Извините, но обложку не смогла найти с названием. Пришлось вот такую добавить. И жанр конечно "зарубежный детектив", я просто внимание не обратила когда закачивала. http://litlife.club/bd/?b=178584
А вообще то можно ее сразу и удалять, это "Инферно", а эта книга уже есть. И перевод одинаковый. http://litlife.club/bd/?b=174735
Вот же народ изобретательный, одна и та же книга, но названия разные, я и купилась на такой развод.
Мелани Роун не радует большим количеством информации о себе.
Страна: США Родилась в 1954 г.
Степень бакалавра истории получила в Скрипс-колледже. До начала писательской карьеры работала школьным преподавателем и издателем. Литературную деятельность начала в 1985 году, выпустив любовный роман The Rushden Legacy под псевдонимом Ellen Randolph. Известность, как фантасту, принесла трилогия Принц драконов , первая книга которого вышла в 1988 году. Все книги из этого цикла номинировались на Locus.
В 1997 году отошла от литературной деятельности. В 2006 году состоялось возвращение с новым романом Spellbinder .
http://litlife.club/bd/?b=21911 Не указан автор Питерс Элизабет
http://litlife.club/bd/?b=21908 Не указан автор Питерс Элизабет
http://litlife.club/bd/?b=21906 Не указан автор Питерс Элизабет
Книги Проект Россия прочитали более трех миллионов человек. Уникальные и неожиданные по глубине понимания происходящих в России и за ее пределами событий, книги неизменно вызывали ажиотаж среди политической элиты и были внесены Управлением делами Президента России в реестр изданий, рекомендованных для чтения госслужащим и общественно-политическим деятелям. Принципиальная позиция авторского коллектива: главное – мысли и идеи, а не личность автора. Именно поэтому Проект Россия долгое время был анонимным, и только в четвертой книге имя одного из авторов (Юрия Шалыганова) было рассекречено. Проект Россия адресован тем, у кого хватит духа замахнуться на создание не новой цивилизации и даже не нового человечества, а НОВОГО БЫТИЯ. Ведь мы живем в сложную эпоху слома потребительской цивилизации, когда государство как институт уходит с исторической арены. Куда качнется маятник Истории для России? Сотрут ли глобальные изменения нашу страну в порошок или вознесут на пьедестал как мирового духовного лидера? Наступает момент истины. Какой эта истина будет Завтра, зависит от того, как Вы поведете себя Сегодня.
Сергей Анатольевич Пономаренко родился в 1955 году в Магнитогорске в семье военнослужащего. С 1956 года поныне проживает в Киеве.
Окончил Киевский государственный университет имени Тараса Шевченко, работал в течение 25 лет в отрасли производства хлебопродуктов на руководящих должностях.
Первой самостоятельно прочитанной книгой оказался Пятнадцатилетний капитан Жюль Верна, укрепивший на будущее тягу к путешествиям. Учился музыке, рисованию в художественной студии, но предпочтение отдал спорту: ватерполо, борьба, бокс, туризм, и, конечно, читал запоем. Первое фантастическое произведение объемом в школьную тетрадку написал в 10 лет, а постарше, баловался с друзьями написанием рассказов, и даже радиопостановки, которую сами сыграли.
После армии были попытки начать писать по-серьезному , но жизнь только начиналась и уже ощущалась нехватка времени, которая не оставляла и в дальнейшем: учеба на философском факультете Киевского университета, семья, сын, постоянно командировочная работа с очень широкой географией разъездов, увлечение восточными единоборствами, первая выборная руководящая должность в середине 80-х, директор собственной фирмы в бешенные 90-е годы, кризис-директор на производстве в 2000-е годы.
Несмотря на интенсивный ритм жизни, желание писать то и дело возникало, порой оформлялась в небольшие рассказы, но не было толчка пойти дальше стола . В 1998 году у меня произошел спор с журналистом столичной газеты, который категорически считал, что можно напечататься лишь за свои деньги. Это нарушало мое и Маркса понимание того, что каждый труд должен был оплачен. Ну, пусть не оплачен, но и платить кому-либо за свой же труд, разве это не нонсенс? Мы поспорили: я взял на себя обязательство за два месяца протолкнуть в печать один из своих рассказов и… благополучно проспорил.
Неудача меня подстегнула, я писал, искал журналы, газеты, где можно было бы опубликоваться. К тому времени, написал повесть Лысая гора , создав собственную историю известной киевской достопримечательности. Тут мистика этого сакрального места полностью проявила себя: те журналы, которые изъявляли желание ее опубликовать, в скором времени закрывались: Майдан , Аквариум , дайджест газеты Независимость .
В 1999 году мой рассказ Наемник Яша был опубликован в международной газете Семь континентов . Гонорар, хоть и смехотворный, но был! Первый успех поставил передо мной более серьезную задачу: найти издательство, которое согласится издать сборник моих повестей и рассказов, и … я его нашел. В 2000 году издательство Актуальна освіта решило рискнуть, издать мои произведения и вновь мистика: по вине главного редактора в печать идет не откорректированный текст, но я получил свою первую книгу – сборник Лысая гора , тираж – 1000 экземпляров. Гонорар выплатили килограммами книг. А вскоре и пьеса Сеанс психотерапии написанная в соавторстве с Ярославом Верещаком выходит в сборнике Сучасні українські драматурги .
Я продолжал искать более солидные издательства и в 2001 году книжный клуб Клуб семейного досуга заинтересовался моей повестью Седьмая свеча , но для отдельной книги повесть была маловата. В кратчайшие сроки превращаю небольшую повесть в роман, ее издают и в течение года расходятся более 30000 экземпляров! Следующий роман Психостриптиз стал дипломантом на книжной ярмарке в Харькове (2002) в номинации интеллектуальный детектив. Затем, выходят романы: Змея в траве , Санитар морга или Лунное затмение в зимнем саду , сборник Я буду любить тебя вечно , Лик Девы , Час Самайна , Ведьмин пасьянс .
В польских литературных журналах Lublin , Republika , Lit-Wa были опубликованы рассказы Однажды , Любовь до гроба , готовится к изданию отдельной книгой уже переведенный на польский язык роман Седьмая свеча .
По опросу журнала Корреспондент роман Лик Девы вошел в топ-десять лучших книг за 2007 год. В конце 2008 года выйдет продолжение Лик Девы - Миссия Девы , заканчиваю работу над триллером под рабочим названием Картины , и уже наметил написание нового романа под рабочим названием День города . С 2008 года началось переиздание ранее выпущенных романов в серии Иллюзия смерти , формате покет-бук.
Влада Ольховская - писательница, журналистка, переводчица и копирайтер. Живет в городе Минск. Дочь писательницы Анны Ольховской. http://vlada-asta.livejournal.com/ Добавлено через 2 минуты 45 секунд
Ольховская Анна Николаевна (1 июня, Минск) - белорусская писательница, автор иронических детективов. Анна Ольховская родилась в г. Кропоткин, Краснодарский край, но в связи с переездом родителей была зарегистрирована в городе Солигорске, Беларусь. Окончила школу с золотой медалью, поступила в Белорусский политехнический институт, который окончила с красным дипломом О своей биографии напрямую не сообщает, но в одном из интервью утверждает, что многие события из жизни её литературных героев имели место в её собственном прошлом. Анна Ольховская была замужем, разведена, имеет двоих детей. Работала в туристическом бизнесе, а также в сфере организации гастрольных туров на территории Республики Беларусь, в этот период имела возможность познакомиться со многими представителями российского и западного шоу-бизнеса. Является поэтессой и автором песен. В 2007 году белорусское издательство "Кавалер" приступило к изданию иронических детективов Анны Ольховской. Первой книгой стал роман "Ребро Каина", через несколько месяцев одновременно вышли "Неясыть" и "Аниматор". В 2009 году книги Анны Ольховской начали издаваться российским издательством "Эксмо". Первая книга (название "Ребро Каина" было заменено на "Право бурной ночи") вышла под одной обложкой с романом Татьяны Луганцевой "Бестия высшего света". Последующие книги издавались отдельно, за исключением седьмого романа, "Фея белой магии", который вышел совместно со сборником рассказов Татьяны Луганцевой. В настоящее время иронические детективы Анны Ольховской выходят в серии "Детективы о женщине-цунами". Общий тираж книг Анны Ольховской (за исключением романов, изданных в Беларуси) на февраль 2010 года составил 106100 экземпляров. Добавлено через 13 минут
Бори́с Виа́н (фр. Boris Vian) - французский прозаик, поэт. А за то, что его имя звучит вполне по-русски, стоит поблагодарить его матушку - она была поклонницей русской классической музыки, и назвала сына в честь Бориса Годунова. Я Вас прошу, замените, пожалуйста, в описании книг Виана "русская классическая проза" хотя бы на "современная проза"... а то как-то совсем не comme il faut!
Будьте добры убрать мою книгу Там, где трава зеленее с сайта. Книга поставлена в нарушение авторских прав. В настоящее время право на распространение принадлежит издательству АСТ, Добавлено через 2 минуты 4 секунды
Будьте добры удалить мою книгу Знак неравенства с сайта. Книга поставлена в нарушение авторских прав и исключительного права издательства
АСТ на распространение бумажной и электронных версий. Добавлено через 1 минута 21 секунда
Будьте добры убрать мою книгу Лошадь на крыше с сайта. Книга поставлена в нарушение авторских прав и исключительного права издательства АСТ на распространение бумажной и электронной версий.
alice_solo 16 марта 2019 22:20
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq