alice_solo
alice_solo 16 марта 2019 22:20
Форум "Предложить модератору" специализируется на: дополнить, изменить или исправить информацию о книге, авторе или серии.
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести.
*Если необходимая информации не будет предоставлена, то предложения будут по желанию модератора удалены.

 
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
 
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
 
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
 
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
 
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
 
ПРОДАЖА-ПОКУПКА КНИГ - https://litlife.club/topics/3006
 
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq
Редактировала alice_solo 5 сентября 2020 13:21
alice_solo
alice_solo ответила Irena.J 9 января 2018 09:02
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести. Если необходимой информации не будет предоставлено, то предложения будут по желанию модератора удалены.
Irena.J
Irena.J ответила alice_solo 10 января 2018 01:21
Вот те на! Хотела сделать доброе дело, а меня отчитали, как провинившуюся первоклашку, с красными чернилами и подчеркиванием. Просто эта опечатка ("сраказмы" вместо "сарказмы") в заголовке книги, а не в тексте. Я, наивная, решила, что отправив свое сообщение со странички с информацией о книге, автоматически привлекаю внимание именно к этой странице. Извините за беспокойство, больше такое не повторится.
alice_solo
alice_solo ответила Irena.J 10 января 2018 04:08
Если Вы читали старпост темы "Предложить модератору...", то заметили - эта информация тоже выделена красным. Я же её просто скопировала для ответа. Это не отчитывание, как Вы варазились, а факт. Потому что не имея ссылки на объект редактирования, я понятия не имею где и что надо исправить.
Irena.J
Irena.J ответила alice_solo 10 января 2018 05:11
Тогда может это недоработка сайта? Я отправляю вам сообщение с конкретной страницы по вашей же ссылке. Неужели невозможно предусмотреть, чтобы адрес этой страницы вставлялся автоматически? И не было бы этого занудства. Думаю, я не первая и не последняя, кто, решив помочь, получил щелчок по носу. Как-то это расхолаживает. Действительно, есть ведь тот, кто залил не отредактировав, и наверняка есть тот, кто должен залитое перепроверить.
http://litlife.club/bd/?b=299202    Сравните название книги на обложке и в информации рядом.
alice_solo
alice_solo ответила Irena.J 10 января 2018 07:50
Вы оправляете сообщение не с конкретной страницы, иначе не просила указать ссылку на книгу.  Вы просто перешли в тему, куда сообщают об ошибках - вставляя ссылки и расписывая правки, которые необходимо внести, что в старпосте и написано.
Пожалуйста, не делайте из мухи слона.
И насчет перепроверить: проверяет человек, не робот (хотя и робот это не 100% гарантия того, что ни одна ошибка мимо не пройдет), и естественно иногда что-то да проскальзывает мимо глаз.  
 
Отредактировано!
Редактировала alice_solo 22 января 2018 06:31
Irena.J
Irena.J ответила alice_solo 10 января 2018 13:57
Ваша отписка ни о чем, любой человек, знакомый с хотя бы основами программирования, это понимает. А судя по тому, что Вы огрызаетесь вместо того, чтобы как положено принять пожелания читателя к сведению и переадресовать в соответствующую службу, то, похоже, это был Ваш косяк. И "из мухи слона" делаете как-раз таки Вы, стараясь во что бы то ни стало "поставить" меня "на место". Конечно, Вы правы, "человеку свойственно ошибаться", но судя по тому, что ошибки или опечатки присутствуют и в этих Ваших двух ответах, вряд ли Вы качественно выполняете свою работу. Извините за резкость, но я уже сто раз пожалела, что вообще взялась Вам помогать.
strogij drakon
strogij drakon ответила Irena.J 10 января 2018 15:36
Извините, но вмешаюсь в "беседу". Я тоже была новичком и, когда начинала предлагать свою помощь модератору, не знала толком как оформлять свои просьбы. Научилась. Модераторы физически не могут проверить всё, что загружается на сайт, они такие же люди, как остальные пользователи и могут ошибиться. Для этого и существует эта тема.  
А программисты работают, если каких-то функций на этом движке нет, возможно будут на новом.
С уважением,  strogij  drakon.  sm263
Irena.J
Irena.J ответила strogij drakon 10 января 2018 21:37
Согласна С Вами, что надо прекратить эти бессмысленные препирания. Согласна, что невозможно проверить ВСЁ. Но всё и не проверяется, не надо преувеличивать. И не заметить в заголовке одной из 10-15 ежедневных новых книг такой ляп очень трудно. Но речь давно уже о другом. Ведь это очень показательно: хотя эта забавная опечатка просто "цепляет глаз" и наверняка сотня-другая посетителей сайта обратили на нее внимание, почему-то никто из них не потрудился сообщить об этом модератору. Не говорит ли это о том, что система с копированием ссылок обременительна для рядового читателя?
   Благодарю Вас за тактичность и доброжелательность. Если бы изначально в таком духе мне ответил работник сайта, инцидент был бы погашен на корню.
   Еще раз спасибо, с уважением,   Irena.J.
alice_solo
alice_solo ответила Irena.J 10 января 2018 21:05
Не утрируйте, пожалуйста. При общении с Вами не грубила, не огрызалась и уже тем более не ставила на место.
Касательно моих ошибок в тексте... Никто не идеален.
 
Дискуссия закрыта.
Натулечка
Натулечка 9 января 2018 03:32
Исправьте, пожалуйста, нумерацию книг в серии "Миры Кемира"
Должно быть:
http://litlife.club/bd/?b=287497 - №1, а не 2;
http://litlife.club/bd/?b=287498 - №2;
http://litlife.club/bd/?b=287496 - №3;
http://litlife.club/bd/?b=297655 - №4, а не 1. Она уже про детей героев книги 1 и 2.
Спасибо.
alice_solo
alice_solo ответила Натулечка 9 января 2018 03:41
Здравствуйте!
Отредактировано,
не за что
Маргарита Элл
Маргарита Элл 8 января 2018 16:49
Книга издана. Издательство АСТ, ISBN: 978-5-17-104665-1.
https://litlife.club/bd/?b=225454
Обложка издательства:
 

Спасибо)
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Маргарита Элл 9 января 2018 00:24
К книгам с пометкой (СИ) обложку и реквизиты издательского варианта книги не добавляем.
Требуется заливка издательского варианта книги. Модераторы заливкой книг не занимаются.
Не за что. )))
Маргарита Элл
Маргарита Элл ответила Karmen Катерина 9 января 2018 17:28
Добавила книгу: https://litlife.club/bd/?b=299246
Их надо как-то объединять?
Спасибо)
PS: Я немного Horns.
Маргарита Элл
Маргарита Элл 8 января 2018 16:43
Добавьте, пожалуйста, фото:
https://litlife.club/a/?id=125252
 

Спасибо)
alice_solo
alice_solo ответила Маргарита Элл 8 января 2018 20:06
Добавлено,
не за что )
Натулечка
Натулечка 8 января 2018 16:02
Уберите, пожалуйста, в книге http://litlife.club/bd/?b=298590 номер в серии.
Эта книга не является более поздней версией книги http://litlife.club/bd/?b=224841, а является издательской версией всех трех частей серии "Крап-чаг соединяет". Поэтому будет правильным указать в предыдущих версиях все три части ( №1 "Связующая энергия" http://litlife.club/bd/?b=224846 , №2 "Жить, чтобы любить!" http://litlife.club/bd/?b=224844 , №3 "Голодное сердце" http://litlife.club/bd/?b=224841 )
Но серия древняя, и многим книги известны по старым названиям. Поэтому мне кажется, что для удобства поиска лучше разместить эту книгу как отдельную в указанной серии. На Ваше усмотрение. Well
Спасибо.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Натулечка 9 января 2018 00:15
Книги с пометкой (СИ) заменены на издательский вариант.
Не за что. )))
Маргарита Элл
Маргарита Элл 8 января 2018 15:56
Добрый вечер.
Объедините, пожалуйста, страницы:
https://litlife.club/a/?id=125250
https://litlife.club/a/?id=119275
Добавьте на них фото:
 

И на английскую страницу добавьте описание:
Ruth Ware was born in 1977 in West Sussex and grew up in Lewes, Sussex on the south coast of England. She studied English at Manchester University, and there she developed a fascination with Old English and Middle English texts. Before becoming an internationally bestselling author of In a Dark, Dark Wood, The Woman in Cabin 10, and The Lying Game, she was a waitress, and a bookseller. She spent time in Paris, France teaching English as a foreign language, then returning to Northern London to become a publisher's publicity agent. She worked as a publicity agent for fourteen years, switching to part time after having her two children. She now lives in Northern London with a house full of boys; her two children and husband Ian.
Even before Ware could write she loved to tell stories as a child to her sister and began writing as soon as she could scribble stories down. Her favorite book as a child was the Green Knowe series by Lucy M. Boston which contributed to her fascination with place and setting. Prior to her published thrillers and her writing careers are Ruth Ware and Ruth Warburton, Ware claimed to have written several works in about "every genre you could think of" including sci-fi and fantasy.
Спасибо))I congratulate
Редактировала Маргарита Элл 8 января 2018 16:28
alice_solo
alice_solo ответила Маргарита Элл 8 января 2018 20:04
Здравствуйте!
Отредактировано,
не за что )
lojofofu
lojofofu 8 января 2018 06:37
Здравствуйте! Предлагаю на русской http://litlife.club/a/?id=1291 и испанской http://litlife.club/a/?id=15956 страницах автора Бориса Виана в графе "Страницы автора на других языках" дать ссылку на его украинскую страницу http://litlife.club/a/?id=125227, и наоборот на украинской ссылки на русскую и испанскую, чтобы читателю в случае необходимости легко было выйти на переводы его сочинений на другие языки.
alice_solo
alice_solo ответила lojofofu 8 января 2018 19:58
Здравствуйте!
Отредактировано
SolarFlower
SolarFlower 8 января 2018 02:10
Наталия Шитова  и Наталья Шитова  этот же автор, из-за имени автор разделился на 2 страницы.
https://litlife.club/a/?id=83919
http://litlife.club/a/?id=8189
 
тут https://coollib.net/a/2347 интервью с автором, и перечислены книги с обоих страниц
 
Биография
Псевдонимы: Наталия Карелова, Джорджия Лэнгтон
Наталия Викторовна Шитова о себе:
Я родилась и живу в Петербурге. А значит, я привыкла к дождю зимой и прочим сбоям времен года. К чему до сих пор не желаю привыкать, так это к толпам и пробкам. Не люблю, когда что-то втягивает меня в поток и заставляет делать то, что мне совершенно не нужно.
Однажды в старшей школе нам устроили тестирование по методу Климова. Мои склонности в равных долях разделились на  человек – знаковая система  и  человек – художественный образ . На первый взгляд – совершенно нелогичное сочетание. Однако всё так и случилось.
Я окончила Ленинградский Кораблестроительный институт. Кое-что смыслю в кораблях, но к морской романтике осталась равнодушна. Работала программистом в вычислительном центре, бухгалтером малого бизнеса, налоговым инспектором, преподавателем бухучёта, консультантом по налогообложению.
И в тоже время я с детства сочиняю истории.
 
