закрыто (я знаю, он даже пытался поступить на работу слесарем на завод, но из этого тоже ничего не вышло). Некоторое время мы жили на скудную зарплату матери, которой удалось устроиться (по знакомству) служащей в Общество охраны природы. Мы с братом были еще маленькие и ничего не замечали, но думаю, что порой родители просто голодали.
Потом помер, наконец, главный персонаж советской истории, власть стала понемногу отпускать вожжи, у отца появилась какая-то работа в редакциях, а потом он даже стал печататься. Я поступил в институт и (отчасти вынужденно) стал получать повышенную стипендию. Жизнь налаживалась.
З.Ы. (для админа) Это не совсем подходит под то, что обычно пишут в "об авторе", но на всех лит. сайтах либо вообще ничего не написано, либо написано очень-очень плохо, так что вот так.
Добрый день, коллеги! Прошу в книге "Мой адрес-Советский Союз" том 1 изменить жанр "Разное" на "Биографии и мемуары. Современная проза". В других томах этой книги указан именно такой жанр. Спасибо!
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правкинеобходимо внести. Если необходимой информации не будет предоставлено, то предложения будут по желанию модератора удалены.
Уважаемый админ ! Пожалуйста. сравните обложку ( что на ней за автор и название) и выложенную книгу. http://litlife.club/bd/?b=6753 Надеюсь. для этой книжки найдётся её обложка. Спасибо.
Здравствуйте!
Я залил свою авторскую книгу (ID книги: 276775), но затем заметил грамматическую ошибку в описании. Как ее исправить? Пытаюсь редактировать, но ничего не меняется(((
Спасибо!
На всякий случай новый текст аннотации:
Безумная история о попаданце из нашего времени в тело брата Николая Второго. Впереди у нашего Главного Героя два переполненных событиями дня во время начала Февральской революции 1917 года. И сделать ему нужно лишь сущую безделицу - за эти два дня спасти Россию. Самому предложить обществу альтернативу, в которую оно охотно согласится поверить. Альтернативу, которая предложит новое будущее для всех, а не для какого-то класса или группы. Альтернативу, которая предотвратит Гражданскую войну, бегство из страны огромного количества ученых, инженеров, военных и других людей, нехватку которых Россия ощущала на протяжении десятилетий. Предотвратит разрушение промышленности, разорение народа и огненный вихрь битв по всей стране. Заложит фундамент новой России и нового общества.
Отредактированно. )))
Ни за что. )))
Эти слова так часто упоминаются здесь, что я имел наглость взять их взамен эпиграммы.
Ничего не могу сказать о безымянной книге Владимира Бабкина, т.к. пока ещё не имел удовольствия её прочесть, но аннотация на неё меня, скажем так, не вдохновила. Как же мне надоели всевозможные "спасатели России", которые, на деле, сами ни на что не годны. И это в лучшем случае.
alice_solo 16 марта 2019 22:20
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq