Переводчиков добавить не могу : они работали над большим сборником, а здесь всего три страницы . Возможно и название надо изменить на :
" Стихи . ( из цикла "Детский цветник стихов" )
http://litlife.club/bd/?b=26076 Добавить обложку . Переводчик : Татьяна Алексеевна Озёрская(Тарковская) . Убрать жанр и тег "исторические приключения" , добавить жанры и теги "классическая проза" , "сказки" , "мистика". Добавить аннотацию :
"Это - история о загадочной дьявольской бутылке, которая может выполнять желания своих владельцев . Но горе тому, кто не сможет избавиться от бутылки, ведь тогда его душа попадёт прямиком в ад . Проблема в том, что бутылку нельзя выбросить или разбить . Её можно только продать, причём дешевле, чем купил . А цена на неё сильно упала ...
Этот рассказ входит в сборник "Вечерние беседы на острове". "
http://litlife.club/bd/?b=26056 Добавить обложку . Переводчик : Л.П.Шелгунов . Изменить жанр и тег на "классическая проза" .
Добавить аннотацию : " Возвращаясь с дружеских посиделок за полночь, молодой кавалер Дени де Болье случайно попадает в дом, из которого он не может выйти, не согласившись на некоторые условия хозяина ...
Этот рассказ входит в сборник "Новые тысяча и одна ночь". "
http://litlife.club/bd/?b=41722 Добавить жанры и теги "сказки" , "мистика" . Добавить аннотацию :
"Это - история о загадочной волшебной бутылке, которая может выполнять желания своих владельцев . Но горе тому, кто не сможет избавиться от бутылки, ведь тогда его душа попадёт прямиком в ад . Проблема в том, что бутылку нельзя выбросить или разбить . Её можно только продать, причём дешевле, чем купил . А цена на неё сильно упала ...
Этот рассказ входит в сборник "Вечерние беседы на острове". "
Здравствуйте. http://litlife.club/bd/?b=26083 Добавить обложку . Переводчик : Анна Энквист . Убрать жанр и тег "исторические приключения" и поставить "классическая проза", "прочие приключения".
Аннотация : " Когда-то, еще в детстве, заезжий странник убедил Вилли, что стремиться куда-то бессмысленно - везде одно и то же . Лучше любоваться своей мечтой издали, не сходя с места . По такому принципу и построил Вилли свою жизнь ...
Этот рассказ входит в сборник "Веселые молодцы и другие рассказы и басни" . "
http://litlife.club/bd/?b=26082 поправка в аннотации : буруны надо было написать с заглавной буквы и без кавычек
"... и сквозь рев бурунов, прозванных Веселыми Молодцами, пытается ..." Спасибо .
( Р. S. Название сборника без изменений, везде второе слово проходит с маленькой буквы )
9. Не допускаются к размещению неоконченные версии книг, если на момент размещения уже имеется полная версия данного произведения – так называемые ознакомительные отрывки. Такие книги будут блокироваться или удаляться модераторами библиотеки.
2096
сообщений
Пользователь+,
Активный комментатор,
Модератор группы ВК,
Модератор группы ОК
Изменить жанр книги http://litlife.club/bd/?b=3259 на Социально-философская фантастика , фантастика.
Добавить аннотацию к книге .
"Заводной апельсин" - роман английского писателя Энтони Берджесса, вызвавший в свое время культурный шок и принесший автору мировую славу. Повествование ведется от имени тинейджера Алекса, главаря молодежной банды, который получает огромное удовольствие, избивая и насилуя, уродуя и убивая. Однажды его схватывают на месте преступления и приговаривают к четырнадцати годам тюрьмы. Вскоре Алекс соглашается на участие в медицинском эксперименте, после которого он должен лишиться всех своих похотливых и грешных желаний... Пугающий и провокационный по содержанию, "Заводной апельсин" - размышление о сущности человеческой агрессии, свободе воли и адекватности наказания.
Дилан Томас родился в приморском городе Суонси на юге Уэльса. Его отец был писателем, имел учёную степень по английскому языку. Дилана воспитывали так, чтобы он знал только английский язык, хотя валлийский был родным языком его матери. Именем Марлайс Томас обязан своему дяде, проповеднику-унитарианисту Уильяму Томасу, который увлекался кельтской культурой Уэльса и взял себе бардическое имя Гвилим Марлес (Gwilym Marles).
Томас окончил грамматическую школу Суонси в районе Маунт-Плезант; его отец преподавал в этой школе для мальчиков английскую литературу. В школьном журнале Дилан опубликовал своё первое стихотворение. В 16 лет он бросил школу и полтора года работал репортёром.
Детство Томаса прошло главным образом в Суонси, а также на ферме в Кармартеншире, принадлежавшей семье его матери. Эти поездки в деревню и их контраст с городской жизнью в Суонси, стали основой для большой части творчества Томаса, в особенности его рассказов и радиопостановок, а также стихотворения Папоротниковый холм .
Половина стихотворений Томаса и многие рассказы были написаны в принадлежавшем его семье доме номер 5 по Кумдонкин-драйв; там было создано, в частности, стихотворение И безвластна смерть остаётся , одно из самых известных произведений Томаса (оно было использовано в фильме Стивена Содерберга Солярис ). Ко времени выхода первого сборника 18 стихотворений (ноябрь 1934) Томас был уже одним из самых известных молодых англоязычных поэтов. Затем последовали сборники Двадцать пять стихотворений (1936), Карта любви (1939, в него вошли стихи и проза), Смерти и входы (1946).
В 1937 году Томас женился на Кэйтлин Макнамара. У них родилось трое детей, несмотря на сложности во взаимоотношениях и частые измены. В январе 1939 года родился сын Ллевеллин (скончался в 2000 году). В марте 1943 года родилась дочь Айронуи, а в июле 1949 года — сын Колм Гаран.
Во время Второй мировой войны Томас не был призван в армию, так как был признан негодным к службе по состоянию здоровья. Тем не менее, он работал на правительство — писал пропагандистские тексты.
Томас любил хвастаться тем, как много алкоголя он мог употребить. Одна из известных его фраз — Я выпил 18 порций неразбавленного виски; кажется, это рекорд (I've had 18 straight whiskies. I think that's the record).
В отличие от творчества поэтов его времени, обратившихся к реализму, для поэзии Томаса характерны яркие, подчас фантастические образы; во многом его творчество близко романтической традиции. Важным источником его вдохновения были валлийский фольклор и мифология, детские впечатления от жизни в сельском Уэльсе (его пьеса Детство, Рождество, Уэльс до сих пор каждый год читается по радио на Рождество, а радиопьеса Под сенью молочного леса , самое, пожалуй, известное произведение Томаса, посвящена жизни небольшого валлийского города).9 ноября1953 года, когда Томас выпивал в Таверне „Белая Лошадь“ на Манхэттене, он потерял сознание; позже он скончался в больнице святого Винсента, в возрасте 39 лет. Причиной его смерти стала пневмония вместе с повышенным давлением в кровяных сосудах мозга и проблемами с печенью. По некоторым сведениям, его последние слова были И это всё, что я сделал в 39 лет . После смерти он был перевезён в Уэльс и похоронен возле церкви в Лохарне (Кармартеншир). В 1994 году там же была похоронена его вдова Кэйтлин.
По драме Дилана Томаса Доктор и дьяволы был поставлен фильм с Тимоти Далтоном в главной роли. Сюжет основан на подлинной истории, как учёный покупал свежие трупы для анатомических исследований, хотя и подозревал, что их добыли убийством.
Наиболее известные прозаические произведения Томаса:
Портрет художника в щенячестве (Portrait of the Artist as a Young Dog)
Под сенью молочного леса (Under Milk Wood')
Детство. Рождество. Уэльс (A Child’s Christmas in Wales)
Школа ведьм
Самые известные стихотворения:
И безвластна смерть остаётся (And death shall have no dominion)
Не уходи смиренно в сумрак вечной тьмы (Do not go gentle into that good night)
alice_solo 16 марта 2019 22:20
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq