alice_solo
alice_solo 16 марта 2019 22:20
Форум "Предложить модератору" специализируется на: дополнить, изменить или исправить информацию о книге, авторе или серии.
В сообщении обязательно указывайте ссылку (ссылки) на объект редактирования, а также точно указывайте какие правки необходимо внести.
*Если необходимая информации не будет предоставлена, то предложения будут по желанию модератора удалены.

 
ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ ФУНКЦИОНАЛА САЙТА - https://litlife.club/forums/4
 
НАБЛЮДАЮТСЯ ПЕРЕБОИ В РАБОТЕ САЙТА, ОШИБКИ, ГЛЮКИ? - https://litlife.club/topics/56
 
АККАУНТ. ПРОБЛЕМЫ/УДАЛЕНИЕ С САЙТА - https://litlife.club/topics/469?page=1
 
ПОВТОРЫ КНИГ - https://litlife.club/topics/211
 
РАЗЛИЧНЫЕ ВОПРОСЫ ПО ЛИТЛАЙФУ - https://litlife.club/topics/82
 
ОТВЕТЫ НА ЧАСТО ЗАДЕВАЕМЫЕ ВОПРОСЫ - https://litlife.club/faq
Редактировала alice_solo 25 октября 2024 04:05
Murkesh
Murkesh ответила Головин Александр 8 марта 2015 10:49
О чем вообще сообщение?
Если необходимой информации не будет предоставлено, то предложения будут по желанию модератора удалены.
Ale_Niki
Ale_Niki 7 марта 2015 23:40
http://litlife.club/bd/?b=241392
Добавьте в этой книге переводчик: Любительский перевод
Спасибо, С ув. AleNIki
Murkesh
Murkesh ответила Ale_Niki 8 марта 2015 10:46
В названии книги уже отображено, что это Любительский перевод - ЛП.
Josy
Josy 7 марта 2015 17:13
Добрый день!
 
Прошу исправить книгу, которая добавлена на сайт как произведение с Самиздата, но на деле является переводом с английского языка.
Пожалуйста добавьте в аннотацию/шапку имя переврдчика и редакторов:
 
Переводчик: Jaye
 
Бета: Калле - с 1 по 20 гл. включительно ([email protected]), Mio - с 20 главы и далее ([email protected])
 

Ссылка на книгу: http://litlife.club/bd/?b=171099
 
Спасибо!
Murkesh
Murkesh ответила Josy 8 марта 2015 10:44
Отредактировано.
Novela
Novela 7 марта 2015 16:02
Книга называется Такие разные 2: Чувствуя тебя, а не просто Чувствуя тебя. Как автор прошу это исправить. http://litlife.club/bd/?b=214618
Редактировала Novela 7 марта 2015 16:02
Murkesh
Murkesh ответила Novela 8 марта 2015 10:40
Отредактировано.
Drakulla66
Drakulla66 7 марта 2015 15:36
Здравствуйте.
Подскажите а у вашей библиотеке есть поддержка opds каталогов?!
Murkesh
Murkesh ответила Drakulla66 8 марта 2015 10:38
Здравствуйте!
Обратитесь, пожалуйста, в тему OPDS каталог.
Редактировала Karmen Катерина 8 марта 2015 14:45
iarrt
iarrt 7 марта 2015 14:53
добрый день.
Здесь http://litlife.club/bd/?b=152013 не переводная книга, а английская фамилия "автора" - творческий псевдоним.
Можно убрать переводчиков тогда ( они же авторы) и поменять на текст оригинала " русский"?
Murkesh
Murkesh ответила iarrt 8 марта 2015 10:37
Отредактировано.
Lisa Lisovna
Lisa Lisovna 7 марта 2015 12:43
"Натуралы пишут слэш рассказ... (СИ)"Hatred And Frustration , в жанр добавить слеш  ( http://gyazo.com/54bbfdbb88cf78418f86cf8536c70e89 ) и убрать детективная фантастика....как автор указал...в жанре есть детектив, но про фантастику не говорится....
Редактировала Lisa Lisovna 7 марта 2015 12:48
lammik
lammik 7 марта 2015 12:22
http://litlife.club/bd/?b=241279
 
Автора зовут Мальгин Андрей Витальевич
 

http://www.archipelag.ru/authors/malgin/
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила lammik 7 марта 2015 13:29
Отредактировано. )))
taratynkin
taratynkin 7 марта 2015 09:43
Предлагаю добавить фото и биографию кристенсен ларс соби
 
Ларс Соби Кристенсен (норв. Lars Saabye Christensen; 21 сентября 1953, Осло) — норвежский писатель
Биография
Соби Кристенсен вырос в Скиллебекке (норв.)русск. (район Осло), но потом много лет жил в Сортланне, в Нур-Норге. Эти места сильно повлияли впоследствии на его творчество и встречаются практически во всех произведениях. В настоящее время писатель вернулся в Осло, точнее, в пригород Блиндерн (норв.)русск.. Он наполовину датчанин, имеет датское, а не норвежское гражданство и призывался на воинскую службу в Дании; однако пишет он на норвежском языке.
 
Соби Кристенсен изучал литературу, норвежский язык, историю искусств и историю идей. Поэтический сборник  История Глу , вышедший в 1976 году, принёс ему премию Тарьея Весоса за лучший дебют; однако самой первой его книгой стал сборник стихов  Grønt lys  ( Зелёный свет ), изданный им самостоятельно в 19 лет.
 
Соби Кристенсен является автором ряда стихотворных сборников и пьес, а также нескольких сценариев фильмов; но в первую очередь он известен как автор рассказов и романов. Свой первый роман  Amatøren  он написал через год после дебюта, однако настоящая слава, в том числе и за пределами Норвегии, к нему пришла лишь в 1984 после публикации романа  Битлз . За эту книгу Соби Кристенсен получил премию издательства  Каппелен . Ещё через несколько лет вышел роман  Герман , удостоенный премии Ассоциации норвежских критиков.
 
В 2001 (к 25-летнему юбилею весьма плодотворной творческой деятельности) вышел роман  Полубрат . Помимо прочих наград, он принёс автору премию Браги и Литературную премию Северного Совета.  Полубрат  издан тиражом свыше 200 000 экземпляров и продаётся в 22 странах мира.
 
Являясь внутренним рецензентом и редактором выпускаемой издательством  Каппелен  антологии дебютов  Signaler  на протяжении ряда лет, Соби Кристенсен много помогал начинающим литературным талантам.
 
Ларс Соби Кристенсен является членом Норвежской Академии языка и литературы
 
В 2006 он стал командором Ордена Святого Олафа, а в 2008 — кавалером французского Ордена искусств и литературы. В 2010 пьеса Кристенсена  Chet spiller ikke her , поставленная в Норвежском национальном театре, была номинирована на премию Ибсена.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила taratynkin 7 марта 2015 10:05
Отредактировано. )))
Джип Супер Барни
Джип Супер Барни 7 марта 2015 08:40
В книге Ника Эндрюса "Жемчужина пустыни" (119376) слишком много опечаток.
Karmen  Катерина
Karmen Катерина ответила Джип Супер Барни 7 марта 2015 10:03
Онлайн-редактирование невозможно.
Вы, можете скачать книгу себе на компьютер, исправить ошибки. Заново загрузить книгу, указать id книги, которую нужно заменить и написать "комментарий для модератора" с причиной замены.
Джип Супер Барни
Джип Супер Барни ответил Karmen Катерина 7 марта 2015 11:22
Боюсь, не смогу. Опечатки чуть ли не в каждом абзаце, и порой такие, что непонятен даже смысл слова или предложения. Например, "Идёт длинной". Что "идёт" и чем "длинной" читателю не понять.

Добавлено через 15 дней  
 
Ну, скачал я книгу, и что дальше? Где функция "редактировать"? Лично я таковой не увидел!
Редактировал Джип Супер Барни 22 марта 2015 21:30
Искать