Записывать их начала гораздо позже, в выпускном классе, а вот сочинять, придумывать персонажей, наделять их характерами, устраивать им совершенно немыслимые приключения – это появилось намного раньше. Те, первые истории никогда не были записаны. До сих пор записываю далеко не всё. Не все зарисовки, сцены и сюжеты превращаются во что-то законченное. Да это и не обязательно, иногда достаточно того, что всё состоялось в воображении.
Моя первая книга вышла в 1997 г. Когда роман был написан, оказалось, что он в двух томах, и весьма толстых. Бывший в то время главредом издательства  Азбука  Вадим Назаров дал несколько дельных и мудрых советов: сократить лишнее, доработать существенное, переименовать и издать под одной обложкой. Так дилогия  Дерзкая  превратилась в роман  В Эдеме Евы нет . У книги до сих пор есть круг читателей, и за этот интерес я искренне благодарна. Когда отклики на книгу приходят спустя много лет, это дорогого стоит.
Пока  Азбука  работала над моим первым романом,  Северо-Запад  успел оперативно выпустить в 1996 г. мою повесть  Карела Рыжий Ястреб  в рамках знаменитой кононианы. Взялась я за участие в этом проекте с любопытством, но потом поняла, что работать и дальше в жестких антуражных рамках скучно. Всё равно что работать на конвейере, дело не для всех.
В 1999 г. в издательстве  Терра  вышел роман  Отступник . Пожалуй, это мой самый  киногеничный  текст и, наверное, самый реалистичный, если так вообще возможно сказать о книге про персонажей славянской мифологии.
И у  Дерзкой , и у  Отступника  могли бы быть продолжения. Не просто на уровне задумки, кое-что было даже написано. Но я решила не разрабатывать знакомую делянку, а пробовать что-нибудь новое.
Новым стал небольшой криминальный роман из жизни обитателей тихого питерского пригорода. Криминал и любовь, коррупция, скелеты в шкафах, испытания для старой дружбы и родственных уз, жизнь как она есть. Книгу  Дохлый номер  (под псевдонимом Наталья Карелова) издало  Эксмо  в 2001 г.
Позже были написаны
фантастический роман  Наследник  и криминально-мистический  Уникум . Это тоже эксперименты. К сожалению, издать их не получилось, но с помощью интернета они благополучно нашли своих читателей.
Я больше не предлагаю в издательства ни старые романы, ни новые рукописи. Я знаю, что они не вписываются в нынешние форматные рамки.
Последний роман  Притворщики я выложила на площадке Amazon Kindle Direct Publishing. Там же выложены мои старые романы и сборник рассказов.
Терпеть не могу суетиться. Мне кажется, превратить свою жизнь в погоню за успехом означает обокрасть в первую очередь себя. Я интроверт в чистом виде и к тому же еще и эгоист. Для меня возможность мечтать, уходить с головой в придуманные миры, проживать там чужие жизни важнее, чем борьба в реальности за статусы, тиражи и бонусы. Те, у кого в голове рождаются образы и сюжеты, меня поймут. Эскапизм – не слабость, не способ спрятать голову в песок и заслониться от проблем. Это каникулы для тех, чьё воображение не умещается в одной реальности.
В настоящее время Н. Шитова публикуется достаточно редко. Тем не менее, отход от литературного творчества не планируется — появление новых книг вполне возможно.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила SolarFlower 9 января 2018 00:22
Отредактировано совместно с alice_solo. )))
Сиракузы
Сиракузы 7 января 2018 08:01
Год написания книги указан 2018. Мне думается это опечатка и возможно надо читать 1918?

Добавлено через 1 минута 35 секунд  
 
Простите. Не указал. Книга " Коралловые четки" . С уважением  Сиракузы.
Редактировал Сиракузы 7 января 2018 08:02
alice_solo
alice_solo ответила Сиракузы 7 января 2018 08:16
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести.
lojofofu
lojofofu 7 января 2018 06:22
Здравствуйте! Предлагаю в описаниях книг http://litlife.club/bd/?b=203923, http://litlife.club/bd/?b=203922, http://litlife.club/bd/?b=203924 заменить немецкое написание имени автора на украинское (Еріх Марія Ремарк) в соответствии с языком книг, создав таким образом авторскую страницу украинских переводов.
alice_solo
alice_solo ответила lojofofu 7 января 2018 20:06
Здравствуйте!
Отредактировано )
Искать