alice_solo
alice_solo 16 марта 2019 22:20
Форум "Предложить модератору" специализируется на: дополнить, изменить или исправить информацию о книге, авторе или серии.
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести.
*Если необходимая информации не будет предоставлена, то предложения будут по желанию модератора удалены.

 
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
 
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
 
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
 
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
 
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
 
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq
Редактировала alice_solo 25 октября 2024 04:05
GRVik1985 Руслан
GRVik1985 Руслан 3 августа 2019 03:10
К книге https://litlife.club/books/247177 прошу добавить аннотацию:
Величественный Элантрис, город богов, средоточие магии, мудрости и несказанной красоты был подобен серебряному костру, горящему в вечности. Стать элантрийцем и уподобиться богам мог любой человек, которого касался шаод — таинственное преображение, наделяющее избранных волшебной силой.
 
Вечность закончилась десять лет назад. Прекрасный город пал, а благословение шаода обернулось проклятием. Новая столица Арелона, маленький Каи, живет в тени черных стен Элантриса, стараясь не замечать города, ставшего резервацией для тех несчастных, кого по-прежнему забирает шаод. Но очередной жертвой оказывается Раоден, наследный принц Арелона…
Lesya25
Lesya25 2 августа 2019 13:49
Добрый день.
Книга "Лев и ягуар" Елены Горелик https://litlife.club/books/150478
Добавьте, пожалуйста, что это 4-ая часть серии "Не женское дело".
Спасибо.
89СветиК
89СветиК 1 августа 2019 10:55
Здравствуйте . https://litlife.club/authors/361 -  неоткрывается фото автора.

 

Редактировала 89СветиК 1 августа 2019 11:04
alice_solo
alice_solo ответила 89СветиК 2 августа 2019 03:09
Здравствуйте!
Отредактировано
GRVik1985 Руслан
GRVik1985 Руслан 31 июля 2019 10:08
Книга Носитель клятв является фрагментом(первые 15 глав) книги Давший клятву
Натулечка
Натулечка 29 июля 2019 08:31
Удалите, пожалуйста, пустые странички авторов.
Существует основной Дивов -  https://litlife.club/authors/427 - оставить
и пустые дубли - https://litlife.club/authors/42328 - удалить
https://litlife.club/authors/3425 - удалить
Спасибо.
alice_solo
alice_solo ответила Натулечка 30 июля 2019 03:42
Отредактировано,
не за что
Tervel
Tervel 28 июля 2019 15:36
Что Советская классика является ОД, стало быт, надо отнести на суд РФ. Тоже самое будет с болгарскими авторами и переводов.
Опасаюсь, и после решения суда, будут перепалки с ЛитРес.
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Tervel 28 июля 2019 15:43
Далеко не вся советская классика является ОД. Тот же Михалков (Сергей который) умер совсем недавно, в настоящее время все права на его произведения принадлежат его наследникам. И так будет ровно 70 лет с даты его смерти. А если окажется, что он был участником ВОВ, то еще плюс 4 года. А если автор был репрессирован, а потом реабилитирован, то отсчет начинается с даты реабилитации. Это касается, например, Гумилева. Там сложно все, нельзя сказать, что советская классика - это ОД.
Tervel
Tervel ответил ღ★ИриШкɑ★ღ 28 июля 2019 15:53
Ого - хорош ответь.
А на Антона Макаренко есть ли наследники?
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Tervel 28 июля 2019 16:00
Наследники, может, и есть, но на сегодняшний день все произведения Антона Макаренко находятся в ОД, .к. после его смерти прошло уже значительно больше 70 лет.
Tervel
Tervel ответил ღ★ИриШкɑ★ღ 28 июля 2019 16:28
С него переводчика на болгарском будет юбилей в декабре. Можно ль опубликовать?
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Tervel 28 июля 2019 17:08
Смотри. Перевод - это фактически авторское произведение. Теоретически, если переводчик берется переводить что-то старое, уже перешедшее в ОД, он не должен отстаивать свои авторские права. Фактически бывает и по-всякому. Я не могу предполагать, что творится в головах других людей.
О каком юбилее речь?
Tervel
Tervel ответил ღ★ИриШкɑ★ღ 28 июля 2019 17:30
Иришка,
я тебе задал вопрос про авторов, на которых никто не имеет авторские права. Докажи обратное, если сможешь. Могу подать тебе многих авторов: - как захочется тебе, русские, либо болгарские.
Давай спроси, у кого на них право.
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Tervel 28 июля 2019 17:35
Я ответила уже - не знаю.
И мне не нужно кому-то что-то доказывать. Если ты хочешь, чтобы книги этих авторов были у нас в свободном доступе, то это ты докажи мне, что мы имеем право их выставлять.
На этом предлагаю дискуссию завершить.
Карл Шнайдер
Карл Шнайдер 26 июля 2019 21:55
Всем доброго проведения суток, дорогие форумчане! Well
Нашёл автора, Хайнца фон Лихберга нуждающееся в биографии и фото.
 
А) - фото
 

 
Б) - биографии
Источник тут
Tervel
Tervel 26 июля 2019 09:45
Пожалуйста, какие отношения ЛитЛайф с Википедии?
Если во русской Вики сделаю ссылку на ЛитЛайф, как долго она продержится?
ღ★ИриШкɑ★ღ
ღ★ИриШкɑ★ღ ответила Tervel 27 июля 2019 08:59
У нас со всеми ресурсами отношения прекрасные, а ссылка будет держать ровно до того момента, пока не появится правообладатель на книгу. И если он никогда не появится. то ссылка будет вечной.
Tervel
Tervel ответил ღ★ИриШкɑ★ღ 28 июля 2019 10:55
То-то и здесь ЛитРес появляется как любимая тетя, которая очень озабочена, чтоб племяшки не влипнули в лужайку. Поэтому и был вопрос. Да и ЛитРес очень любят прижиматься к темам, в которых понимают черта с два - надо занятся с ними.
ПП. Не знаю как по законодательстве РФ разыскиваются потомки зарубежных авторов - специально для ЛитРес следует открыт особое агентство:
- туризм в Болгарии (не горный), на поиск потомков.
Tervel
Tervel 26 июля 2019 08:58
У Андрея Некрасова
https://litlife.club/authors/10319
"Приключения капитана Врунгеля" опубликованы пять раз - разница только в иллюстрациях.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Tervel 27 июля 2019 02:08
Вот поэтому и опубликовано 5 раз, что иллюстрации разные.
Tervel
Tervel ответил Karmen Катерина 28 июля 2019 10:01
В шестой опбликую скоро, с оригинальными иллюстрациями - на болгарском.
А можно ль всех русских изданиях свести в одном, с иллюстрациями сверху донизу?
Tervel
Tervel ответил Karmen Катерина 28 июля 2019 10:09
Если публиковать к примеру Марк Твен во всех возможных переводов только на русском, да со всеми возможными иллюстраций - то получится... твеноведение. А если там нагрянут переводчики и редакторы... и пошло поехало, крыша сыехала.
Так каждое произведение можно растягивать бесконечно, как резиновую жвачку.
Натулечка
Натулечка 25 июля 2019 16:42
Укажите, пожалуйста, что в книге https://litlife.club/books/149878 присутствует ненормативная лексика.
Спасибо.
alice_solo
alice_solo ответила Натулечка 26 июля 2019 03:32
Отредактировано,
не за что
Искать