Крис Картер (Chris Carter) родился в городе Бразилия в Бразилии.
После окончания школы, переехал в США, где изучал в Мичиганском университете психологию со специализацией в области преступного поведения.
Несколько лет проработал уголовным психологом.
Потом уехал в Лос-Анджелес и стал профессиональным музыкантом.
Несколько лет назад бросил всё, чтобы полностью отдать своё время писательству.
В настоящее время живёт в Лондоне.
Его сайт: http://www.chriscarterbooks.com/
Пара его фото:
И ещё.
Уважаемые модераторы, Вам, конечно, виднее.
Но, наверное, всё же неправильно именовать автора 95726 "Картер Крис (1)", чтобы тем самым отличить его от автора 677 "Картер Крис (Carter Chris)"
Ваша информация отредактирована.
А каким образом можно его отличить от автора с аналогичными фамилией и именем? По признаку аналогичности эти два автора были объединены на одной странице и совсем недавно их разъединили.
Если у Вас есть по этому поводу интересные предложения, то, пожалуйста, мы готовы Вас послушать.
Вообще-то, когда я писал предыдущее сообщение, имело место следующее: Картер Крис (Carter Chris) и Картер Крис (1), как будто последний не Carter Chris. Теперь вы переименовали его в "Картер Крис (1) ( Carter Chris )". Уже лучше, но, классифицирующий признак "(1)" оказался втиснут внутрь имени... При этом непонятно, почему один Крис - "первый" (и по возрасту, и по времени появления на ЛитЛайфе он "второй"), а другой Крис - просто "Крис", без номера?
До революции в Российской Армии это делалось так:
Был в полку единственный офицер с фамилией Иванов.
Так и звался, просто "Иванов".
Поступал в полк ещё один офицер Иванов.
Тогда, во избежание путаницы и недоразумений, первый Иванов начинал официально, по документам, зваться "Иванов-первый", а второй - "Иванов-второй".
Следующий, соответственно: "Иванов-третий" и т.д.
Имя и отчество в этой системе роли не играли (в нашем случае с писателями это не важно).
Звание и титул - тоже.
Только фамилия и очерёдность поступления в полк.
Поэтому подпоручик из мещан мог быть "Гагарин-первый", а поступивший после него в полк генерал князь Гагарин - "Гагарин-второй".
В соответствии с этой системой автор 677 должен зваться "Картер Крис (Carter Chris) (1)", т.к. "раньше поступил в полк" (id меньше),
а вот автор 95726 - "Картер Крис (Carter Chris) (2)", т.к. "в полк поступил позже" (id больше).
И имена отличаются, и классифицирующий признак вынесен за имя.
ID книги: 192461 "Накормить зверя" Вяткина Татьяна
Может возможно исправить аннотацию и в ключевых словах не лишним было бы исправить ошибки. Аннотация:
Она - талантливый некромант, способный создавать опасные ловушки в вампирских склепах. Он - жестокий озлобленный на весь мир чистокровный вампир. Они безжалостные создания не способные испытывать любовь...Но все меняется, в момент, когда в предсмертной агонии их тела окажутся рядом
Здравствуйте. Добавьте пожалуйста обложку к этой теме http://litlife.club/bd/?b=70269. Спасибо)))
ссылка на картинку http://s017.radikal.ru/i429/1501/7c/6a1cc0110e65.jpg
Добавьте пожалуйста в серию Гусляры под номером 1 вот эту книгу - http://litlife.club/bd/?b=233956
Гусляры - http://litlife.club/books_in_series/?id=16397
2096
сообщений
Пользователь+,
Активный комментатор,
Модератор группы ВК,
Модератор группы ОК
Сэссон выросла в маленьком южном городке, где, к тому времени как ей исполнилось 16, она прочитала все книги из школьной библиотеки. Она была очарована историей и культурой стран, отличающихся от ее собственной. Это любопытство продолжалось и во взрослые годы, и в конечном счете сподвигло ее найти работу в зарубежной стране. В 1978 году она устроилась на работу в качестве административного координатора в King Faisal Hospital и в Исследовательском центре в Эр-Рияде, Саудовская Аравия. Она работала в больнице в течение 4 лет, затем вышла замуж за Питера Сэссона, гражданина Великобритании. Джин Сэссон оставалась в Саудовской Аравии до 1991 года, когда она продолжила свои путешествия по всему миру, посетив 64 страны. Первая книга Джин Сэссон была о первом дне иракского вторжения в Кувейт. В 1991 году была издана книга "Насилие Кувейта". Она быстро стала бестселлером. В течение десяти лет проживания в Саудовской Аравии, Джин Сэссон поддерживала крепкую дружбу с саудовскими женщинами. Через них она начала понимать ежедневную действительность того, что значит быть женщиной в обществе, где доминируют мужчины, где арабские женщины безпомощны перед лицом насилия и жестокости. В 1983 году в итальянском посольстве Джин Сэссон познакомилась с саудовской принцессой, "Султаной" из ее книг. Они быстро подружились. Хоть они были женщинами из разных культур, они легко нашли общий язык. От Султаны Джин Сэссон узнала больше о горькой правде жизни Султаны, ее сестер, подруг, многих членов королевской семьи. В 1985 году Султана попросила Джин Сэссон написать книгу о несправедливости к женщинам в Саудовской Аравии. Джин первоначально отказывалась от этого шага, хотя впоследствии показала всему миру "Мемуары принцессы". Правдивая история о жизни женщины Ближнего Востока быстро стала международным бестселлером. Джин Сэссон написала семь книг. Американский писательница, чья работа главным образом сосредотачивается вокруг женщин на Ближнем Востоке и несправедливости патриархального общества по отношению к ним.
Об авторе
ID автора:
664
Джин Сэссон - американская писательница, чьи книги преимущественно посвящены судьбам женщин Ближнего Востока.
Сэссон родилась и выросла в маленьком южном городке, где единственным ее развлечением было чтение. С детства она мечтала покинуть родной город и путешествовать.
В 1978 году Джин уехала в Саудовскую Аравию, где в течение четырех лет работала администратором в King Faisal Hospital. Там же в 1982 году она вышла замуж за Питера Сэссона и оставила работу. Пара прожила в Саудовской Аравии до 1990 года.
В 1983 году в итальянском посольстве Джин Сэссон познакомилась с саудовской принцессой, "Султаной" из ее книг. От Султаны Джин Сэссон узнала о горькой правде жизни Султаны, ее сестер, подруг, многих членов королевской семьи.
В 1985 году Султана попросила Джин Сэссон написать книгу о несправедливости к женщинам в Саудовской Аравии. Джин первоначально отказывалась от этого шага, но позже все-таки опубликовала книгу "Мемуары принцессы". Правдивая история о жизни женщины Ближнего Востока быстро стала международным бестселлером.
alice_solo 16 марта 2019 22:20
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
ПРОДАЖА-ПОКУПКА КНИГ - https://litlife.club/topics/3006
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq