alice_solo
alice_solo 16 марта 2019 22:20
Форум "Предложить модератору" специализируется на: дополнить, изменить или исправить информацию о книге, авторе или серии.
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести.
*Если необходимая информации не будет предоставлена, то предложения будут по желанию модератора удалены.

 
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
 
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
 
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
 
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
 
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
 
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq
Редактировала alice_solo 25 октября 2024 04:05
lenareader
lenareader 17 августа 2013 05:41
Здравствуйте, Кармен Катерина! А как Вы относитесь к абсолютному ПЛАГИАТУ ? Сравните: роман "Глаза цвета моря", автор Фитч Ванесса, год печати -  2011. И роман "Музыка ночи", серия "Братья Пэндлтон #4, автор Бэнкс Лианна, год печати - 1995. Чистый плагиат, слово в слово! Изменено только название романа и обложка книги, даже имена героев остались те же самые, что у Лианны Бэнкс. Я уже неоднократно встречалась с плагиатом в любовных романах, но в них хотя бы стыдливо меняли имена, вешний вид героев, места действия и др. мелочи. Основа романа и фабула оставались, как в оригинале. Буду рада узнать Ваше мнение. Спасибо.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила lenareader 17 августа 2013 07:32
Отношусь нормально. Я уже отвечала в этой теме на такой вопрос, и снова повторюсь: Это уже нужно к авторам обращаться. Здесь повтора по авторам и названию нет, удалить или объединить книги нельзя.
Так же могу привести Вам пример: "Неподдельная страсть" и "Полёт бумеранга". Мне допустим "Полёт бумеранга", нравиться больше, чем "Неподдельная страсть". Хотя в рассказах ООООчень маленькие отличия. Хотя Мишель Рид и Айра Уайз (псевдоним) - это один и тот же писатель. Но, всё таки под псевдонимом писательницы, мне произведения нравятся больше. Не за что. )))
NansyTTT
NansyTTT 16 августа 2013 15:34
http://litlife.club/bd/?b=172749
поменять обложку
 
Редактировала NansyTTT 16 августа 2013 15:35
Murkesh
Murkesh ответила NansyTTT 16 августа 2013 16:19
Обложка не загрузилась.
lenareader
lenareader 16 августа 2013 14:05
Так кто писатель? Ванесса Финч или Инга Берристер? См. аннотацию к роману "У Бога добавки не просят".  Кроме того, я просмотрела описания всех 16-ти романов Ванессы Финч. Только в двух указаны переводчики. Во многих романах не указан язык оригинала, назван только язык книги - русский. Может быть, Ванесса Финч вообще русскоязычная писательница? А это имя- псевдоним?

Добавлено через 5 минут  
 
В дополнение к предыдущему сообщению: моя ошибка - не Финч, а Фитч, извините.
Редактировала lenareader 16 августа 2013 14:10
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила lenareader 17 августа 2013 01:32
Здравствуйте!
Возможно это какая-то нелепая опечатка или что-то ещё, т.к. я проверила несколько сайтов на наличие этой книги.
В результате вышло 1:1, что на одних сайтах указанно: ""Чем закончилась ее борьба со всем миром и с самой собой, читатель узнает на последних страницах увлекательного романа Инги Берристер."", а на других сайтах  ""Инга Берристер"" не указана.
 
Могу сказать Вам точно, что Инга Берристер - это псевдоним Линн Грэхем (http://litlife.club/a/?id=57033). И ни каких связей между Ингой Берристер и Ванессой Фитч в интернете я не нашла.
Редактировала Karmen Катерина 17 августа 2013 02:05
Olge@-38- Чернова Ольга
Olge@-38- Чернова Ольга 15 августа 2013 23:17
"50 оттенков серого"
стр.51
- Вы уже знакомы с парнем Кейт?
(имя Кейт надо поменять на имя Ана) это парень не Кейт, а Анастейши
КнигоманкаЕ
КнигоманкаЕ 15 августа 2013 16:34
http://litlife.club/bd/?b=171580
 
Уважаемые модераторы, можно удалить мою книгу,размещенную без моего на то согласие?
Неприятно осознавать, что черновой вариант, который на данный момент редактируется, украли!
Редактировала КнигоманкаЕ 15 августа 2013 16:39
NansyTTT
NansyTTT 15 августа 2013 13:10
http://litlife.club/bd/?b=172694
 
поменять обложку  
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила NansyTTT 15 августа 2013 13:52
На какую именно обложку? Укажите, пожалуйста, ссылку или скиньте обложку сюда.
~Neko~
~Neko~ 15 августа 2013 13:05
Переместите пожалуйста книгу http://litlife.club/bd/?b=34077 в серию Диптаун 3
Редактировала ~Neko~ 15 августа 2013 13:11
iruslan
iruslan 15 августа 2013 10:09
Замечание по книге "Ведьмина служба доставки"
http://litlife.club/bd/?b=172256
Моя подпись в конце вступления выглядит так:
"Руслан Матвиенко (www.aika.ru)"
А у вас убран адрес моего сайта. Я не прошу убрать книгу, но исправьте, пожалуйста. Выкладывая книгу, нехорошо править чужой текст по своему усмотрению.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила iruslan 15 августа 2013 13:56
"Руслан Матвиенко (www.aika.ru)"
Указанно в начале аннотации. Лично я не имею сейчас возможности исправить текст самой книги.
iruslan
iruslan ответил Karmen Катерина 16 августа 2013 03:01
А когда сможете исправить текст? Хотелось бы, чтобы в скачиваемом fb2 и тексте на сайте подпись была правильной.
AlbinaMB
AlbinaMB 15 августа 2013 10:02
"Кристалл любви" Автор: Уэй Маргарет
Жанр: Исторические любовные романы перенесите, пожалуйста, в короткие любовные романы или же в современные любовные романы, так как он не исторический. Заранее спасибо!
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила AlbinaMB 15 августа 2013 10:40
Отредактировано. )))
Lady-perfect Светлана
Lady-perfect Светлана 15 августа 2013 07:16
http://litlife.club/bd/?b=155
автор
Григорий Остер
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Lady-perfect Светлана 15 августа 2013 08:17
Отредактировано. )))
Искать